[or-cvs] r21198: {translation} Commit from The Tor Translation Portal by user xtoaster. 29 (translation/trunk/projects/torbutton/zh_CN)
pootle at seul.org
pootle at seul.org
Mon Dec 14 10:29:40 UTC 2009
Author: pootle
Date: 2009-12-14 05:29:39 -0500 (Mon, 14 Dec 2009)
New Revision: 21198
Modified:
translation/trunk/projects/torbutton/zh_CN/torbutton.properties.po
Log:
Commit from The Tor Translation Portal by user xtoaster. 29 of 30 messages translated (1 fuzzy).
Modified: translation/trunk/projects/torbutton/zh_CN/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/zh_CN/torbutton.properties.po 2009-12-14 10:29:27 UTC (rev 21197)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/zh_CN/torbutton.properties.po 2009-12-14 10:29:39 UTC (rev 21198)
@@ -1,12 +1,11 @@
# extracted from en-US/torbutton.properties, zh-CN/torbutton.properties
-#. extracted from src/chrome/locale/en/torbutton.properties
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-01 15:21-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-27 13:15-0700\n"
-"Last-Translator: yfdyh000 <yfdyh000 at Gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-14 18:26+0800\n"
+"Last-Translator: xtoaster <zhazhenzhong at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -130,6 +129,11 @@
"Note: If you have fixed the problem, you can rerun the test in the Torbutton "
"Proxy Preferences window to eliminate this warning."
msgstr ""
+"上一次Tor代理测试失败。\n"
+"\n"
+"您还要启用代理吗?\n"
+"\n"
+"注意:如果您已经解决了代理问题,请打开Torbutton代理设置窗口,消除此警告。"
#: torbutton.popup.test.ff3_notice
msgid ""
@@ -165,13 +169,15 @@
#: torbutton.popup.external.title
msgid "Load external content?"
-msgstr ""
+msgstr "载入外部内容?"
#: torbutton.popup.external.app
msgid ""
"An external application is needed to handle:\n"
"\n"
msgstr ""
+"需要外部程序来处理:\n"
+"\n"
#: torbutton.popup.external.note
msgid ""
@@ -179,23 +185,26 @@
"\n"
"NOTE: External applications are NOT Tor safe by default and can unmask you!\n"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"注意:外部程序使用Tor并不安全可能泄露您的身份!\n"
#: torbutton.popup.launch
msgid "Launch application"
-msgstr ""
+msgstr "启动程序"
#: torbutton.popup.cancel
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "取消"
#: torbutton.popup.dontask
msgid "Always launch applications from now on"
-msgstr ""
+msgstr "此后总是启动程序"
#: torbutton.popup.test.no_http_proxy
msgid ""
"Tor proxy test: Local HTTP Proxy is unreachable. Is Polipo running properly?"
-msgstr ""
+msgstr "Tor代理测试:本地HTTP代理不可达,您的Polipo正常启动了吗?"
#~ msgid ""
#~ "The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
More information about the tor-commits
mailing list