[tor-commits] [translation/vidalia_completed] Update translations for vidalia_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Dec 24 16:45:19 UTC 2012
commit a208ffb8f53f8f8602510845b75eb90ab484d561
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Dec 24 16:45:19 2012 +0000
Update translations for vidalia_completed
---
ur_PK/qt_ur_PK.po | 435 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 files changed, 435 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/ur_PK/qt_ur_PK.po b/ur_PK/qt_ur_PK.po
new file mode 100644
index 0000000..bb5bd8c
--- /dev/null
+++ b/ur_PK/qt_ur_PK.po
@@ -0,0 +1,435 @@
+# Translators:
+# Translators:
+# Translators:
+# <ishaq.malik at gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-24 16:34+0000\n"
+"Last-Translator: ishaq <ishaq.malik at gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ur_PK\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Vidalia ts2po 0.2\n"
+
+#: qaccessibleobject.cpp:348
+msgctxt "QApplication"
+msgid "Activate"
+msgstr "ÙØ¹Ø§Ù Ú©ÛØ¬ÛÛ"
+
+#: qmessagebox.h:319
+msgctxt "QApplication"
+msgid "Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3."
+msgstr "پرÙگراÙ
'%1' Ú©Ù Qt %2 درکار ÛÛ Ø¬Ø¨Ú©Û Qt %3 Ø¯Ø±ÛØ§Ùت ÛÙØ¦Û"
+
+#: qmessagebox.h:321
+msgctxt "QApplication"
+msgid "Incompatible Qt Library Error"
+msgstr "ÙØ§Ù
ÙØ§ÙÙ (اÙÚ©ÙÙ
Ù¾ÛÙ¹ÛØ¨Ù) Ú©ÛÙ Ù¹Û ÙØ§Ø¦Ø¨Ø±ÛØ±Û Ú©Ø§ سÛÙ (Ø§ÛØ±Ø±)"
+
+#: qapplication.cpp:2095
+msgctxt "QApplication"
+msgid "QT_LAYOUT_DIRECTION"
+msgstr "Right To Left"
+
+#: qaccessibleobject.cpp:350
+msgctxt "QApplication"
+msgid "Activates the program's main window"
+msgstr "پرÙگراÙ
Ú©Û Ù
ÙØ¯Ù
ÙÙÚÙ (Ù
ÛÙ ÙÙÚÙ) ÙØ¹Ø§Ù (اÛÚ©Ù¹ÛÙÙ¹) Ú©Û Ø¬Ø§ØªÛ ÛÛ"
+
+#: qmessagebox.cpp:2104
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "OK"
+msgstr "Ù¹Ú¾ÛÚ© ÛÛ"
+
+#: qdialogbuttonbox.cpp:528
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Save"
+msgstr "Ù
ØÙÙØ¸ Ú©ÛØ¬ÛÛ"
+
+#: qdialogbuttonbox.cpp:531
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Open"
+msgstr "Ú©Ú¾ÙÙÛÛ"
+
+#: qdialogbuttonbox.cpp:534
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Cancel"
+msgstr "ØªÙØ³ÛØ® Ú©ÛØ¬ÛÛ"
+
+#: qdialogbuttonbox.cpp:537
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Close"
+msgstr "Ø¨ÙØ¯ Ú©ÛØ¬ÛÛ"
+
+#: qdialogbuttonbox.cpp:540
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Apply"
+msgstr "Ù
ستعÙ
Ù Ú©ÛØ¬ÛÛ (Ø§Ù¾ÙØ§Ø¦Û)"
+
+#: qdialogbuttonbox.cpp:543
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Reset"
+msgstr "Ø±Û Ø³ÛÙ¹ Ú©ÛØ¬ÛÛ"
+
+#: qdialogbuttonbox.cpp:546
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Help"
+msgstr "Ù
دد"
+
+#: qdialogbuttonbox.cpp:550
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Don't Save"
+msgstr "Ù
ت Ù
ØÙÙØ¸ Ú©ÛØ¬ÛÛ"
+
+#: qdialogbuttonbox.cpp:554
