[tor-commits] [translation/tpo-web] new translations in tpo-web
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Mar 13 12:17:40 UTC 2022
commit 6b75ca5a963dcee10a8d4ca8907583773eb20352
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Mar 13 12:17:39 2022 +0000
new translations in tpo-web
---
contents+fa.po | 98 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------
1 file changed, 83 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 31a2f6c8a0..d6c3784d4e 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -1834,6 +1834,8 @@ msgid ""
"From now until then, Tor Browser will warn you when visiting a v2 onion site"
" of its upcoming deprecation."
msgstr ""
+"از اÛ٠ب٠بعد تا آ٠زÙ
Ø§ÙØ Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± ÙÙگاÙ
Ø¨Ø§Ø²Ø¯ÛØ¯ از ÛÚ© Ø³Ø§ÛØª Ù¾ÛØ§Ø²Û ÙØ³Ø®Ù 2 در"
+" Ù
ÙØ±Ø¯ Ù
ÙØ³ÙØ® شد٠آÛÙØ¯Ù آ٠ب٠شÙ
ا ÙØ´Ø¯Ø§Ø± Ù
ÛâØ¯ÙØ¯."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -1846,6 +1848,9 @@ msgid ""
"With [Snowflake](https://snowflake.torproject.org), censored users can rely "
"on proxies run by volunteers to connect to the internet."
msgstr ""
+"با [Snowflake](https://snowflake.torproject.org)Ø Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù Ø³Ø§ÙØ³Ùر شد٠"
+"Ù
ÛâØªÙØ§ÙÙØ¯ Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ØªØµØ§Ù Ø¨Ù Ø§ÛÙØªØ±Ùت ب٠پرÙکسÛâÙØ§ÛÛ Ú©Ù ØªÙØ³Ø· Ø¯Ø§ÙØ·Ùبا٠اجرا Ù
ÛâØ´ÙÙØ¯"
+" تکÛÙ Ú©ÙÙØ¯."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -1854,6 +1859,9 @@ msgid ""
"better understand Snowflakeâs user "
"experience](https://blog.torproject.org/snowflake-in-tor-browser-stable)."
msgstr ""
+"در Ø·ÙÙ Q1 اÙ
Ø³Ø§ÙØ [تÛÙ
UX ÛÚ© ÙØ¸Ø±Ø³ÙØ¬Û Ø¯Ø± Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± Ø¢ÙÙØ§ Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯Ø±Ú© Ø¨ÙØªØ± تجرب٠"
+"Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Snowflake Ø§ÙØ¬Ø§Ù
داد](https://blog.torproject.org/snowflake-in-tor-"
+"browser-stable)."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -1861,6 +1869,8 @@ msgid ""
"The survey received 1,795 complete responses, of which 726 participants "
"confirmed they use Snowflake as a pluggable transport."
msgstr ""
+"اÛÙ ÙØ¸Ø±Ø³ÙØ¬Û 1795 پاسخ کاÙ
Ù Ø¯Ø±ÛØ§Ùت کرد Ú©Ù 726 شرکتâÚ©ÙÙØ¯Ù تاÛÛØ¯ Ú©Ø±Ø¯ÙØ¯ ک٠از "
+"Snowflake ب٠عÙÙØ§Ù ÛÚ© ØØ§Ù
Ù Ø§ØªØµØ§Ù Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
ÛâÚ©ÙÙØ¯."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -1868,6 +1878,8 @@ msgid ""
"The majority of Snowflake users who completed the survey began using Tor "
"Browser several times a week within the past year."
msgstr ""
+"اکثر کاربرا٠Snowflake ک٠اÛÙ ÙØ¸Ø±Ø³ÙØ¬Û Ø±Ø§ تکÙ
ÛÙ Ú©Ø±Ø¯ÙØ¯Ø در سا٠گذشت٠ÚÙØ¯Û٠بار"
+" در ÙÙØªÙ از Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ú©Ø±Ø¯ÙØ¯."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -1875,6 +1887,8 @@ msgid ""
"75% of users had a positive view of Snowflake, although many experienced "
"connection troubles and slow speeds while browsing."
