[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Feb 16 00:15:10 UTC 2012


commit 656211db04ac047c4372e6f92dd5eb89130cb309
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Feb 16 00:15:09 2012 +0000

    Update translations for vidalia
---
 ja/vidalia_ja.po |   50 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-)

diff --git a/ja/vidalia_ja.po b/ja/vidalia_ja.po
index 75f3f14..5981df3 100644
--- a/ja/vidalia_ja.po
+++ b/ja/vidalia_ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-15 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-15 23:54+0000\n"
 "Last-Translator: siomiz <>\n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Torクライアントに関するデータを保存するディレクト
 
 msgctxt "AdvancedPage"
 msgid "Select the directory used to store data for the Tor software"
-msgstr "Torクライアントに関するデータを保存するディレクトリを選んでください"
+msgstr "Torクライアントに関するデータを保存するディレクトリを選ぶ"
 
 msgctxt "AdvancedPage"
 msgid "Tor Control"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgid ""
 "Vidalia was unable to remove the Tor service.\n"
 "\n"
 "You may need to remove it manually."
-msgstr ""
+msgstr "VidaliaはTorサービスを削除できませんでした。\n\n手動で削除する必要があります。"
 
 msgctxt "AppearancePage"
 msgid "Language"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "Vidalia のインターフェイス スタイルを選択します"
 
 msgctxt "AppearancePage"
 msgid "Vidalia was unable to load the selected language translation."
-msgstr ""
+msgstr "Vidaliaは選択された言語データをロードできませんでした。"
 
 msgctxt "BandwidthGraph"
 msgid "Since:"
@@ -283,15 +283,15 @@ msgstr "キャンセル"
 
 msgctxt "BridgeDownloader"
 msgid "Starting HTTPS bridge request..."
-msgstr ""
+msgstr "HTTPSブリッジをリクエスト中..."
 
 msgctxt "BridgeDownloader"
 msgid "Connecting to %1:%2..."
-msgstr ""
+msgstr "%1:%2 へ接続中..."
 
 msgctxt "BridgeDownloader"
 msgid "Sending an HTTPS request for bridges..."
-msgstr ""
+msgstr "HTTPSリクエストをブリッジに送信中..."
 
 msgctxt "BridgeDownloader"
 msgid "Downloading a list of bridges..."
@@ -299,15 +299,15 @@ msgstr "ブリッジのリストをダウンロード..."
 
 msgctxt "BridgeDownloaderProgressDialog"
 msgid "Downloading Bridges"
-msgstr ""
+msgstr "ブリッジをダウンロード中"
 
 msgctxt "BridgeDownloaderProgressDialog"
 msgid "Unable to download bridges: %1"
-msgstr ""
+msgstr "ブリッジをダウンロードできません: %1"
 
 msgctxt "BridgeDownloaderProgressDialog"
 msgid "Retrying bridge request..."
-msgstr ""
+msgstr "ブリッジリクエストを再送信中..."
 
 msgctxt "BridgeUsageDialog"
 msgid "Country"
@@ -315,19 +315,19 @@ msgstr "国"
 
 msgctxt "BridgeUsageDialog"
 msgid "# Clients"
-msgstr ""
+msgstr "クライアント数"
 
 msgctxt "BridgeUsageDialog"
 msgid "Clients from the following countries have used your relay since %1"
-msgstr ""
+msgstr "%1 以降、あなたのリレーを利用した国別クライアント"
 
 msgctxt "BridgeUsageDialog"
 msgid "Bridge Usage Summary"
-msgstr ""
+msgstr "ブリッジ利用概要"
 
 msgctxt "BridgeUsageDialog"
 msgid "Client Summary"
-msgstr ""
+msgstr "クライアント概要"
 
 msgctxt "Circuit"
 msgid "New"
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "共有"
 
 msgctxt "ConfigDialog"
 msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "サービス"
 
 msgctxt "ConfigDialog"
 msgid "Appearance"
@@ -435,17 +435,17 @@ msgstr "コントロール ソケットは接続されていません。"
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid "Password Required"
-msgstr ""
+msgstr "要パスワード"
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid "Remember my password"
-msgstr ""
+msgstr "パスワードを記憶"
 
 msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
 msgid ""
 "Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
 "Please enter your control password:"
-msgstr ""
+msgstr "Vidaliaは、パスワードが必要なTorプロセスに接続しました。管理パスワードを入力してください:"
 
 msgctxt "ControlSocket"
 msgid "Control socket is not connected."
@@ -465,15 +465,15 @@ msgstr "不正なコントロール返信です。[%1]"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Afghanistan"
-msgstr ""
+msgstr "アフガニスタン"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Andorra"
-msgstr ""
+msgstr "アンドラ"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Angola"
-msgstr ""
+msgstr "アンゴラ"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Antigua & Barbuda"
@@ -481,19 +481,19 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Argentina"
-msgstr ""
+msgstr "アルゼンチン"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Armenia"
-msgstr ""
+msgstr "アルマニア"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Australia"
-msgstr ""
+msgstr "オーストラリア"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Azerbaijan"
-msgstr ""
+msgstr "アゼルバイジャン"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Bahamas"



More information about the tor-commits mailing list