[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Feb 21 04:15:18 UTC 2012
commit f14e4c9f8cef21665fa8d79a827fe7f2ba1d276d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Feb 21 04:15:18 2012 +0000
Update translations for vidalia_alpha
---
fa/vidalia_fa.po | 292 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 146 insertions(+), 146 deletions(-)
diff --git a/fa/vidalia_fa.po b/fa/vidalia_fa.po
index 8b3887b..84222be 100644
--- a/fa/vidalia_fa.po
+++ b/fa/vidalia_fa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-03 14:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 03:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-21 04:12+0000\n"
"Last-Translator: Ardeshir <ardeshir at redteam.io>\n"
"Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -438,7 +438,7 @@ msgid ""
"Tor is already running, but Vidalia can't connect to it.\n"
"\n"
"This can happen when something else (such as another active Vidalia process, or a Vidalia process that crashed) launched Tor."
-msgstr ""
+msgstr "ØªÙØ± ÙÙ
اکÙÙÙ Ø¯Ø±ØØ§Ù اجراست. ÙÛØ¯Ø§ÙÛØ§ ÙØªÙØ§ÙØ³Øª Ø¨Ù ØªÙØ± Ù
ØªØµÙ Ø´ÙØ¯.â\nâ\nاÛÙ Ø§ØªÙØ§Ù Ù
Ù
ک٠است زÙ
اÙÛ Ø¨ÛÙÙØªØ¯ Ú©Ù ÚÛØ² دÛÚ¯Ø±Û (Ù
ث٠ÛÚ© Ù¾Ø±ÙØ³Ù ÙØ¹Ø§Ù دÛگر از ÙÛØ¯Ø§ÙÛØ§Ø ÛØ§ ÛÚ© Ù¾Ø±ÙØ³Ù ÙÛØ¯Ø§ÙÛØ§ Ú©Ù ÙÙÚ¯ کردÙ) ØªÙØ± را اجرا کرد٠باشد."
msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
msgid ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr ""
msgctxt "ControlSocket"
msgid "Control socket is not connected."
-msgstr ""
+msgstr "سÙکت Ú©ÙØªØ±Ù ÙØµÙ ÙÛØ³Øª."
msgctxt "ControlSocket"
msgid "Error sending control command. [%1]"
@@ -470,15 +470,15 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Afghanistan"
-msgstr ""
+msgstr "Ø§ÙØºØ§ÙستاÙ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Andorra"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¢ÙØ¯Ùرا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Angola"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¢ÙÚ¯ÙÙØ§"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Antigua & Barbuda"
@@ -486,19 +486,19 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Argentina"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¢Ø±ÚØ§ÙتÛÙ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Armenia"
-msgstr ""
+msgstr "ارÙ
ÙØ³ØªØ§Ù"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Australia"
-msgstr ""
+msgstr "استراÙÛØ§"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Azerbaijan"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¢Ø°Ø±Ø¨Ø§ÛØ¬Ø§Ù"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Bahamas"
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Bangladesh"
-msgstr ""
+msgstr "بÙÚ¯ÙØ§Ø¯Ø´"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Barbados"
@@ -514,11 +514,11 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Belarus"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¨ÙØ§Ø±Ùس"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Belgium"
-msgstr ""
+msgstr "بÙÚÛÚ©"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Belize"
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Germany"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¢ÙÙ
اÙ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Ghana"
@@ -702,15 +702,15 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Guatemala"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¯ÙØ§ØªÙ
Ø§ÙØ§"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¯ÛÙÙ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¯ÛÙÙ Ø¨ÛØ³Ø§ÙÙ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Guyana"
@@ -718,35 +718,35 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Hong Kong"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙÚ¯ Ú©ÙÚ¯"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Haiti"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ§ÛتÛ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Honduras"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙØ¯Ùراس"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Israel"
-msgstr ""
+msgstr "اسراÛÛÙ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Italy"
-msgstr ""
+msgstr "Ø§ÛØªØ§ÙÛØ§"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Jamaica"