msgstr ""
+"Û·Ûµ درصد از Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù Ø¯ÛØ¯Ú¯Ø§Ù Ù
Ø«Ø¨ØªÛ ÙØ³Ø¨Øª ب٠Snowflake Ø¯Ø§Ø´ØªÙØ¯Ø اگرÚÙ Ø¨Ø³ÛØ§Ø±Û از "
+"Ø¢ÙâÙØ§ ÙÙگاÙ
Ù
Ø±ÙØ± با Ù
Ø´Ú©ÙØ§Øª اتصا٠٠سرعت پاÛÛÙ Ù
ÙØ§Ø¬Ù Ø´Ø¯ÙØ¯."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -1882,6 +1896,8 @@ msgid ""
"These facts and the stable network of volunteers allow us to make it "
"available on this release."
msgstr ""
+"اÛÙ ØÙاÛÙ Ù Ø´Ø¨Ú©Ù Ù¾Ø§ÛØ¯Ø§Ø± Ø¯Ø§ÙØ·Ùبا٠ب٠Ù
ا اÛ٠اÙ
کا٠را Ù
ÛâØ¯ÙØ¯ ک٠آ٠را در اÛÙ "
+"ÙØ³Ø®Ù در دسترس ÙØ±Ø§Ø± دÙÛÙ
."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -1895,12 +1911,17 @@ msgid ""
"acted as the options panel for advanced Tor network configurations over the "
"years."
msgstr ""
+"[Launcher ØªÙØ±](https://support.torproject.org/glossary/tor-launcher/) در Ø·ÙÙ"
+" ساÙâÙØ§ ب٠عÙÙØ§Ù Ù¾Ù٠گزÛÙÙâÙØ§ Ø¨Ø±Ø§Û Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯ÛâÙØ§Û Ù¾ÛØ´Ø±ÙØªÙ Ø´Ø¨Ú©Ù ØªÙØ± عÙ
٠کرد٠"
+"است."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"It also serves as a control point for users who are in censored networks."
msgstr ""
+"ÙÙ
ÚÙÛ٠ب٠عÙÙØ§Ù ÛÚ© ÙÙØ·Ù Ú©ÙØªØ±Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§ÙÛ Ú©Ù Ø¯Ø± شبکÙâÙØ§Û Ø³Ø§ÙØ³Ùر Ø´Ø¯Ù ÙØ³ØªÙد "
+"عÙ
Ù Ù
ÛâÚ©ÙØ¯."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -1908,6 +1929,8 @@ msgid ""
"The UX and the Anti-Censorship teams joined efforts to improve the "
"connecting flow for Tor Browser users."
msgstr ""
+"تÛÙ
âÙØ§Û UX ٠ضد Ø³Ø§ÙØ³Ùر Ø¨Ù ØªÙØ§Ø´âÙØ§ Ø¨Ø±Ø§Û Ø¨ÙØ¨Ùد Ø¬Ø±ÛØ§Ù Ø§ØªØµØ§Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø±"
+" ØªÙØ± Ù¾ÛÙØ³ØªÙد."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -1916,6 +1939,9 @@ msgid ""
"seamlessly access the open internet by simplifying the connection flow, "
"detecting censorship and providing bridges."
