[tor-commits] [translation/vidalia_completed] Update translations for vidalia_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Feb 21 03:45:14 UTC 2012
commit fc3003f46d3c6bdc5ff2f95cf91528a4724d922b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Feb 21 03:45:13 2012 +0000
Update translations for vidalia_completed
---
fa/vidalia_fa.po | 14 +++++++-------
1 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/fa/vidalia_fa.po b/fa/vidalia_fa.po
index 6cd2344..106a01d 100644
--- a/fa/vidalia_fa.po
+++ b/fa/vidalia_fa.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-14 09:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-21 03:34+0000\n"
"Last-Translator: Ardeshir <ardeshir at redteam.io>\n"
"Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -142,11 +142,11 @@ msgstr "انتخاب کردن Ùهرست جهت ذخیره داده ها برا
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Tor Control"
-msgstr "کنترل پنل ØªÙØ±"
+msgstr "کنترل پنل تور"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Use TCP connection (ControlPort)"
-msgstr "Use TCP connection (ControlPort)"
+msgstr "از ارتباط TCP Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ Ú©Ù† (ControlPort)"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Path:"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "توجه : این torrc بارگذاری شده ÙØ¹Ù„ÛŒ را ویرای
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "ControlSocket path doesn't exist."
-msgstr "ControlSocket path doesn't exist."
+msgstr "مسیر ControlSocket وجود ندارد"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid ""
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "هشدار"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "You changed torrc path, would you like to restart Tor?"
-msgstr "شما مسیر torrc تغییر داده اید، آیا Ù…ÛŒ خواهید ØªÙØ± را ریستارت کنید؟"
+msgstr "شما مسیر torrc تغییر داده اید، آیا می خواهید تور را ریستارت کنید؟"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Tor Configuration File (torrc);;All Files (*)"
@@ -194,11 +194,11 @@ msgstr "Tor Configuration File (torrc);;All Files (*)"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Select a file to use for Tor socket path"
-msgstr "انتخاب ÙØ§ÛŒÙ„ به مسیر سوکت از Tor Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ کنید"
+msgstr "یک ÙØ§ÛŒÙ„ برای Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ مسیر٠سوکت٠تور انتخاب کنید"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Configure ControlPort automatically"
-msgstr "پورت٠کنترل را بصورت خودکار پیکربندی کن"
+msgstr "ControlPort را بصورت خودکار پیکربندی کن"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list