-msgstr ""
+msgstr "جاÙ
اÛÛکا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Japan"
-msgstr ""
+msgstr "ÚØ§Ù¾Ù"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Jordan"
-msgstr ""
+msgstr "اردÙ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Kazakhstan"
@@ -754,7 +754,7 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Kenya"
-msgstr ""
+msgstr "Ú©ÙÛØ§"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Kiribati"
@@ -762,7 +762,7 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Kuwait"
-msgstr ""
+msgstr "Ú©ÙÛØª"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Kyrgyzstan"
@@ -774,11 +774,11 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Latvia"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ§ØªÛÙØ§"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Lebanon"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ¨ÙاÙ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Lesotho"
@@ -798,15 +798,15 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙگزاÙ
Ø¨ÙØ±Ú¯"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Macedonia"
-msgstr ""
+msgstr "Ù
ÙØ¯ÙÙÛÙ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Madagascar"
-msgstr ""
+msgstr "Ù
اداگاسکار"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Malawi"
@@ -814,19 +814,19 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Malaysia"
-msgstr ""
+msgstr "Ù
Ø§ÙØ²Û"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Mali"
-msgstr ""
+msgstr "Ù
اÙÛ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Malta"
-msgstr ""
+msgstr "Ù
Ø§ÙØªØ§"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Marshall Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¬Ø²Ø§ÛØ± Ù
ارشاÙ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Mauritania"
@@ -850,7 +850,7 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Mongolia"
-msgstr ""
+msgstr "Ù
غÙÙØ³ØªØ§Ù"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Montenegro"
@@ -858,15 +858,15 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Morocco"
-msgstr ""
+msgstr "Ù
راکش"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Mozambique"
-msgstr ""
+msgstr "Ù
ÙØ²Ø§Ù
بÛÚ©"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Namibia"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ§Ù
Û Ø¨ÛØ§"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Nauru"
@@ -874,11 +874,11 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Nepal"
-msgstr ""
+msgstr "ÙپاÙ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Netherlands"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙÙØ¯"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "New Zealand"
@@ -1006,39 +1006,39 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "سÙÚ¯Ø§Ù¾ÙØ±"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Slovakia"
-msgstr ""
+msgstr "اسÙÙØ§Ú©Û"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Slovenia"
-msgstr ""
+msgstr "اسÙÙÙÛ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Solomon Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¬Ø²Ø§ÛØ± سÙÙÙÙ
ÙÙ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Somalia"
-msgstr ""
+msgstr "سÙÙ
اÙÛ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "South Africa"
-msgstr ""
+msgstr "Ø§ÙØ±ÛÙØ§Û جÙÙØ¨Û"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Spain"
-msgstr ""
+msgstr "اسپاÙÛØ§"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Sri Lanka"
-msgstr ""
+msgstr "سرÛÙØ§Ùکا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Sudan"
-msgstr ""
+msgstr "Ø³ÙØ¯Ø§Ù"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Suriname"
@@ -1054,23 +1054,23 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Switzerland"
-msgstr ""
+msgstr "سÙÛÛØ³"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Syria"
-msgstr ""
+msgstr "Ø³ÙØ±ÛÙ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Tajikistan"
-msgstr ""
+msgstr "تاجÛکستاÙ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Tanzania"
-msgstr ""
+msgstr "ØªØ§ÙØ²Ø§ÙÛØ§"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Thailand"
-msgstr ""
+msgstr "تاÛÙÙØ¯"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Timor-Leste (East Timor)"