msgstr ""
+"اÛÙ ÙØ³Ø®Ù اÙÙÛÙ ÙØ³Ø®Ù از Ø³Ø±Û Ù¾ÛØ´ ر٠است Ú©Ù Ø¨Ù Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù ØªØØª Ø³Ø§ÙØ³Ùر Ú©Ù
Ú© Ù
ÛâÚ©ÙØ¯ تا"
+" با Ø³Ø§Ø¯Ù Ú©Ø±Ø¯Ù Ø¬Ø±ÛØ§Ù Ø§ØªØµØ§ÙØ ØªØ´Ø®ÛØµ Ø³Ø§ÙØ³Ùر Ù Ø§ÛØ¬Ø§Ø¯ Ù¾ÙâÙØ§ ب٠اÛÙØªØ±Ùت باز Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û "
+"Ø¯Ø§Ø´ØªÙ Ø¨Ø§Ø´ÙØ¯."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -2006,17 +2032,17 @@ msgstr ""
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
msgid "#### Give Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "#### Ø¨Ø§Ø²Ø®ÙØ±Ø¯ بدÙÛØ¯"
#: https//www.torproject.org/privchat/chapter-4/
#: (content/privchat/chapter-4/contents+en.lrpage.title)
msgid "Privchat chapter 4"
-msgstr ""
+msgstr "Privchat ÙØµÙ Û´"
#: https//www.torproject.org/privchat/chapter-5/
#: (content/privchat/chapter-5/contents+en.lrpage.title)
msgid "Privchat chapter 5"
-msgstr ""
+msgstr "Privchat ÙØµÙ Ûµ"
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.title)
@@ -2294,17 +2320,19 @@ msgstr ""
#: (dynamic)
msgid "Show your support for privacy online"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙ
Ø§ÛØª Ø®ÙØ¯ را از ØØ±ÛÙ
Ø®ØµÙØµÛ Ø¢ÙÙØ§ÛÙ ÙØ´Ø§Ù دÙÛØ¯"
#: (dynamic)
msgid ""
"When your organization joins the Tor Projectâs Membership Program, you are demonstrating your commitment to privacy online and supporting Torâs agility and development. In return, you become a closer part of our community with three specific benefits: access to our Onion Advisors group to help you integrate Tor into your product, inclusion in conversations and exclusive meetings with the Tor Project team to learn about what we are cooking at Tor, and public promotion of your membership.\n"
" If you are interested in becoming a member, please reach out to us at <mark>giving at torproject.org.</mark>"
msgstr ""
+"ÙÙگاÙ
Û Ú©Ù Ø³Ø§Ø²Ù
Ø§ÙØªØ§Ù را Ø¨Ø±ÙØ§Ù
٠عضÙÛØª پرÙÚÙ ØªÙØ± Ù
ÙØÙ Ù
ÛâÚ©ÙÛØ¯Ø ØªØ¹ÙØ¯ Ø®ÙØ¯ را ب٠ØÙظ ØØ±ÛÙ
Ø®ØµÙØµÛ Ø¢ÙÙØ§ÛÙ ÙØ´Ø§Ù Ù
ÛâØ¯ÙÛØ¯ ٠از ÚØ§Ø¨Ú©Û Ù ØªÙØ³Ø¹Ù ØªÙØ± ØÙ
Ø§ÛØª Ù
ÛâÚ©ÙÛØ¯. در Ø¹ÙØ¶Ø با س٠Ù
Ø²ÛØª Ø®Ø§ØµØ Ø¹Ø¶ÙÛ ÙØ²Ø¯ÛÚ©âØªØ± از جاÙ
ع٠Ù
ا Ù
ÛâØ´ÙÛØ¯: ب٠گرÙÙ Ù
Ø´Ø§ÙØ±Ø§Ù Ù¾ÛØ§Ø² Ù
ا Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø¯Ø§Ø´ØªÙ Ø¨Ø§Ø´ÛØ¯ تا ب٠شÙ
ا Ú©Ù
Ú© Ú©ÙØ¯ ØªÙØ± را در Ù
ØØµÙÙ Ø®ÙØ¯ ادغاÙ
Ú©ÙÛØ¯Ø در Ú¯ÙØªÚ¯ÙÙØ§ Ù Ø¬ÙØ³Ø§Øª Ø§ÙØØµØ§Ø±Û Ø¨Ø§ تÛÙ
پرÙÚÙ ØªÙØ± شرکت Ú©ÙÛØ¯ تا در Ù
ÙØ±Ø¯ Ø¢ÙÚ٠در ØªÙØ± تÙÛÙ Ù
ÛâÚ©ÙÛÙ
Ù
Ø·ÙØ¹ Ø´ÙÛØ¯Ù عضÙÛØª Ø´Ù
ا Ø¨Ù Ø·ÙØ± عÙ
ÙÙ
Û Ø§Ø¹ÙØ§Ù
گردد.\n"
+" اگر Ù
اÛ٠ب٠عضÙÛØª ÙØ³ØªÛØ¯Ø ÙØ·Ùا با Ù
ا در <mark>give at torproject.org</mark> تÙ
اس Ø¨Ú¯ÛØ±Ûد."
