[tor-commits] [translation/orbot] Update translations for orbot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Aug 15 15:15:06 UTC 2012
commit d943cbab829689d951049144b10ac62dc537f8de
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Aug 15 15:15:05 2012 +0000
Update translations for orbot
---
values-el/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 files changed, 34 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/values-el/strings.xml b/values-el/strings.xml
index 84c5580..368f7d9 100644
--- a/values-el/strings.xml
+++ b/values-el/strings.xml
@@ -110,8 +110,42 @@
<string name="wizard_transproxy_hint">(ÎÏιλÎξÏε αÏ
ÏÏ Ïο ÏεÏÏάγÏνο αν δεν καÏαλαβαίνεÏε για Ïι ÏÏάγμα μιλάμε)</string>
<string name="wizard_transproxy_none">Îαμία</string>
<string name="pref_transparent_tethering_title">ÎιαÏÏνδεÏη Tor</string>
+ <string name="pref_transparent_tethering_summary">ÎνεÏγοÏοίηÏη ÏÎ·Ï ÎιαÏανοÏÏ Î¼ÎµÏολάβηÏÎ·Ï Î´Î¹Î±ÎºÎ¿Î¼Î¹ÏÏή για ÏÏ
ÏκεÏ
ÎÏ Î¼Îµ WiFi και διαÏÏνδεÏη USB (αÏαιÏεί εÏανεκκίνηÏη)</string>
+ <string name="button_grant_superuser">ÎίÏημα Î ÏÏÏβαÏÎ·Ï Î¥ÏεÏÏÏήÏÏη</string>
+ <string name="pref_select_apps">ÎÏιλογή εÏαÏμογÏν</string>
+ <string name="pref_select_apps_summary">ÎÏιλÎξÏε ÏÎ¹Ï ÎµÏαÏμογÎÏ ÏοÏ
θα διÎλθοÏ
ν μÎÏÏ Tor</string>
+ <string name="pref_node_configuration">ΡÏθμιÏη κÏμβοÏ
</string>
+ <string name="pref_node_configuration_summary">Îι ÏÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï Î±Ï
ÏÎÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ÏÏοÏÏÏημÎÎ½ÎµÏ ÎºÎ±Î¹ μÏοÏοÏν να μειÏÏοÏ
ν Ïην ανÏνÏ
μία ÏαÏ.</string>
+ <string name="pref_entrance_node">ÎÏμβοι ειÏÏδοÏ
</string>
+ <string name="pref_entrance_node_summary">ÎÏοÏÏ
ÏÏμαÏα, ÏεÏ
δÏνÏ
μα, ÏÏÏÎµÏ ÎºÎ±Î¹ διεÏ
θÏνÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïην ÏÏÏÏη ÏÏνδεÏη</string>
+ <string name="pref_entrance_node_dialog">ÎιÏάγεÏε κÏμβοÏ
Ï ÎµÎ¹ÏαγÏγήÏ</string>
<!--<string name="pref_use_whispercore">Use WhisperCore</string>
<string name="pref_use_whispercore_summary">Use the proprietary NetFilter APIs provided by WhisperSystems (required device with WhisperCore installed)</string>-->
+ <string name="pref_proxy_type_title">ΤÏÏÎ¿Ï ÏοÏ
διακομιÏÏή μεÏολάβηÏÎ·Ï ÎµÎ¾ÎµÏÏομÎνÏν δεδομÎνÏν</string>
+ <string name="pref_proxy_type_summary">Î ÏÏÏÏκολλο ÏοÏ
διακομιÏÏή μεÏολάβηÏηÏ: HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string>
+ <string name="pref_proxy_type_dialog">ÎιÏάγεÏε ÏÏÏο διακομιÏÏή μεÏολάβηÏηÏ</string>
