[or-cvs] r23040: {translation} Commit from The Tor Translation Portal by user shadi.: 245 o (translation/trunk/projects/manpages/ar)
Mr. Pootle
pootle at torproject.org
Tue Aug 24 22:43:17 UTC 2010
Author: pootle
Date: 2010-08-24 22:43:17 +0000 (Tue, 24 Aug 2010)
New Revision: 23040
Modified:
translation/trunk/projects/manpages/ar/tor.1.po
Log:
Commit from The Tor Translation Portal by user shadi.: 245 of 245 messages translated (0 fuzzy).
Modified: translation/trunk/projects/manpages/ar/tor.1.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/manpages/ar/tor.1.po 2010-08-24 22:31:41 UTC (rev 23039)
+++ translation/trunk/projects/manpages/ar/tor.1.po 2010-08-24 22:43:17 UTC (rev 23040)
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-27 18:49+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-25 00:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-25 00:30+0200\n"
"Last-Translator: shadi <shadi at 35point5.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: ar\n"
@@ -2477,26 +2477,27 @@
"**ExitPolicy** __policy__,__policy__,__...__::\n"
" أضبط سياسة مخرج لهذا الخادم. كل سياسة هي من النموذج\n"
" \"**accept**|**reject** __ADDR__[/__MASK__][:__PORT__]\". اذا تم حذف "
-"/__MASK__ عندها\n"
+"/__القناع__ عندها\n"
" تنطبق هذه السياسة فقط على المستضيف المعطى. بدلا من إعطاء\n"
" مستضيف او شبكة يمكنك أيضا إستخدام \"\\*\" لتدل على الكون (0.0.0.0/0).\n"
-" __PORT__ يمكن ان تكون رقم منفذ وحيد, الفاصل الزمني للمنافذ\n"
-" \"__FROM_PORT__-__TO_PORT__\", أو \"\\*\". اذا تم حذف__PORT__ , هذا يعني\n"
+" __المنفذ__ يمكن ان تكون رقم منفذ وحيد, الفاصل الزمني للمنافذ\n"
+" \"__من_منفذ__-__الى_منفذ__\", أو \"\\*\". اذا تم حذف__المنفذ__ , هذا يعني\n"
" \"\\*\". +\n"
" +\n"
-" على سبيل المثال, \"accept 18.7.22.69:\\*,reject 18.0.0.0/8:\\*,accept "
-"\\*:\\*\" سترفض\n"
+" على سبيل المثال, \"قبول 18.7.22.69:\\*,رفض 18.0.0.0/8:\\*,قبول \\*:\\*\" سترفض\n"
" أي حركة مرور متجهة الى MIT بإستثناء web.mit.edu, وقبول\n"
" أي شيء آخر. +\n"
" +\n"
-" لتحديد جميع الشبكات الداخلية و عنوان link-local (بما في ذلك 0.0.0.0/8,\n"
+" لتحديد جميع الشبكات الداخلية و عنوان الرابط المحلي (بما في ذلك "
+"0.0.0.0/8,\n"
" 169.254.0.0/16, 127.0.0.0/8, 192.168.0.0/16, 10.0.0.0/8, و\n"
-"172.16.0.0/12), يمكنك استخدام الاسم المسنعار \"private\" بدلا من عنوان.\n"
+"172.16.0.0/12), يمكنك استخدام الاسم المسنعار \"الخاص\" بدلا من عنوان.\n"
" يتم رفض هذه العناوين افتراضيا (في بداية سياسة المخرج \n"
" الخاصة بك), جنبا الى جنب مع عنوان IP الخاص بك, مالم تضبط خيار\n"
" ExitPolicyRejectPrivate config الى الصفر. على سبيل المثال, بمجرد الانتهاء\n"
-" من ذلك, يمكنك السماح ل HTTP الى 127.0.0.1 وحظر جميع الاتصالات الاخرى الى\n"
-" الشبكات الداخلية مع \"accept 127.0.0.1:80,reject private:\\*\", رغم ذلك\n"
+" من ذلك, يمكنك السماح لبروتوكول نقل النص التشعبي(HTTP) الى 127.0.0.1 وحظر "
+"جميع الاتصالات الاخرى الى\n"
+" الشبكات الداخلية مع \"قبول 127.0.0.1:80,رفض الخاص:\\*\", رغم ذلك\n"
" يمكن السماح أيضا بالاتصالات الى الكمبيوتر الخاص بك الموجهة الى \n"