#: (dynamic)
msgid "Membership Tiers"
-msgstr ""
+msgstr "Ø³Ø·ÙØ عضÙÛØª"
#: (dynamic)
msgid ""
@@ -2314,14 +2342,18 @@ msgid ""
"and inclusion in conversations and exclusive meetings with the Tor Project "
"team. At Tor, we love all of the onions, but shallots are the tastiest!"
msgstr ""
+"Ø³Ø·ÙØ عضÙÛØª در Ø³Ø·Ø Ø§Ø±ØªÙØ§Û عÙ
ÙÙ
Û Ù
ØªÙØ§Ùت است. بدÙÙ ØªÙØ¬Ù Ø¨Ù Ø³Ø·Ø Ù
شارکت Ø´Ù
Ø§Ø Ø§Ø¹Ø¶Ø§"
+" Ù
Ø²Ø§ÛØ§Û ÛکساÙÛ Ø±Ø§ Ø¯Ø±ÛØ§Ùت Ù
ÛâÚ©ÙÙØ¯: Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø¨Ù Ú¯Ø±ÙÙ Ù
Ø´Ø§ÙØ±Ø§Ù Ù¾ÛØ§Ø²Û Ù
ا Ø¨Ø±Ø§Û Ú©Ù
Ú© "
+"ب٠ادغاÙ
ØªÙØ± در پرÙÚÙ Ø´Ù
ا Ù Ú¯ÙØ¬Ø§Ùد٠در Ú¯ÙØªÚ¯ÙÙØ§ Ù Ø¬ÙØ³Ø§Øª Ø§ÙØØµØ§Ø±Û Ø¨Ø§ تÛÙ
پرÙÚÙ "
+"ØªÙØ±. در ØªÙØ±Ø Ù
ا ÙÙ
Ù Ù¾ÛØ§Ø²Ùا را Ø¯ÙØ³Øª دارÛÙ
Ø Ø§Ù
ا Ù
ÙØ³Ûر Ø®ÙØ´Ù
زÙâØªØ± است!"
#: (dynamic)
msgid "Shallot Onion Member"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¹Ø¶Ù Ù¾ÛØ§Ø² Ù
ÙØ³Ûر"
#: (dynamic)
msgid "⥠$100,000 per year"
-msgstr ""
+msgstr "⥠100000 Ø¯ÙØ§Ø± در ساÙ"
#: (dynamic)
msgid ""
@@ -2330,34 +2362,42 @@ msgid ""
"Program, is featured on our Membership Program page. We will also engage in "
"social media, events, and other promotional mechanisms."
msgstr ""
+"ÙÙÚ¯ÙÛ Ø³Ø§Ø²Ù
ا٠شÙ
ا Ø¨Ù ÙØ¨âØ³Ø§ÛØª Ø´Ù
ا Ù¾ÛÙÙØ¯ داد٠Ù
ÛâØ´ÙØ¯Ø ÙÙ
را٠با ÙÙÙâÙÙÙÛ Ø§Ø² "
+"سازÙ
ا٠شÙ
ا در Ù
ÙØ±Ø¯ اÙÚ¯ÛØ²Ù Ø´Ù
ا Ø¨Ø±Ø§Û Ù¾ÛÙØ³ØªÙ Ø¨Ù Ø¨Ø±ÙØ§Ù
٠عضÙÛØªØ در ØµÙØÙ Ø¨Ø±ÙØ§Ù
Ù "
+"عضÙÛØª Ù
ا ÙØ´Ø§Ù Ø¯Ø§Ø¯Ù Ø®ÙØ§Ùد شد. Ù
ا ÙÙ
ÚÙÛ٠در رساÙÙâÙØ§Û اجتÙ
Ø§Ø¹ÛØ رÙÛØ¯Ø§Ø¯Ùا Ù Ø³Ø§ÛØ±"
+" Ù
کاÙÛØ³Ù
âÙØ§Û تبÙÛØºØ§ØªÛ Ù
شارکت Ø®ÙØ§ÙÛÙ
داشت."
