[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Aug 4 00:45:09 UTC 2012
commit e5eae779be961c01e26aa1fca7daac7a08c2a37b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Aug 4 00:45:08 2012 +0000
Update translations for vidalia
---
zh_CN/vidalia_zh_CN.po | 19 ++++++++++---------
1 files changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/zh_CN/vidalia_zh_CN.po b/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
index 64aede1..c85bc3a 100644
--- a/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
+++ b/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
@@ -5,13 +5,14 @@
# Kevin Chen <szescxz at 126.com>, 2011.
# runasand <runa.sandvik at gmail.com>, 2011.
# <szescxz at 126.com>, 2011.
+# <zhazhenzhong at gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-01 10:52+0000\n"
-"Last-Translator: Christopher Meng <cickumqt at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-04 00:42+0000\n"
+"Last-Translator: xtoaster <zhazhenzhong at gmail.com>\n"
"Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -155,7 +156,7 @@ msgstr "è·¯å¾ï¼"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Use Unix domain socket (ControlSocket)"
-msgstr ""
+msgstr "æ§å¶æ¹å¼(ControlSocket)ä½¿ç¨ Unix domain socket"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Edit current torrc"
@@ -167,19 +168,19 @@ msgstr "注æï¼è¿å°ä¼ç¼è¾å½åå·²å è½½çtorrc"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "ControlSocket path doesn't exist."
-msgstr ""
+msgstr "ControlSocket çè·¯å¾ä¸åå¨"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid ""
"The specified Tor configuration file location contains characters that "
"cannot be represented in your system's current 8-bit character encoding."
-msgstr ""
+msgstr "ææå®ç Tor é
ç½®æ件ä½ç½®å
å«ç³»ç»å½å8-bitå符ç¼ç æä¸æ¯æçå符ã"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid ""
"The specified Tor data directory location contains characters that cannot be"
" represented in your system's current 8-bit character encoding."
-msgstr ""
+msgstr "ææå®ç Tor æ°æ®ç®å½ä½ç½®å
å«ç³»ç»å½å8-bitå符ç¼ç æä¸æ¯æçå符ã"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Warning"
@@ -195,7 +196,7 @@ msgstr "Toré
ç½®æ件 (torrc);;æææ件 (*)"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Select a file to use for Tor socket path"
-msgstr ""
+msgstr "éæ©ä½ä¸º Tor Socket è·¯å¾çæ件"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Configure ControlPort automatically"
@@ -2085,7 +2086,7 @@ msgid ""
"Anything sent over this connection could be monitored. Please check your "
"application's configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, "
"if possible."
-msgstr ""
+msgstr "ä»»ä½éè¿æ¤è¿æ¥åéçæ°æ®é½å¯è½è¢«çå¬ï¼å¦æå¿
è¦ï¼è¯·æ£æ¥æ¨çç¨åºé
ç½®ï¼å¹¶ä»
使ç¨å å¯åè®®ï¼å¦ SSL ã"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Bootstrapping torrc from %1 to %2"
@@ -3284,7 +3285,7 @@ msgid ""
"the past compared to the source \"%2\". If your clock is not correct, Tor "
"will not be able to function. Please verify your computer displays the "
"correct time."
-msgstr ""
+msgstr "Tor åç°æ¨çç³»ç»æ¶éè¾æº \"%2\" æ¶æ» %1 ç§ãå¦ææ¨çæ¶é误差太大ï¼Toræ æ³æ£å¸¸ä¸ä½ï¼è¯·ç¡®è®¤æ¨ççµèæ¶é´æ£ç¡®ã"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list