[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Aug 4 01:15:10 UTC 2012
commit aa315245c03a4dda71f3de1418b8d370afed1199
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Aug 4 01:15:09 2012 +0000
Update translations for vidalia
---
zh_CN/vidalia_zh_CN.po | 16 ++++++++--------
1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/zh_CN/vidalia_zh_CN.po b/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
index c85bc3a..d4e719d 100644
--- a/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
+++ b/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-04 00:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-04 01:12+0000\n"
"Last-Translator: xtoaster <zhazhenzhong at gmail.com>\n"
"Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3285,7 +3285,7 @@ msgid ""
"the past compared to the source \"%2\". If your clock is not correct, Tor "
"will not be able to function. Please verify your computer displays the "
"correct time."
-msgstr "Tor åç°æ¨çç³»ç»æ¶éè¾æº \"%2\" æ¶æ» %1 ç§ãå¦ææ¨çæ¶é误差太大ï¼Toræ æ³æ£å¸¸ä¸ä½ï¼è¯·ç¡®è®¤æ¨ççµèæ¶é´æ£ç¡®ã"
+msgstr "Tor åç°æ¨çç³»ç»æ¶éè¾æº \"%2\" æ
¢ %1 ç§ãå¦ææ¨çæ¶é误差太大ï¼Toræ æ³æ£å¸¸ä¸ä½ï¼è¯·ç¡®è®¤çµèæ¶é´åç¡®ã"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3293,7 +3293,7 @@ msgid ""
"the future compared to the source \"%2\". If your clock is not correct, Tor "
"will not be able to function. Please verify your computer displays the "
"correct time."
-msgstr ""
+msgstr "Tor åç°æ¨çç³»ç»æ¶éè¾æº \"%2\" å¿« %1 ç§ãå¦ææ¨çæ¶é误差太大ï¼Toræ æ³æ£å¸¸ä¸ä½ï¼è¯·ç¡®è®¤çµèæ¶é´åç¡®ã"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Your Computer's Clock is Potentially Incorrect"
@@ -3305,14 +3305,14 @@ msgid ""
"unencrypted connection through Tor to port %1. Sending unencrypted "
"information over the Tor network is dangerous and not recommended. For your "
"protection, Tor has automatically closed this connection."
-msgstr ""
+msgstr "æ¨çæä¸ç¨åºå°è¯éè¿Torç %1 端å£å»ºç«éå å¯è¿æ¥ãéè¿Torç½ç»åéæªå å¯æ°æ®æ¯å±é©çï¼ä¸æ¨èè¿æ ·åã为äºä¿æ¤æ¨ï¼Torèªå¨å
³éäºæ¤è¿æ¥ã"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
"One of the applications on your computer may have attempted to make an "
"unencrypted connection through Tor to port %1. Sending unencrypted "
"information over the Tor network is dangerous and not recommended."
-msgstr ""
+msgstr "æ¨çæä¸ç¨åºå°è¯éè¿Torç %1 端å£å»ºç«éå å¯è¿æ¥ãéè¿Torç½ç»åéæªå å¯æ°æ®æ¯å±é©çï¼ä¸æ¨èè¿æ ·åã"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Potentially Dangerous Connection!"
@@ -3324,7 +3324,7 @@ msgid ""
"using a protocol that may leak information about your destination. Please "
"ensure you configure your applications to use only SOCKS4a or SOCKS5 with "
"remote hostname resolution."
-msgstr ""
+msgstr "æ¨çæä¸ç¨åºéè¿ Tor ä¸ \"%1\" 建ç«äºè¿æ¥ï¼å
¶è¿æ¥åè®®å¯è½æ³æ¼æå
³æ¨æ访é®ç®æ ç«ç¹çä¿¡æ¯ã请确认æ¨çç¨åºé
置为ä»
ä½¿ç¨ Socks4a æ å¯ç¨ä¸»æºåè¿ç¨è§£æç Socks5 åè®®ã"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Unknown SOCKS Protocol"
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgid ""
"One of your applications tried to establish a connection through Tor using a"
" protocol that Tor does not understand. Please ensure you configure your "
"applications to use only SOCKS4a or SOCKS5 with remote hostname resolution."
-msgstr ""
+msgstr "æ¨çæä¸ç¨åºå°è¯ä»¥ Tor æ æ³ç解çåè®®éè¿ Tor 建ç«è¿æ¥ï¼è¯·ç¡®è®¤æ¨çç¨åºé
置为ä»
ä½¿ç¨ Socks4a æ å¯ç¨ä¸»æºåè¿ç¨è§£æç Socks5 åè®®ã"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Invalid Destination Hostname"
@@ -3346,7 +3346,7 @@ msgid ""
"One of your applications tried to establish a connection through Tor to "
"\"%1\", which Tor does not recognize as a valid hostname. Please check your "
"application's configuration."
-msgstr ""
+msgstr "æ¨çæä¸ç¨åºå°è¯éè¿ Tor ä¸æ æ主æºå \"%1\" 建ç«è¿æ¥ã请æ£æ¥æ¨çç¨åºé
ç½®ã"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "External IP Address Changed"
More information about the tor-commits
mailing list