#: (dynamic)
msgid "Vidalia Onion Member"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¹Ø¶Ù Ù¾ÛØ§Ø² ÙÛØ¯Ø§ÙÛØ§"
#: (dynamic)
msgid "$50,000 - $99,999 per year"
-msgstr ""
+msgstr "50,000 Ø¯ÙØ§Ø± - 99,999 Ø¯ÙØ§Ø± در ساÙ"
#: (dynamic)
msgid ""
"Your organizationâs logo, linking back to your website, is featured on our "
"Membership Program page. We will also engage in social media promotion."
msgstr ""
+"ÙÙÚ¯ÙÛ Ø³Ø§Ø²Ù
ا٠شÙ
ا Ø¨Ù ÙØ¨âØ³Ø§ÛØª Ø´Ù
ا Ù¾ÛÙÙØ¯ داد٠Ù
ÛâØ´ÙØ¯ ٠در ØµÙØÙ Ø¨Ø±ÙØ§Ù
٠عضÙÛØª Ù
ا "
+"ÙÙ
Ø§ÛØ´ داد٠Ù
ÛâØ´ÙØ¯. Ù
ا ÙÙ
ÚÙÛ٠در تبÙÛØºØ§Øª رساÙÙâÙØ§Û اجتÙ
Ø§Ø¹Û Ø´Ø±Ú©Øª Ø®ÙØ§ÙÛÙ
کرد."
#: (dynamic)
msgid "Green Onion Member"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¹Ø¶Ù Ù¾ÛØ§Ø² سبز"
#: (dynamic)
msgid "$10,000 - $49,999 per year"
-msgstr ""
+msgstr "10000 تا 49999 Ø¯ÙØ§Ø± در ساÙ"
#: (dynamic)
msgid ""
"Your organizationâs name, linking back to your website, is featured on our "
"Membership Program page."
msgstr ""
+"ÙØ§Ù
سازÙ
ا٠شÙ
ا Ø¨Ù ÙØ¨âØ³Ø§ÛØª Ø´Ù
ا Ù¾ÛÙÙØ¯ داد٠Ù
ÛâØ´ÙØ¯ ٠در ØµÙØÙ Ø¨Ø±ÙØ§Ù
٠عضÙÛØª Ù
ا "
+"ÙØ´Ø§Ù داد٠Ù
ÛâØ´ÙØ¯."
#: (dynamic)
msgid ""
@@ -2370,10 +2410,18 @@ msgid ""
" and our [Statement of "
"Values](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/statement_of_values.txt)."
msgstr ""
+"Ø§ÙØ¬Ù
٠در ÙÙØ¨ Ø¨Ø±ÙØ§Ù
٠عضÙÛØª پرÙÚÙ ØªÙØ± ÙØ±Ø§Ø± دارد Ù Ø§Ø¹Ø¶Ø§Û Ù
ا Ù
ÙØ§ÙÙØª Ù
ÛâÚ©ÙÙØ¯ Ú©Ù "
+"Ø¨Ù Ø§ÙØ¬Ù
Ù Ù
ا بپÛÙÙØ¯Ùد. ب٠اÛÙ ØªØ±ØªÛØ¨Ø اعضا Ù
ÙØ§ÙÙØª Ù
ÛâÚ©ÙÙØ¯ ک٠ب٠[Ø¢ÛÛÙâÙØ§Ù
Ù "
+"Ø±ÙØªØ§Ø±](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)"
+" ØªÙØ±Ø [ÙØ±Ø§Ø±Ø¯Ø§Ø¯ "
+"اجتÙ
اعÛ](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)"
+" Ù [Ø¨ÛØ§ÙÛ٠ارزشâÙØ§Û "
+"Ù
ا](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/statement_of_values.txt)"
+" Ù¾Ø§ÛØ¨Ùد Ø¨Ø§Ø´ÙØ¯."