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Discard"
+msgstr "Ù
ÙÙÙÙ (ÚØ³Ú©Ø§Ø±Ú) Ú©ÛØ¬ÛÛ"
+
+#: qdialogbuttonbox.cpp:557
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "&Yes"
+msgstr "ÛØ§Úº &Y"
+
+#: qdialogbuttonbox.cpp:560
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Yes to &All"
+msgstr "تÙ
اÙ
Ú©Ù ÛØ§Úº &A"
+
+#: qdialogbuttonbox.cpp:563
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "&No"
+msgstr "ÙÛÛÚº&N"
+
+#: qdialogbuttonbox.cpp:566
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "N&o to All"
+msgstr "تÙ
اÙ
Ú©Ù ÙÛÛÚº &o"
+
+#: qdialogbuttonbox.cpp:569
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Save All"
+msgstr "تÙ
اÙ
Ù
ØÙÙØ¸ Ú©ÛØ¬ÛÛ"
+
+#: qdialogbuttonbox.cpp:572
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Abort"
+msgstr "Ø§Ø³ØªÙØ§Ø· (ابارٹ) Ú©ÛØ¬ÛÛ"
+
+#: qdialogbuttonbox.cpp:575
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Retry"
+msgstr "پھر Ú©ÙØ´Ø´ Ú©ÛØ¬ÛÛ"
+
+#: qdialogbuttonbox.cpp:578
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Ignore"
+msgstr "ÙØ¸Ø± Ø§ÙØ¯Ø§Ø² Ú©ÛØ¬ÛÛ"
+
+#: qdialogbuttonbox.cpp:581
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr "ÚÛÙØ§Ùٹس پر ÙØ§Ù¾Ø³ جائÛÛ"
+
+#: qdialogbuttonbox.cpp:552
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "Close without Saving"
+msgstr "Ù
ØÙÙØ¸ Ú©ÛÛ Ø¨ØºÛØ± Ø¨ÙØ¯ Ú©ÛØ¬ÛÛ"
+
+#: qdialogbuttonbox.cpp:525
+msgctxt "QDialogButtonBox"
+msgid "&OK"
+msgstr "Ù¹Ú¾ÛÚ© ÛÛ &O"
+
+#: qdirmodel.cpp:423
+msgctxt "QDirModel"
+msgid "Name"
+msgstr "ÙØ§Ù
"
+
+#: qdirmodel.cpp:424
+msgctxt "QDirModel"
+msgid "Size"
+msgstr "ØØ¬Ù
"
+
+#: qdirmodel.cpp:427
+msgctxt "QDirModel"
+msgid "Kind"
+msgstr "ÙÙØ³Ù
"
+
+#: qdirmodel.cpp:429
+msgctxt "QDirModel"
+msgid "Type"
+msgstr "ÙÙØ³Ù
"
+
+#: qdirmodel.cpp:435
+msgctxt "QDirModel"
+msgid "Date Modified"
+msgstr "ØªØ§Ø±ÛØ®Ù ترÙ
ÛÙ
"
+
+#: qfiledialog_win.cpp:126
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "تÙ
اÙ
ÙØ§Ø¦ÙÛÚº (*)"
+
+#: qfiledialog.cpp:881
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "Directories"
+msgstr "ÚØ§Ø¦Ø±Ú©Ù¹Ø±Ûاں"
+
+#: qfiledialog.cpp:2408
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "&Open"
+msgstr "Ú©Ú¾ÙÙÛÛ &O"
+
+#: qfiledialog.cpp:919
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "&Save"
+msgstr "Ù
ØÙÙØ¸ Ú©ÛØ¬ÛÛ &S"
+
+#: qfiledialog.cpp:435
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "Open"
+msgstr "Ú©Ú¾ÙÙÛÛ"
+
+#: qfiledialog.cpp:1670
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid ""
+"%1 already exists.\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr "%1 Ù¾ÛÙÛ Ø³Û Ù
ÙØ¬Ùد ÛÛ\nÚ©ÛØ§ آپ اس Ú©Ù ÛÙ¹Ø§ÙØ§ (Ø±Û Ù¾ÙÛØ³) Ú©Ø±ÙØ§ ÚØ§ÛØªÛ ÛÛÚºØ"
+
+#: qfiledialog.cpp:1690
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid ""
+"%1\n"
+"File not found.\n"
+"Please verify the correct file name was given."