+ <string name="pref_proxy_host_title">ÎιακομιÏÏÎ®Ï Î¼ÎµÏολάβηÏÎ·Ï ÎµÎ¾ÎµÏÏÏμενÏν δεδομÎνÏν</string>
+ <string name="pref_proxy_host_summary">Hostname για Ïον διακομιÏÏή μεÏολάβηÏηÏ</string>
+ <string name="pref_proxy_host_dialog">ÎιÏάγεÏε Ïον Ï
ÏολογιÏÏή για Ïον διακομιÏÏή μεÏολάβηÏηÏ</string>
+ <string name="pref_proxy_port_title">ÎÏÏα εξεÏÏομÎνÏν ÏοÏ
διακομιÏÏή μεÏολάβηÏηÏ</string>
+ <string name="pref_proxy_port_summary">ÎÏÏα ÏοÏ
διακομιÏÏή μεÏολάβηÏηÏ</string>
+ <string name="pref_proxy_port_dialog">ÎιÏάγεÏε Ïην θÏÏα ÏοÏ
διακομιÏÏή μεÏολάβηÏηÏ</string>
+ <string name="status">ÎαÏάÏÏαÏη</string>
+ <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">ΡÏθμιÏη </string>
+ <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">ΡÏθμιÏη ÏÎ·Ï Î´Î¹Î±ÏανοÏÏ Î¼ÎµÏολάβηÏÎ·Ï Î´Î¹Î±ÎºÎ¿Î¼Î¹ÏÏή</string>
+ <string name="transparent_proxying_enabled">ΠδιαÏÎ±Î½Î®Ï Î¼ÎµÏολάβηÏη διακομιÏÏή ÎÎÎΡÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ</string>
+ <string name="transproxy_enabled_for_tethering_">Το TransProxy ενεÏγοÏοιήθηκε για Ïην διαÏÏνδεÏη - Tethering</string>
+ <string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">ΠΡÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎΣÎ: ÏÏάλμα καÏά Ïην εκκίνηÏη ÏÎ·Ï Î´Î¹Î±ÏανοÏÏ Î¼ÎµÏολάβηÏÎ·Ï Î´Î¹Î±ÎºÎ¿Î¼Î¹ÏÏή!</string>
+ <string name="transproxy_rules_cleared">Îι ÏÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
TransProxy αÏομακÏÏνθηκαν</string>
+ <string name="iptables_version">Iptables v1.4.7: http://www.netfilter.org</string>
+ <string name="openssl_version">OpenSSL v0.9.8h: http://www.openssl.org</string>
+ <string name="hidden_service_request">ÎάÏοια εÏαÏμογή ÏÏοÏÏαθεί να ανοίξει Ïην κÏÏ
Ïή θÏÏα διακομιÏÏή %S ÏÏο δίκÏÏ
ο Tor. Î ÏÏκειÏαι για αÏÏαλή ενÎÏγεια, εÏÏÏον γνÏÏίζεÏε Ïην εÏαÏμογή.</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">αναζήÏηÏη διεÏγαÏιÏν Tor...</string>
+ <string name="something_bad_happened">ÎάÏι ÎºÎ±ÎºÏ ÏÏ
νÎβη. ÎλÎγξÏε ÏÎ¹Ï ÎºÎ±ÏαγÏαÏÎÏ</string>
+ <string name="hidden_service_on">ενεÏγοÏοιημÎνη κÏÏ
Ïή Ï
ÏηÏεÏία:</string>
+ <string name="unable_to_read_hidden_service_name">αδÏ
ναμία ανάγνÏÏÎ·Ï ÏοÏ
ονÏμαÏÎ¿Ï ÏÎ·Ï ÎºÏÏ
ÏÎ®Ï Ï
ÏηÏεÏίαÏ</string>
+ <string name="unable_to_start_tor">ÎδÏ
ναμία εκκίνηÏÎ·Ï ÏοÏ
Tor:</string>
+ <string name="pref_use_sys_iptables_title">ΧÏήÏη αÏÏÎ¹ÎºÎ¿Ï iptables</string>
<string name="default_bridges"/>
<string name="powered_by">με Ïην δÏναμη Ïο Tor Project</string>
</resources>
More information about the tor-commits
mailing list