#: (dynamic)
msgid "Shallot Onion Members"
-msgstr ""
+msgstr "Ø§Ø¹Ø¶Ø§Û Ù¾ÛØ§Ø² Ù
ÙØ³Ûر"
#: (dynamic)
msgid ""
@@ -2383,10 +2431,14 @@ msgid ""
"services like that might come in handy when you're working on anything from "
"job hunting to political organizing."
msgstr ""
+"Ù
Ø²ÛØª اصÙÛ ØªÙØ±Ø Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÙØ±Ø§Ø¯ ÙØ§Ø¢Ø´Ùا: تراÙÛÚ© Ø´Ù
ا را رÙ
Ø²Ú¯Ø°Ø§Ø±Û Ù
ÛâÚ©ÙØ¯ ٠آ٠را از "
+"طرÛÙ Ø²ÙØ¬ÛرÙâØ§Û Ø§Ø² Ø±Ø§ÛØ§ÙÙâÙØ§ Ø¹Ø¨ÙØ± Ù
ÛâØ¯ÙØ¯ Ù Ø±Ø¯ÛØ§Ø¨Û آ٠را Ø¨Ø±Ø§Û ÙØ± Ú©Ø³Û Ø¨Ø³ÛØ§Ø± "
+"Ø¯Ø´ÙØ§Ø± Ù
ÛâÚ©ÙØ¯. Ù
ÛâØ¨ÛÙÛØ¯ Ú©Ù ÚÚ¯ÙÙÙ Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø¢Ø³Ø§Ù Ø¨Ù Ø³Ø±ÙÛØ³âÙØ§Û ÙØ§Ø´Ùاس Ù
Ù
ک٠است "
+"ÙÙگاÙ
کار رÙÛ ÙØ± ÚÛØ²Û از جستجÙÛ Ø´ØºÙ Ú¯Ø±ÙØªÙ تا سازÙ
اÙâØ¯ÙÛ Ø³ÛØ§Ø³Û Ù
ÙÛØ¯ باشد."
#: (dynamic)
msgid "Vidalia Onion Members"
-msgstr ""
+msgstr "Ø§Ø¹Ø¶Ø§Û Ù¾ÛØ§Ø² ÙÛØ¯Ø§ÙÛØ§"
#: (dynamic)
msgid "Green Onion Members"
@@ -2394,7 +2446,7 @@ msgstr "اعضا Ù¾ÛØ§Ø² سبز"
#: (dynamic)
msgid "Become a Member"
-msgstr ""
+msgstr "عض٠شÙÛØ¯"
#: (dynamic)
msgid ""
@@ -2402,6 +2454,9 @@ msgid ""
"privacy online and become more deeply involved in the Tor community. Email "
"us at <mark>giving at torproject.org.</mark> to get started."
msgstr ""
+"Ø¨Ù Ø¨Ø±ÙØ§Ù
٠عضÙÛØª پرÙÚÙ ØªÙØ± بپÛÙÙØ¯Ûد Ù ØªØ¹ÙØ¯ Ø®ÙØ¯ را ب٠ØÙظ ØØ±ÛÙ
Ø®ØµÙØµÛ Ø¢ÙÙØ§ÛÙ "
+"ÙØ´Ø§Ù دÙÛØ¯ ٠عÙ
ÛÙâØªØ± در جاÙ
Ø¹Ù ØªÙØ± Ù
شارکت Ú©ÙÛØ¯. Ø¨Ø±Ø§Û Ø´Ø±ÙØ¹Ø ب٠Ù
ا در "
+"<mark>give at torproject.org</mark> اÛÙ
Û٠بزÙÛØ¯."