+msgstr "%1\nÙØ§Ø¦Ù ÙÛÛÚº Ù
ÙÛÛ\nØ¨Ø±Ø§Ø¦Û Ù
ÛØ±Ø¨Ø§ÙÛ ØªØµØ¯ÛÙ Ú©ÛØ¬ÛÛ Ú©Û ÙØ§Ø¦Ù کا درست ÙØ§Ù
Ù
ÛÛØ§ Ú©ÛØ§ Ú¯ÛØ§ تھا"
+
+#: qdirmodel.cpp:833
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "My Computer"
+msgstr "Ù
ÛØ±Ø§ Ú©Ù
Ù¾ÛÙٹر"
+
+#: qfiledialog.cpp:462
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "&Rename"
+msgstr "ÙØ§Ù
بدÙÛÛ &R"
+
+#: qfiledialog.cpp:463
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "&Delete"
+msgstr "ØØ°Ù Ú©ÛØ¬ÛÛ &D"
+
+#: qfiledialog.cpp:464
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "Show &hidden files"
+msgstr "Ù
Ø®ÙÛ ÙØ§Ø¦ÙÛÚº دکھائÛÛ &h"
+
+#: ui_qfiledialog.h:264
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "Back"
+msgstr "Ù¾ÛÚÚ¾Û"
+
+#: ui_qfiledialog.h:274
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "Parent Directory"
+msgstr "ÙØ§Ùد ÚØ§Ø¦Ø±Ú©Ù¹Ø±Û"
+
+#: ui_qfiledialog.h:284
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "List View"
+msgstr "ÙÛØ±Ø³ØªÛ ØµÙØ±Øª"
+
+#: ui_qfiledialog.h:289
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "Detail View"
+msgstr "Ù
ÙØµÙÙ ØµÙØ±Øª"
+
+#: ui_qfiledialog.h:292
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "Files of type:"
+msgstr "ÙØ§Ø¦ÙÙÚº Ú©Û ÙÙØ³Ù
:"
+
+#: qfiledialog.cpp:883
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "Directory:"
+msgstr "ÚØ§Ø¦Ø±Ú©Ù¹Ø±Û"
+
+#: qfiledialog.cpp:2476
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid ""
+"%1\n"
+"Directory not found.\n"
+"Please verify the correct directory name was given."
+msgstr "%1\nÚØ§Ø¦Ø±Ú©Ù¹Ø±Û ÙÛÛÚº Ù
٠سکÛÛ\nØ¨Ø±Ø§Ø¦Û Ù
ÛØ±Ø¨Ø§ÙÛ ØªØµØ¯ÛÙ Ú©ÛØ¬ÛÛ Ú©Û Ø¢Ù¾ ÙÛ ÚØ§Ø¦Ø±Ú©Ù¹Ø±Û کا ÙØ§Ù
درست Ù
ÛÛØ§ Ú©ÛØ§ØªÚ¾Ø§"
+
+#: qfiledialog.cpp:2281
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid ""
+"'%1' is write protected.\n"
+"Do you want to delete it anyway?"
+msgstr " '%1' رائٹ پرÙÙ¹ÛÚ©Ù¹Ú (ترÙ
ÛÙ
Ø³Û Ù
ØÙÙØ¸) ÛÛ\n Ú©ÛØ§ آپ پھر Ø¨Ú¾Û Ø§Ø³Û ØØ°Ù Ú©Ø±ÙØ§ ÚØ§ÛØªÛ ÛÛÚºØ"
+
+#: qfiledialog.cpp:2286
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "Are sure you want to delete '%1'?"
+msgstr "Ú©ÛØ§ آپ ÙØ§ÙØ¹Û '%1' Ú©Ù ØØ°Ù Ú©Ø±ÙØ§ ÚØ§ÛØªÛ ÛÛÚºØ"
+
+#: qfiledialog.cpp:2299
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "Could not delete directory."