" عنوان IP عام (خارجي) خاص به. أنظر RFC 1918 و RFC 3330 للمزيد من التفاصيل\n"
" حول مساحة عنوان IP الداخلية والمحفوظة. +\n"
@@ -2505,9 +2506,9 @@
" على خط واحد. +\n"
" +\n"
" ينظر الى السياسات أولا الى الآخر , ويكسب أول تطابق. اذا\n"
-" أردت \\_replace_ سياسة المخرج الافتراضية, قم بإنهاء سياسة المخرج الخاصة "
+" أردت \\_إستبدال_ سياسة المخرج الافتراضية, قم بإنهاء سياسة المخرج الخاصة "
"بك مع اختيار\n"
-" إما رفض \\*:* أو قبول \\*:*. خلافا لذلك, أنت \\_augmenting_\n"
+" إما رفض \\*:* أو قبول \\*:*. خلافا لذلك, أنت \\_تزيد_\n"
" (معلق مسبقا الى) سياسة المخرج الافتراضية. سياسة المخرج الافتراضية هي: +\n"
# type: Plain text
@@ -2526,17 +2527,17 @@
" reject *:6881-6999\n"
" accept *:*\n"
msgstr ""
-" reject *:25\n"
-" reject *:119\n"
-" reject *:135-139\n"
-" reject *:445\n"
-" reject *:563\n"
-" reject *:1214\n"
-" reject *:4661-4666\n"
-" reject *:6346-6429\n"
-" reject *:6699\n"
-" reject *:6881-6999\n"
-" accept *:*\n"
+" رفض *:25\n"
+" رفض *:119\n"
+" رفض *:135-139\n"
+" رفض *:445\n"
+" رفض *:563\n"
+" رفض *:1214\n"
+" رفض *:4661-4666\n"
+" رفض *:6346-6429\n"
+" رفض *:6699\n"
+" رفض *:6881-6999\n"
+" قبول *:*\n"
# type: Plain text
#: tor.1.txt:818
@@ -2551,7 +2552,7 @@
"**ExitPolicyRejectPrivate** **0**|**1**::\n"
" رفض جميع الشبكات الخاصة (المحلية), جنبا الى جنب مع عنوان IP العام الخاص "
"بك,\n"
-" عند بداية سياسة المخرج الخاصة بك. أنظر المدخل أعلاه على ExitPolicy.\n"
+" عند بداية سياسة المخرج الخاصة بك. أنظر المدخل أعلاه على سياسة المخرج.\n"
" (افتراضيا: 1)\n"
# type: Plain text
@@ -2564,8 +2565,9 @@
" new ones. (Default: 100)\n"
msgstr ""
"**MaxOnionsPending** __NUM__::\n"
-" اذا كان لديك أكثر من هذا الرقم من onionskins تنتظر فك تشفيرها, قم برفض\n"
-" أرفض الجديد منها. (افتراضيا: 100)\n"
+" اذا كان لديك أكثر من هذا الرقم من هيئة اونيون الخارجية تنتظر فك تشفيرها, "
+"قم برفض\n"
+" الجديد منها. (افتراضيا: 100)\n"
# type: Plain text
#: tor.1.txt:830
@@ -2588,7 +2590,7 @@
" منظمة مطابقة او مشابهة لتلك الخوادم الاخرى, محددة من قبل\n"
" بصمات الهوية او الاسماء المستعارة الخاصة بهم. عندما يتم الاعلان عن ان "
"خادمين\n"
-" هما من نفس \\'family', سوف لن يقوم عملاء تور بإستخدامهم في\n"
+" هما من نفس \\'العائلة', سوف لن يقوم عملاء تور بإستخدامهم في\n"
" نفس الدائرة. (كل خادم يحتاج فقط الى إدراج الخوادم الاخرى الى \n"
" عائلته; لا يحتاج لإدراج نفسه, ولكن ذلك لن يضر.)\n"
@@ -2603,7 +2605,7 @@
"[a-zA-Z0-9].\n"
msgstr ""
"**Nickname** __name__::\n"
-" أضبط إسم الخادم المستعار الى \\'name'. يجب ان تكون الاسماء المستعارة بين "
+" أضبط إسم الخادم المستعار الى \\'الاسم'. يجب ان تكون الاسماء المستعارة بين "
"1 و 19\n"
" حرفا شاملا, ويجب ان يحتوي على الاحرف [a-zA-Z0-9].\n"
@@ -2616,8 +2618,8 @@
"1)\n"
msgstr ""
"**NumCPUs** __num__::\n"
-" كم عدد من العمليات يجب إستخدامها مرة واحدة من اجل فك تشفير onionskins. "
-"(افتراضيا: 1)\n"
+" كم عدد من العمليات يجب إستخدامها مرة واحدة من اجل فك تشفير هيئة اونيون "
+"الخارجية. (افتراضيا: 1)\n"
# type: Plain text
#: tor.1.txt:840
More information about the tor-commits
mailing list