[or-cvs] r23052: {translation} Commit from The Tor Translation Portal by user shadi.: 245 o (translation/trunk/projects/manpages/ar)
Mr. Pootle
pootle at torproject.org
Wed Aug 25 14:40:14 UTC 2010
Author: pootle
Date: 2010-08-25 14:40:13 +0000 (Wed, 25 Aug 2010)
New Revision: 23052
Modified:
translation/trunk/projects/manpages/ar/tor.1.po
Log:
Commit from The Tor Translation Portal by user shadi.: 245 of 245 messages translated (0 fuzzy).
Modified: translation/trunk/projects/manpages/ar/tor.1.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/manpages/ar/tor.1.po 2010-08-25 14:12:04 UTC (rev 23051)
+++ translation/trunk/projects/manpages/ar/tor.1.po 2010-08-25 14:40:13 UTC (rev 23052)
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-27 18:49+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-25 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-25 16:27+0200\n"
"Last-Translator: shadi <shadi at 35point5.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: ar\n"
@@ -1192,7 +1192,7 @@
" (Default: 1)\n"
msgstr ""
"**TunnelDirConns** **0**|**1**::\n"
-" اذا كان غير صفري, اذا كان الخادم الدليل الذي قمنا بالاتصال به يدعمه, سوف "
+" اذا كان غير صفري, اذا كان خادم الدليل الذي قمنا بالاتصال به يدعمه, سوف "
"نبني\n"
" دائرة الوثبة الواحدة واجراء اتصال مشفر عن طريق ORPort الخاص به.\n"
" (افتراضيا: 1)\n"
@@ -1243,7 +1243,7 @@
" CircuitPriorityHalflife المزودة (في ثواني). اذا لم يتم ضبط هذا الخيار "
"على\n"
" الإطلاق, نستخدم السلوك الموصى به في إجماع\n"
-" حالة الشبكة الحالي. هذا خيار متقدم; عموما لا يجب عليك\n"
+" حالة الشبكة (networkstatus) الحالي. هذا خيار متقدم; عموما لا يجب عليك\n"
" العبث به. (افتراضيا: غير مضبط.)\n"
# type: Plain text
More information about the tor-commits
mailing list