+msgstr "ÚØ§Ø¦Ø±Ú©Ù¹Ø±Û ØØ°Ù ÙÛÛÚº Ú©Û Ø¬Ø§ سکÛ"
+
+#: qfiledialog_win.cpp:128
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "All Files (*.*)"
+msgstr "تÙ
اÙ
ÙØ§Ø¦ÙÛÚº"
+
+#: qfiledialog.cpp:437
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "Save As"
+msgstr "ÛÙÚº Ù
ØÙÙØ¸ Ú©ÛØ¬ÛÛ"
+
+#: qfileiconprovider.cpp:379
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "Drive"
+msgstr "ÚØ±Ø§Ø¦ÛÙ"
+
+#: qfileiconprovider.cpp:383
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "File"
+msgstr "ÙØ§Ø¦Ù"
+
+#: qfileiconprovider.cpp:412
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "Unknown"
+msgstr "ÙØ§Ù
عÙÙÙ
"
+
+#: qfiledialog.cpp:439
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "Find Directory"
+msgstr "ÚØ§Ø¦Ø±Ú©Ù¹Ø±Û ÚÚ¾ÙÙÚÛØ¦Û"
+
+#: qfiledialog.cpp:458
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "Show "
+msgstr "دÙکھائÛÛ"
+
+#: ui_qfiledialog.h:269
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "Forward"
+msgstr "Ø¢Ú¯Û Ø¨ÚھائÛÛ"
+
+#: qfiledialog.cpp:2137
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "New Folder"
+msgstr "ÙÛØ§ ÙÙÙÚØ±"
+
+#: qfiledialog.cpp:465
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "&New Folder"
+msgstr "ÙÛØ§ ÙÙÙÚØ± &N"
+
+#: qfiledialog.cpp:917
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "&Choose"
+msgstr "Ù
ÙØªØ®Ø¨ Ú©ÛØ¬ÛÛ &C"
+
+#: qsidebar.cpp:388
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "Remove"
+msgstr "خارج Ú©ÛØ¬ÛÛ"
+
+#: qfiledialog.cpp:886
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "File &name:"
+msgstr "ÙØ§Ø¦Ù کا ÙØ§Ù
&n"
+
+#: ui_qfiledialog.h:261
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "Look in:"
+msgstr "ÛÛØ§Úº دÛÚ©Ú¾ÛÛ:"
+
+#: ui_qfiledialog.h:279
+msgctxt "QFileDialog"
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "ÙÛØ§ ÙÙÙÚØ± Ø¨ÙØ§Ø¦ÛÛ"
+
+#: qfilesystemmodel.cpp:761
+msgctxt "QFileSystemModel"
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "ØºÛØ± صØÛØ ÙØ§Ù
"
+
+#: qfilesystemmodel.cpp:763
+msgctxt "QFileSystemModel"
+msgid ""
+"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer"
+" characters or no punctuations marks."
+msgstr " <b>ÙØ§Ù
\"%1\" استعÙ
ا٠ÙÛÛÚº Ú©ÛØ§ جا سکتاØ</b><p> Ú©Ù
ØØ±ÙÙ Ø§ÙØ± Ø¹ÙØ§Ù
ات Ø³Û Ù
برا Ú©ÙØ¦Û Ø§ÙØ± ÙØ§Ù
استعÙ
Ø§Ù Ú©ÛØ¬ÛÛ"
+
+#: qfilesystemmodel.cpp:832
+msgctxt "QFileSystemModel"
+msgid "Name"
+msgstr "ÙØ§Ù
"
+
+#: qfilesystemmodel.cpp:834
+msgctxt "QFileSystemModel"
+msgid "Size"
+msgstr "ØØ¬Ù
"
+
+#: qfilesystemmodel.cpp:838
+msgctxt "QFileSystemModel"
+msgid "Kind"
+msgstr "ÙÙØ³Ù
"
+
+#: qfilesystemmodel.cpp:840
+msgctxt "QFileSystemModel"
+msgid "Type"
+msgstr "ÙÙØ³Ù
"
+
+#: qfilesystemmodel.cpp:847
+msgctxt "QFileSystemModel"
+msgid "Date Modified"
+msgstr "ØªØ§Ø±ÛØ®Ù ترÙ
ÛÙ
"
+
+#: qfilesystemmodel_p.h:198
+msgctxt "QFileSystemModel"
+msgid "My Computer"
+msgstr "Ù
ÛØ±Ø§ Ú©Ù
Ù¾ÛÙٹر"
+
+#: qfilesystemmodel_p.h:200
+msgctxt "QFileSystemModel"
+msgid "Computer"
+msgstr "Ú©Ù
Ù¾ÛÙٹر"
+
+#: qfilesystemmodel.cpp:677
+msgctxt "QFileSystemModel"
+msgid "%1 TB"
+msgstr "%1 Ù¹ÛØ±Ø§ بائٹس"
+
+#: qfilesystemmodel.cpp:679
+msgctxt "QFileSystemModel"
+msgid "%1 GB"
+msgstr "%1 Ú¯Ûگا بائٹس"
+
+#: qfilesystemmodel.cpp:681
+msgctxt "QFileSystemModel"
+msgid "%1 MB"
+msgstr "%1 Ù
Ûگا بائٹس"
+
+#: qfilesystemmodel.cpp:683
+msgctxt "QFileSystemModel"
+msgid "%1 KB"
+msgstr "%1 Ú©Ù٠بائٹس"
+
+#: qfilesystemmodel.cpp:684
+msgctxt "QFileSystemModel"
+msgid "%1 bytes"
+msgstr "%1 بائٹس"
More information about the tor-commits
mailing list