[or-cvs] r15526: Updated and improved Finnish translation (website/trunk/fi)

djhasis at seul.org djhasis at seul.org
Fri Jun 27 21:06:50 UTC 2008


Author: djhasis
Date: 2008-06-27 17:06:49 -0400 (Fri, 27 Jun 2008)
New Revision: 15526

Added:
   website/trunk/fi/mirrors.wml
   website/trunk/fi/sponsors.wml
Log:
Updated and improved Finnish translation

Added: website/trunk/fi/mirrors.wml
===================================================================
--- website/trunk/fi/mirrors.wml	                        (rev 0)
+++ website/trunk/fi/mirrors.wml	2008-06-27 21:06:49 UTC (rev 15526)
@@ -0,0 +1,45 @@
+## translation metadata
+# Based-On-Revision: 15506
+# Last-Translator: djhasis(at)gmail.com
+
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: Mirrorit"
+
+<div class="main-column">
+
+<h2>Tor: Mirrorit</h2>
+<hr />
+
+<p>
+The canonical URL of this site is <a href="https://www.torproject.org/">https://www.torproject.org/</a>,
+but there are a few mirrors of it in other places.
+</p>
+
+<p>
+Jos haluaa pyörittää mirroria, se onnistuu helposti käyttämällä tätä komentoa lataakseen kaikki maailmalle jaettavat:
+<br /> <br />
+<tt>
+rsync -av rsync://rsync.torproject.org/tor tor-mirror/
+</tt>
+<br/> <br/>
+Suositeltavaa on pyrkiä pitämään mirroria ajan tasalla (suosittelemme automatisoimaan tämä tehtävä esimerkiksi sillaisella kuin '<tt>cron</tt>'). Sivustomme, lähdekoodit ja ohjelmat muuttuvat melko usein. Tor-käyttäjät kaikkialla kiittävät sinua.
+</p>
+
+<p>
+Jos sinulla on käynnissä mirrori, ole hyvä ja lähetä sähköpostia osoitteeseen 
+<a href="mailto:tor-webmaster at torproject.org">tor-webmaster at torproject.org</a>
+ja lisäämme sen listalle.
+</p>
+
+<table class="mirrors">
+<tr>
+  <th>Maa</th>
+  <th>Yritys</th>
+  <th>sivuston mirrori</th>
+  <th>dist/ mirror</th>
+</tr>
+#include <mirrors-table.wmi>
+</table>
+
+  </div><!-- #main -->
+
+#include <foot.wmi>

Added: website/trunk/fi/sponsors.wml
===================================================================
--- website/trunk/fi/sponsors.wml	                        (rev 0)
+++ website/trunk/fi/sponsors.wml	2008-06-27 21:06:49 UTC (rev 15526)
@@ -0,0 +1,41 @@
+## translation metadata
+# Based-On-Revision: 14284
+# Last-Translator: djhasis(at)gmail.com
+
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: Sponsorit"
+
+<div class="main-column">
+
+<h2>Tor: Sponsorit</h2>
+<hr />
+
+<p>
+Tor's <a href="<page torusers>">diversity of users</a> means we
+have a diversity of funding sources too &mdash; and we're eager to diversify
+even further! Sponsoreinamme tällä hetkellä:
+</p>
+
+<ul>
+<li><a href="http://chacs.nrl.navy.mil/">DARPA ja ONR Yhdysvaltain Naval Research Laboratoryn kautta</a> (2001-2007)</li>
+<li><a href="https://www.eff.org/">Electronic Frontier Foundation</a> (2004-2005)</li>
+<li><a href="http://www.omidyar.net/">Omidyar Network Enzyme -avustus</a> (2006)</li>
+<li>Bell Security Solutions Inc (2006)</li>
+<li><a href="http://seclab.cs.rice.edu/lab/2005/08/01/seclab-awarded-grant-to-study-security-of-p2p/">NSF Ricen yliopiston kautta</a> (2006-2007)</li>
+<li>Anonyyminen eurooppalainen NGO (2006-2007)</li>
+<li><a href="<page donate>">Yli 500 henkilön lahjoitusta kaltaisiltasi</a> (2006-2008)</li>
+<li><a href="http://www.ibb.gov/">International Broadcasting Bureau</a> (2006-2008)</li>
+<li><a href="http://www.cyber-ta.org/">Cyber-TA -projekti</a> (2006-2008)</li>
+<li><a href="http://www.hrw.org/">Human Rights Watch</a> (2007)</li>
+<li><a href="http://code.google.com/soc/">Google Summer of Code</a> (2007, 2008)</li>
+</ul>
+
+<p>Thank you to all the people and groups who have made Tor possible so
+far, and thank you especially to the individual volunteers who have made
+non-financial contributions: coding, testing, documenting, educating,
+researching, and running the relays that make up the Tor network.
+</p>
+
+</div><!-- #main -->
+
+#include <foot.wmi>
+



More information about the tor-commits mailing list