[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Oct 19 23:28:46 UTC 2011
commit 05d030f94786388d53f9a92b5a7bed7eeea78bf6
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Oct 19 23:28:45 2011 +0000
Update translations for vidalia
---
sr/vidalia_sr.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-)
diff --git a/sr/vidalia_sr.po b/sr/vidalia_sr.po
index c90558f..51c5065 100644
--- a/sr/vidalia_sr.po
+++ b/sr/vidalia_sr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-19 22:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-19 23:09+0000\n"
"Last-Translator: sdpuls <sdpuls at gmail.com>\n"
"Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1565,11 +1565,11 @@ msgstr "ÐиÑенÑа"
msgctxt "LicenseDialog"
msgid "Credits"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑедиÑи"
msgctxt "LogEvent"
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "OÑклаÑаÑе гÑеÑке"
msgctxt "LogEvent"
msgid "Info"
@@ -1577,7 +1577,7 @@ msgstr "ÐнÑо"
msgctxt "LogEvent"
msgid "Notice"
-msgstr ""
+msgstr "Ðапомена"
msgctxt "LogEvent"
msgid "Warning"
@@ -1625,15 +1625,15 @@ msgstr "Ðзлаз"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Bandwidth Graph"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑаÑикон пÑоÑока"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Message Log"
-msgstr ""
+msgstr "Ðневник поÑÑка"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Network Map"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑÑа мÑеже"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Control Panel"
@@ -1645,7 +1645,7 @@ msgstr "ÐодеÑаваÑа"
msgctxt "MainWindow"
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "Рнама"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Help"
@@ -1697,55 +1697,55 @@ msgstr "Ðидалиа ÐомоÑ"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Error starting web browser"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑеÑка покÑеÑаÑа веб пÑеÑÑаживаÑа"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Vidalia was unable to start the configured web browser"
-msgstr ""
+msgstr "Ðидалиа ниÑе могао да поÑне конÑигÑÑиÑаÑе веб пÑеÑÑаживаÑа"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Error starting IM client"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑеÑка покÑеÑаÑе ÐРклиÑенÑа"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Vidalia was unable to start the configured IM client"
-msgstr ""
+msgstr "Ðидалиа ниÑе могао да поÑне конÑигÑÑиÑаÑе клиÑенÑа за ÑаÑкаÑе"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Error starting proxy server"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑеÑка покÑеÑаÑе пÑокÑи ÑеÑвеÑа"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Vidalia was unable to start the configured proxy server"
-msgstr ""
+msgstr "Ðидалиа ниÑе могао да поÑне конÑигÑÑиÑаÑе пÑокÑи ÑеÑвеÑа"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Connecting to a relay directory"
-msgstr ""
+msgstr "ÐовезиваÑе Ñа ÑÐµÐ»ÐµÑ Ð´Ð¸ÑекÑоÑиÑÑмом"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Establishing an encrypted directory connection"
-msgstr ""
+msgstr "УÑпоÑÑавÑаÑе ÑиÑÑоване везе диÑекÑоÑиÑÑма"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Retrieving network status"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑеÑзимаÑе мÑежног ÑÑаÑÑÑа"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Loading network status"
-msgstr ""
+msgstr "УÑиÑаваÑе мÑежног ÑÑаÑÑÑа"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Loading authority certificates"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑеÑзимаÑе ÑеÑÑиÑикаÑа аÑÑоÑиÑеÑа"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Requesting relay information"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑ
Ñев за пÑÐµÐ½Ð¾Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑиÑе"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Loading relay information"
-msgstr ""
+msgstr "УÑиÑаваÑе пÑеноÑа инÑоÑмаÑиÑе"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Connecting to the Tor network"
@@ -1753,7 +1753,7 @@ msgstr "ÐовезиваÑе на Ð¢Ð¾Ñ Ð¼ÑежÑ"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Establishing a Tor circuit"
-msgstr ""
+msgstr "УÑпоÑÑавÑаÑе Ð¢Ð¾Ñ ÐºÑÑга"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Connected to the Tor network!"
@@ -1761,19 +1761,19 @@ msgstr "Ðовезан Ñа Ð¢Ð¾Ñ Ð¼Ñежом!"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Unrecognized startup status"
-msgstr ""
+msgstr "ÐепÑÐ¸Ð·Ð½Ð°Ñ ÑÑаÑÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÑеÑаÑа"
msgctxt "MainWindow"
msgid "miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "Ñазно"
msgctxt "MainWindow"
msgid "identity mismatch"
-msgstr ""
+msgstr "иденÑиÑÐµÑ Ð½ÐµÑÑклаÑен"
msgctxt "MainWindow"
msgid "done"
-msgstr ""
+msgstr "Ñади"
msgctxt "MainWindow"
msgid "connection refused"
More information about the tor-commits
mailing list