[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Dec 27 13:45:12 UTC 2011
commit 4d6bd052c7630854cdbe73938de79cd577eb2884
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Dec 27 13:45:11 2011 +0000
Update translations for vidalia
---
bg/vidalia_bg.po | 28 ++++++++++++++++------------
1 files changed, 16 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/bg/vidalia_bg.po b/bg/vidalia_bg.po
index 328dd7f..62b4787 100644
--- a/bg/vidalia_bg.po
+++ b/bg/vidalia_bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-27 13:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-27 13:32+0000\n"
"Last-Translator: raymen <svilen79 at gmail.com>\n"
"Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -70,19 +70,19 @@ msgstr "ÐевÑзможноÑÑ Ð·Ð° ÑÑздаване на %1 [%2]"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Select a Directory to Use for Tor Data"
-msgstr ""
+msgstr "ÐзбеÑеÑе ÐиÑекÑоÑиÑ, коÑÑо да бÑде използвана за Ð¢Ð¾Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Unable to remove Tor Service"
-msgstr ""
+msgstr "ÐевÑзможно да пÑемаÑ
не Ð¢Ð¾Ñ ÑÑлÑги"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Unable to install Tor Service"
-msgstr ""
+msgstr "ÐевÑзможно да инÑÑалиÑа Ð¢Ð¾Ñ ÑÑлÑги"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Vidalia was unable to install the Tor service."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¸Ð´Ð°Ð»Ð¸Ñ Ð½Ðµ можа да инÑÑалиÑа Ð¢Ð¾Ñ ÑÑлÑги."
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Authentication:"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "ÐдÑеÑ:"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "ÐиÑо"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Cookie"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "СлÑÑайно генеÑиÑане"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Tor Configuration File"
@@ -130,15 +130,16 @@ msgstr "РазлиÑÑване"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Data Directory"
-msgstr ""
+msgstr "ÐиÑекÑоÑÐ¸Ñ Ð·Ð° данни"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Store data for the Tor software in the following directory"
-msgstr ""
+msgstr "СÑÑ
ÑанеÑе данни за Ð¢Ð¾Ñ ÑоÑÑÑеÑÑа в ÑледнаÑа диÑекÑоÑиÑ"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Select the directory used to store data for the Tor software"
msgstr ""
+"ÐзбеÑеÑе диÑекÑоÑиÑÑа, използвана за ÑÑÑ
Ñанение на данни за Ð¢Ð¾Ñ ÑоÑÑÑеÑÑа. "
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Tor Control"
@@ -206,6 +207,9 @@ msgid ""
"\n"
"You may need to remove it manually."
msgstr ""
+"ÐÐ¸Ð´Ð°Ð»Ð¸Ñ Ð½Ðµ можа да пÑемаÑ
не Ð¢Ð¾Ñ ÑÑлÑгиÑе.\n"
+"\n"
+"Ще Ðи Ñе наложи да ги пÑемаÑ
неÑе ÑамоÑÑоÑÑелно."
msgctxt "AppearancePage"
msgid "Language"
@@ -225,7 +229,7 @@ msgstr "ÐзбеÑи инÑеÑÑейÑен ÑÑил на Ðидалиа"
msgctxt "AppearancePage"
msgid "Vidalia was unable to load the selected language translation."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¸Ð´Ð°Ð»Ð¸Ñ Ð½Ðµ ÑÑÐ¿Ñ Ð´Ð° заÑеди избÑаниÑÑ ÐµÐ·Ð¸ÐºÐ¾Ð² пакеÑ."
msgctxt "BandwidthGraph"
msgid "Since:"
@@ -285,7 +289,7 @@ msgstr "ÐÑказ"
msgctxt "BridgeDownloader"
msgid "Starting HTTPS bridge request..."
-msgstr ""
+msgstr "СÑаÑÑиÑане на заÑвка за HTTPS моÑÑ..."
msgctxt "BridgeDownloader"
msgid "Connecting to %1:%2..."
@@ -293,7 +297,7 @@ msgstr "СвÑÑзване Ñ %1:%2..."
msgctxt "BridgeDownloader"
msgid "Sending an HTTPS request for bridges..."
-msgstr ""
+msgstr "ÐзпÑаÑане на "
msgctxt "BridgeDownloader"
msgid "Downloading a list of bridges..."
More information about the tor-commits
mailing list