@@ -1078,27 +1078,27 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Togo"
-msgstr ""
+msgstr "تÙÚ¯Ù"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Tonga"
-msgstr ""
+msgstr "تÙÙگا"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Trinidad & Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "ترÛÙÛØ¯Ø§Ø¯ Ù ØªÙØ¨Ø§Ú¯Ù"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Tunisia"
-msgstr ""
+msgstr "تÙÙØ³"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Turkey"
-msgstr ""
+msgstr "ترکÛÙ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Turkmenistan"
-msgstr ""
+msgstr "ترکÙ
ÙØ³ØªØ§Ù"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Tuvalu"
@@ -1106,23 +1106,23 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Uganda"
-msgstr ""
+msgstr "اÙÚ¯Ø§ÙØ¯Ø§"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Ukraine"
-msgstr ""
+msgstr "اÙکراÛÙ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "United Arab Emirates"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ
ارات Ù
ØªØØ¯Ù عربÛ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "United Kingdom"
-msgstr ""
+msgstr "اÙÚ¯ÙØ³ØªØ§Ù"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "United States"
-msgstr ""
+msgstr "Ø§ÛØ§Ùات Ù
ØªØØ¯Ù"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Uruguay"
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Uzbekistan"
-msgstr ""
+msgstr "ازبکستاÙ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Vanuatu"
@@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Vatican"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ§ØªÛکاÙ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Venezuela"
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Vietnam"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÛØªÙاÙ
"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Western Sahara"
@@ -1154,15 +1154,15 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Yemen"
-msgstr ""
+msgstr "ÛÙ
Ù"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Zambia"
-msgstr ""
+msgstr "زاÙ
Ø¨ÛØ§"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Zimbabwe"
-msgstr ""
+msgstr "زÛÙ
باÙÙ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Zaire"
@@ -1170,7 +1170,7 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Albania"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¢ÙØ¨Ø§ÙÛØ§"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Algeria"
@@ -1178,23 +1178,23 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Austria"
-msgstr ""
+msgstr "Ø§ØªØ±ÛØ´"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Bahrain"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¨ØØ±ÛÙ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Benin"
-msgstr ""
+msgstr "بÙÛÙ"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Ethiopia"
-msgstr ""
+msgstr "اتÛÙÙ¾Û"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Fiji"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÛØ¬Û"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Finland"
@@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr ""
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Software Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¨Ù Ø±ÙØ²Ø±Ø³Ø§ÙÛ ÙØ§Û ÙØ±Ù
Ø§ÙØ²Ø§Ø±"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Check for new software updates automatically"
@@ -1370,11 +1370,11 @@ msgstr ""
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Check Now"
-msgstr ""
+msgstr "ØØ§Ùا Ø¨Ø±Ø±Ø³Û Ú©Ù"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Connect to Tor automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¨ØµÙØ±Øª اتÙÙ
اتÛÚ© Ø¨Ù ØªÙØ± ÙØµÙ Ø´Ù"
msgctxt "GraphFrame"
msgid "%1 KB/s"
@@ -1394,11 +1394,11 @@ msgstr ""
msgctxt "GraphFrame"
msgid "Recv:"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¯Ø±ÛØ§Ùت:"
msgctxt "GraphFrame"
msgid "Sent:"
-msgstr ""
+msgstr "ارساÙ:"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Supplied XML file is not a valid Contents document."
@@ -1422,11 +1422,11 @@ msgstr ""
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Vidalia Help"
-msgstr ""
+msgstr "راÙÙÙ
