[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Feb 11 06:45:19 UTC 2012
commit dae499008ae3094323908178814fe12d77eec497
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Feb 11 06:45:19 2012 +0000
Update translations for vidalia
---
tr/vidalia_tr.po | 8 +++++++-
1 files changed, 7 insertions(+), 1 deletions(-)
diff --git a/tr/vidalia_tr.po b/tr/vidalia_tr.po
index be05ca1..5e95ef7 100644
--- a/tr/vidalia_tr.po
+++ b/tr/vidalia_tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-11 06:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-11 06:21+0000\n"
"Last-Translator: Deniz <>\n"
"Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1308,12 +1308,17 @@ msgid ""
"to help identify and fix the problem. The submitted report does not contain "
"any personally identifying information."
msgstr ""
+"Sorunu belirlemek ve çözmek için Vidalia geliÅtiricilerine "
+"gönderebileceÄiniz bir çökme raporu yaratıldı. Bu rapor herhangi bir kiÅisel"
+" bilgi içermez."
msgctxt "CrashReportDialog"
msgid ""
"with a description of what you were doing before the application crashed, "
"along with the following files corresponding to the crash report:"
msgstr ""
+"uyguluma çökmeden önce yaptıklarınızın bir açıklaması ile, ayrıca çökme "
+"raporuyla ilgili Åu dosyalarla birlikte:"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Executables (*.exe)"
@@ -3606,6 +3611,7 @@ msgstr "Tor'a baÄlantı hatası"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Selection is empty. Please select some text, or check \"Apply all\""
msgstr ""
+"BoÅ seçim. Lütfen biraz metin seçin, ya da \"Tümüne uygula\"yı iÅaretleyin."
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Error at line %1: \"%2\""
More information about the tor-commits
mailing list