[or-cvs] r21382: {translation} Commit from The Tor Translation Portal by user carolyn. 99 o (translation/trunk/projects/torbutton/ru)
pootle at seul.org
pootle at seul.org
Sat Jan 2 15:07:39 UTC 2010
Author: pootle
Date: 2010-01-02 10:07:39 -0500 (Sat, 02 Jan 2010)
New Revision: 21382
Modified:
translation/trunk/projects/torbutton/ru/torbutton.dtd.po
Log:
Commit from The Tor Translation Portal by user carolyn. 99 of 99 messages translated (0 fuzzy).
Modified: translation/trunk/projects/torbutton/ru/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/ru/torbutton.dtd.po 2010-01-02 15:00:40 UTC (rev 21381)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/ru/torbutton.dtd.po 2010-01-02 15:07:39 UTC (rev 21382)
@@ -5,14 +5,14 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-16 16:35-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-06 16:53-0700\n"
-"Last-Translator: Katherine Dovlatov <k_dovlatov at yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-02 08:03-0700\n"
+"Last-Translator: carolyn anhalt <carolyn at anhalt.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
@@ -54,7 +54,6 @@
msgstr "Использовать Privoxy"
#: torbutton.prefs.use_polipo
-#, fuzzy
msgid "Use Polipo"
msgstr "Использовать Polipo"
@@ -289,7 +288,7 @@
#: torbutton.prefs.non_tor
msgid "Non-Tor"
-msgstr "не-Tor"
+msgstr "Не-Tor"
#: torbutton.prefs.restore_tor
msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
@@ -429,21 +428,20 @@
msgstr "Внимание: Не вносите никаких имен доменов в поле выше"
#: torbutton.prefs.disable_livemarks
-#, fuzzy
msgid "Disable Livemark updates during Tor usage"
-msgstr "Отключить обновление livemarks во время работы в Tor"
+msgstr "Отключить обновление Livemarks во время работы в Tor"
#: torbutton.prefs.dtd_recommended
msgid "(recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "(рекомендовано)"
#: torbutton.prefs.dtd_optional
msgid "(optional)"
-msgstr ""
+msgstr "(факультативные)"
#: torbutton.prefs.dtd_crucial
msgid "(crucial)"
-msgstr ""
+msgstr "(важно)"
#~ msgid "Disable updates during Tor usage (recommended)"
#~ msgstr "Блокировать обновления при использовании Tor (желательно)"
More information about the tor-commits
mailing list