Ø§Û ÙÛØ¯Ø§ÙÛØ§"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Back"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Move to previous page (Backspace)"
@@ -1434,128 +1434,128 @@ msgstr ""
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Backspace"
-msgstr ""
+msgstr "Backspace"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Forward"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Move to next page (Shift+Backspace)"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¨Ø±Ù Ø¨Ù ØµÙØÙ Ø¨Ø¹Ø¯ (Shift+Backspace)"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Shift+Backspace"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+Backspace"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "Home"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Move to the Home page (Ctrl+H)"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¨Ø±Ù Ø¨Ù ØµÙØÙ Ø§ØµÙÛ (Ctrl+H)"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Ctrl+H"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+H"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Ù¾ÛØ¯Ø§Ú©Ù"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Search for a word or phrase on current page (Ctrl+F)"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¨Ø±Ø§Û ÛÚ© Ú©ÙÙ
Ù ÛØ§ عبارت در ÙÙ
ÛÙ ØµÙØÙ Ø¬Ø³ØªØ¬Ù Ú©Ù (Ctrl+F)"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Ctrl+F"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+F"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¨Ø¨ÙØ¯"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Close Vidalia Help"
-msgstr ""
+msgstr "راÙÙÙ
Ø§Û ÙÛØ¯Ø§ÙÛØ§ را Ø¨Ø¨ÙØ¯"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Esc"
-msgstr ""
+msgstr "Esc"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Find:"
-msgstr ""
+msgstr "Ù¾ÛØ¯Ø§ Ú©Ù:"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Find Previous"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ¨ÙÛ Ø±Ø§ Ù¾ÛØ¯Ø§ Ú©Ù"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Find Next"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¨Ø¹Ø¯Û Ø±Ø§ Ù¾ÛØ¯Ø§ Ú©Ù"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "ØØ³Ø§Ø³ Ø¨Ù Ø¨Ø²Ø±Ú¯Û Ù Ú©ÙÚÚ©Û ØØ±ÙÙ"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Whole words only"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙØ· تÙ
اÙ
ÙØºØ§Øª"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Help Topics"
-msgstr ""
+msgstr "Ø³Ø±ÙØµÙÙØ§Û راÙÙÙ
ا"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Ù
ØØªÙا"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "جستجÙ"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Searching for:"
-msgstr ""
+msgstr "جستج٠براÛ:"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Found Documents"
-msgstr ""
+msgstr "پرÙÙØ¯Ù ÙØ§Û Ù¾ÛØ¯Ø§ شدÙ"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Error Loading Help Contents:"
-msgstr ""
+msgstr "خطا درÙÙگاÙ
Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø°Ø§Ø±Û Ù
ØØªÙØ§Û Ø±Ø§ÙÙÙ
ا:"
msgctxt "HelpTextBrowser"
msgid "Opening External Link"
-msgstr ""
+msgstr "بازکرد٠ÙÛÙÚ© Ø¨ÛØ±ÙÙÛ"
msgctxt "HelpTextBrowser"
msgid ""
"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your "
"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be "
"anonymous."
-msgstr ""
+msgstr "ÙÛØ¯Ø§ÙÛØ§ Ù
ÛØªÙØ§ÙØ¯ ÙÛÙÚ© Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨Û Ø´Ù
ا را در Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± Ù¾ÛØ´Ùرضتا٠باز Ú©ÙØ¯. اگر اÛÙ Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± Ø´Ù
ا Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از ØªÙØ± ØªÙØ¸ÛÙ
ÙØ´Ø¯Ù Ø¨Ø§Ø´Ø¯Ø Ø§ÛÙ Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³Øª Ø¨ØµÙØ±Øª ÙØ§Ø´Ùاس ÙØ±Ø³ØªØ§Ø¯Ù ÙØ®ÙØ§ÙØ¯ شد."
msgctxt "HelpTextBrowser"
msgid "Do you want Vidalia to open the link in your Web browser?"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¢ÛØ§ Ù
ÛØ®ÙاÙÛØ¯ Ú©Ù ÙÛØ¯Ø§ÙÛØ§ ÙÛÙÚ© را در Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ÙØ¨ Ø´Ù
ا باز Ú©ÙØ¯Ø"
msgctxt "HelpTextBrowser"
msgid "Unable to Open Link"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ§ØªÙا٠در بازکرد٠ÙÛÙÚ©"
msgctxt "HelpTextBrowser"
msgid ""
"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can "
"still copy the URL and paste it into your browser."