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
@@ -2411,6 +2466,10 @@ msgid ""
"supportive relationship between our nonprofit and private sector "
"organizations that use our technology or want to support our mission."
msgstr ""
+"جاÙ
ع٠ÙÙ
ÛØ´Ù در ÙÙØ¨ ÙØ¯Ø±Øª ØªÙØ± Ø¨ÙØ¯Ù است. با اÛÙ Ø±ÙØÛÙØ Ù
ا Ø¨Ø±ÙØ§Ù
٠عضÙÛØª پرÙÚÙ "
+"ØªÙØ± را Ø§ÛØ¬Ø§Ø¯ کردÛÙ
. ÙØ¯Ù Ù
ا Ø§ÛØ¬Ø§Ø¯ ÛÚ© رابط٠ØÙ
Ø§ÛØªÛ بÛ٠سازÙ
اÙâÙØ§Û ØºÛØ±Ø§ÙØªÙØ§Ø¹Û Ù"
+" بخش Ø®ØµÙØµÛ است ک٠از ÙÙØ§ÙØ±Û Ù
ا Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
ÛâÚ©ÙÙØ¯ ÛØ§ Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÙØ¯ از Ù
اÙ
ÙØ±Ûت Ù
ا "
+"ØÙ
Ø§ÛØª Ú©ÙÙØ¯."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -2418,6 +2477,8 @@ msgid ""
"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
+"شرکت پرÙÚÙ ØªÙØ± در سا٠۲۰۰۶ ب٠ÛÚ© سازÙ
Ø§Ù ØºÛØ±Ø§ÙØªÙØ§Ø¹Û 501(c)(3) تبدÛÙ Ø´Ø¯Ø Ø§Ù
ا "
+"Ø§ÛØ¯Ù \"Ù
Ø³ÛØ±ÛØ§Ø¨Û Ù¾ÛØ§Ø²Û\" در Ø§ÙØ§Ø³Ø· دÙÙ 1990 آغاز شد."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -2503,6 +2564,9 @@ msgid ""
"diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free "
"and open to maximize transparency and decentralization."
msgstr ""
+"از آغاز در دÙÙ Û±Û¹Û¹Û°Ø Ù
Ø³ÛØ±ÛØ§Ø¨Û Ù¾ÛØ§Ø²Û ب٠ÛÚ© Ø´Ø¨Ú©Ù ØºÛØ±Ù
تÙ
رکز Ù
ØªÚ©Û Ø¨ÙØ¯. Ø´Ø¨Ú©Ù Ø¨Ø§ÛØ¯"
+" ØªÙØ³Ø· ÙÙØ§Ø¯ÙاÛÛ Ø¨Ø§ Ù
ÙØ§Ùع Ù Ù
ÙØ±Ùضات Ù
ختÙ٠ادار٠Ù
ÛâØ´Ø¯ Ù ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø± Ø¨Ø§ÛØ¯ آزاد Ù "
+"باز Ù
ÛâØ¨ÙØ¯ تا Ø´ÙØ§ÙÛØª ٠تÙ
رکززداÛÛ Ø±Ø§ Ø¨Ù ØØ¯Ø§Ú©Ø«Ø± Ø¨Ø±Ø³Ø§ÙØ¯."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -2530,6 +2594,10 @@ msgid ""
"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
+"با ب٠رسÙ
ÛØª Ø´ÙØ§Ø®ØªÙ Ù
Ø²Ø§ÛØ§Û ØªÙØ± در ØÙÙÙ Ø¯ÛØ¬ÛØªØ§ÙØ [بÙÛØ§Ø¯ Electronic Frontier "
+"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) Ø´Ø±ÙØ¹ ب٠تاÙ
ÛÙ Ù
اÙÛ Ú©Ø§Ø± Roger's and "
+"Nick's در ØªÙØ± در سا٠۲۰۰۴ کرد. در سا٠۲۰۰۶ Ø Ø³Ø§Ø²Ù
Ø§Ù ØºÛØ±Ø§ÙØªÙØ§ÙÛ 501(c)(3) "
+"شرکت پرÙÚÙ ØªÙØ± Ø¨Ø±Ø§Û ØÙظ ØªÙØ³Ø¹Ù ØªÙØ± ØªØ§Ø³ÛØ³ شد."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -2861,7 +2929,7 @@ msgstr "پست ÙØ¨Ùاگ"
#: templates/macros/pagination.html:5 templates/macros/pagination.html:41
msgid "Newer"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¬Ø¯ÛØ¯ØªØ±"
#: templates/macros/pagination.html:53 templates/macros/pagination.html:55
msgid "Older"
More information about the tor-commits
mailing list