[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Feb 16 19:15:04 UTC 2012
commit 0bbed543a9179263f6a5c1402cf173567777ae03
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Feb 16 19:15:03 2012 +0000
Update translations for gettor
---
sk/gettor.po | 28 ++++++++++++++--------------
1 files changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/sk/gettor.po b/sk/gettor.po
index 34aa962..5b8078a 100644
--- a/sk/gettor.po
+++ b/sk/gettor.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-13 22:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-16 18:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-16 19:11+0000\n"
"Last-Translator: K0L0M4N <koloman375 at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Ak si nevyberiete jazyk, tak sa použije anglická verzia."
msgid ""
"SMALLER SIZED PACKAGES\n"
"======================"
-msgstr ""
+msgstr "MENÅ IE BALÃKY\n============="
#: lib/gettor/i18n.py:92
msgid ""
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
#: lib/gettor/i18n.py:125
msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
-msgstr ""
+msgstr "6.) A to je vÅ¡etko. Äakujeme, že použÃvate Tor a užite si ho!"
#: lib/gettor/i18n.py:127
msgid ""
@@ -216,7 +216,7 @@ msgid ""
"The output should look somewhat like this:\n"
"\n"
" gpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'"
-msgstr ""
+msgstr "Výstup by mal vyzerať asi takto:\n\n gpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'"
#: lib/gettor/i18n.py:147
msgid ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"BLOCKED ACCESS / CENSORSHIP\n"
"==========================="
-msgstr ""
+msgstr "BLOKOVANÃ PRÃSTUP/CENZÃRA\n=========================="
#: lib/gettor/i18n.py:155
msgid ""
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
"all packages before you attempt to unpack them!"
-msgstr ""
+msgstr "BalÃky nemusia prÃsÅ¥ v správnom poradÃ! Uistite sa, že ste dostali\nvÅ¡etky balÃky skôr ako ich zaÄnete rozbaľovaÅ¥!"
#: lib/gettor/i18n.py:179
#, python-format
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"UNPACKING THE FILES\n"
"==================="
-msgstr ""
+msgstr "ROZBAĽOVANIE SÃBOROV\n====================="
#: lib/gettor/i18n.py:196
msgid ""
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"When 7-Zip is installed, you can open the .z archive you received from\n"
"us by double-clicking on it."
-msgstr ""
+msgstr "KeÄ sa nainÅ¡taluje 7-Zip, môžete otvoriÅ¥ .z archÃv"
#: lib/gettor/i18n.py:205
msgid ""
@@ -339,14 +339,14 @@ msgid ""
"The Tor Browser Bundle package for Windows operating systems. If you're \n"
"running some version of Windows, like Windows XP, Windows Vista or \n"
"Windows 7, this is the package you should get."
-msgstr ""
+msgstr "windows:\nTor Browser Bundle pre operaÄný systém Windows. Ak použÃvate\nWindows XP, Windows Vista alebo Windows 7, tak potrebujete\npráve tento balÃk."
#: lib/gettor/i18n.py:218
msgid ""
"macos-i386:\n"
"The Tor Browser Bundle package for OS X, Intel CPU architecture. In \n"
"general, newer Mac hardware will require you to use this package."
-msgstr ""
+msgstr "macos-i386:\nTor Browser Bundle pre OS X, architektúru Intel CPU.\nVo vÅ¡eobecnosti, novÅ¡Ã Mac hardware bude vyžadovaÅ¥ práve tento balÃk."
#: lib/gettor/i18n.py:222
msgid ""
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"linux-i386:\n"
"The Tor Browser Bundle package for Linux, 32bit versions."
-msgstr ""
+msgstr "linux-i386:\nTor Browser Bundle pre Linux, 32-bitová verzia."
#: lib/gettor/i18n.py:229
msgid ""
@@ -371,13 +371,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"linux-x86_64:\n"
"The Tor Browser Bundle package for Linux, 64bit versions."
-msgstr ""
+msgstr "linux-x86_64:\nTor Browser Bundle pre Linux, 64-bitová verzia."
#: lib/gettor/i18n.py:235
msgid ""
"source:\n"
"The Tor source code, for experts. Most users do not want this package."
-msgstr ""
+msgstr "zdroj:\nZdrojový kód Tor, pre expertov. VäÄÅ¡ina užÃvateľov tento balÃk nepotrebuje. "
#: lib/gettor/i18n.py:238
msgid ""
@@ -431,7 +431,7 @@ msgstr ""
#: lib/gettor/i18n.py:268
msgid "How do I extract the file(s) you sent me?"
-msgstr ""
+msgstr "Ako mám extrahovať súbor(y), ktoré ste mi poslali?"
#: lib/gettor/i18n.py:270
msgid "QUESTION:"
More information about the tor-commits
mailing list