-msgstr ""
+msgstr "ÙÛØ¯Ø§ÙÛØ§ در بازکرد٠ÙÛÙÚ© در Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ÙØ¨ Ø´Ù
ا ÙØ§ØªÙØ§Ù Ø¨ÙØ¯. ÙÙ
ÚÙØ§Ù Ù
ÛØªÙاÙÛØ¯ آدرس URL را Ú©Ù¾Û Ù Ø¯Ø± Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± Ø®ÙØ¯ باز Ú©ÙÛØ¯"
msgctxt "HelpTextBrowser"
msgid "Error opening help file:"
-msgstr ""
+msgstr "خطا در Ø¨Ø§Ø²Ú©Ø±Ø¯Ù ÙØ§Û٠راÙÙÙ
ا:"
msgctxt "LicenseDialog"
msgid "License Information"
@@ -3363,7 +3363,7 @@ msgstr ""
msgctxt "StatusTab"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ¶Ø¹Ûت"
msgctxt "StatusTab"
msgid "Message Log"
@@ -3371,7 +3371,7 @@ msgstr ""
msgctxt "StatusTab"
msgid "Tor Status"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ¶Ø¹Ûت ØªÙØ±"
msgctxt "StatusTab"
msgid "Show on startup"
@@ -3379,7 +3379,7 @@ msgstr ""
msgctxt "Stream"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¬Ø¯ÛØ¯"
msgctxt "Stream"
msgid "Resolving"
@@ -3391,15 +3391,15 @@ msgstr ""
msgctxt "Stream"
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "بازکÙ"
msgctxt "Stream"
msgid "Failed"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ§Ù
ÙÙÙ"
msgctxt "Stream"
msgid "Closed"
-msgstr ""
+msgstr "بست٠شدÙ"
msgctxt "Stream"
msgid "Retrying"
@@ -3411,7 +3411,7 @@ msgstr ""
msgctxt "Stream"
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ§Ø´ÙاختÙ"
msgctxt "TorControl"
msgid ""
@@ -3437,7 +3437,7 @@ msgstr ""
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Editing torrc"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÛØ±Ø§ÛØ´ torrc"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid ""
@@ -3447,11 +3447,11 @@ msgstr ""
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¨Ø±ÛØ¯Ù"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Ú©Ù¾Û"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Paste"
@@ -3659,27 +3659,27 @@ msgstr ""
msgctxt "VMessageBox"
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
msgctxt "VMessageBox"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØºÙ"
msgctxt "VMessageBox"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "بÙÙ"
msgctxt "VMessageBox"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Ø®ÛØ±"
msgctxt "VMessageBox"
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "راÙÙÙ
ا"
msgctxt "VMessageBox"
msgid "Retry"
-msgstr ""
+msgstr "ØªÙØ§Ø´ Ø¯ÙØ¨Ø§Ø±Ù"
msgctxt "VMessageBox"
msgid "Show Log"
@@ -3687,19 +3687,19 @@ msgstr ""
msgctxt "VMessageBox"
msgid "Show Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙ
Ø§ÛØ´ ØªÙØ¸ÛÙ
ات"
msgctxt "VMessageBox"
msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "اداÙ
Ù"
msgctxt "VMessageBox"
msgid "Quit"
-msgstr ""
+msgstr "Ø®Ø±ÙØ¬"
msgctxt "VMessageBox"
msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "Ù
Ø±ÙØ±"
msgctxt "Vidalia"
msgid "Invalid Argument"
@@ -3707,7 +3707,7 @@ msgstr ""
msgctxt "Vidalia"
msgid "Vidalia is already running"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÛØ¯Ø§ÙÛØ§ ÙÙ
اکÙÙÙ Ø¯Ø±ØØ§Ù اجراست"
msgctxt "Vidalia"
msgid "Displays this usage message and exits."
@@ -3739,7 +3739,7 @@ msgstr ""
msgctxt "Vidalia"
msgid "Sets Vidalia's language."
-msgstr ""
+msgstr "ØªÙØ¸ÛÙ
زبا٠ÙÛØ¯Ø§ÙÛØ§"
msgctxt "Vidalia"
msgid "Vidalia Usage Information"
@@ -3770,32 +3770,32 @@ msgstr ""
msgctxt "stringutil.h"
msgid "%1 secs"
-msgstr ""
+msgstr "%1 secs"
msgctxt "stringutil.h"
msgid "%1 B/s"
-msgstr ""
+msgstr "%1 B/s"
msgctxt "stringutil.h"
msgid "%1 KB/s"
-msgstr ""
+msgstr "%1 KB/s"
msgctxt "stringutil.h"
msgid "%1 MB/s"
-msgstr ""
+msgstr "%1 MB/s"
msgctxt "stringutil.h"
msgid "%1 GB/s"
-msgstr ""
+msgstr "%1 GB/s"
msgctxt "stringutil.h"
msgid "%1 days"
-msgstr ""
+msgstr "%1 days"
msgctxt "stringutil.h"
msgid "%1 hours"
-msgstr ""
+msgstr "%1 hours"
msgctxt "stringutil.h"
msgid "%1 mins"
-msgstr ""
+msgstr "%1 mins"
More information about the tor-commits
mailing list