[or-cvs] r21197: {translation} Commit from The Tor Translation Portal by user xtoaster. 94 (translation/trunk/projects/torbutton/zh_CN)
pootle at seul.org
pootle at seul.org
Mon Dec 14 10:29:28 UTC 2009
Author: pootle
Date: 2009-12-14 05:29:27 -0500 (Mon, 14 Dec 2009)
New Revision: 21197
Modified:
translation/trunk/projects/torbutton/zh_CN/torbutton.dtd.po
Log:
Commit from The Tor Translation Portal by user xtoaster. 94 of 95 messages translated (1 fuzzy).
Modified: translation/trunk/projects/torbutton/zh_CN/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/zh_CN/torbutton.dtd.po 2009-12-14 03:59:50 UTC (rev 21196)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/zh_CN/torbutton.dtd.po 2009-12-14 10:29:27 UTC (rev 21197)
@@ -1,12 +1,11 @@
# extracted from en-US/torbutton.dtd, zh-CN/torbutton.dtd
-#. extracted from src/chrome/locale/en/torbutton.dtd
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-01 15:21-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-05 12:56+0000\n"
-"Last-Translator: Ben <zhazhenzhong at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-14 18:07+0800\n"
+"Last-Translator: xtoaster <zhazhenzhong at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -282,6 +281,7 @@
msgstr "使用Tor"
# upon startup, set Tor's status to :
+# upon startup, set Tor's status to :
#: torbutton.prefs.non_tor
msgid "Non-Tor"
msgstr "不用Tor"
@@ -402,11 +402,11 @@
#: torbutton.prefs.no_proxies_on
msgid "No Proxies for: "
-msgstr ""
+msgstr "不使用代理的地址:"
#: torbutton.prefs.no_proxy_warning
msgid "Warning: Avoid using any hostnames above"
-msgstr ""
+msgstr "警告:请不要使用上述任何主机名。"
#~ msgid "Disable updates during Tor usage (recommended)"
#~ msgstr "使用 Tor 时禁用更新(重要)"
More information about the tor-commits
mailing list