[tor-commits] [translation/tpo-web] new translations in tpo-web
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Mar 8 01:17:25 UTC 2022
commit a83612da9363e605c1ea410aa537fade7b94e4ba
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Mar 8 01:17:24 2022 +0000
new translations in tpo-web
---
contents+uk.po | 30 +++++++++++++++++-------------
1 file changed, 17 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/contents+uk.po b/contents+uk.po
index b0f2b64b9c..61339ee141 100644
--- a/contents+uk.po
+++ b/contents+uk.po
@@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "Завантажте вiдкритий код Tor"
#: (dynamic)
msgid "Read the latest release announcements"
-msgstr ""
+msgstr "Прочитайте оÑтанні Ð¾Ð³Ð¾Ð»Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ реліз"
#: (dynamic)
msgid "Get Connected"
@@ -714,7 +714,7 @@ msgstr ""
#: (dynamic)
msgid "Use your skills to volunteer."
-msgstr ""
+msgstr "ВикориÑтовуйте Ñвої навички в волонтерÑтві."
#: https//www.torproject.org/thank-you/
#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title)
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr ""
#: (dynamic)
msgid "DEFEND YOURSELF"
-msgstr ""
+msgstr "ЗÐХИСТИТИ СЕБЕ"
#: (dynamic)
msgid "Language"
@@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "GNU/Linux"
#: https//www.torproject.org/download/languages/
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title)
msgid "Download Tor Browser in your language"
-msgstr ""
+msgstr "Завантажте Tor Browser вашою мовою"
#: https//www.torproject.org/download/languages/
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
@@ -813,6 +813,10 @@ msgid ""
"bugs](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/), and are not "
"putting yourself at risk."
msgstr ""
+"Будь лаÑка, завантажуйте альфа-верÑÑ–ÑŽ тільки Ñкщо ви не проти того, що деÑкі"
+" речі не працюють належним чином, хочете допомогти нам знайти і [повідомити "
+"про помилки](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback /), і не "
+"наражайте Ñебе на ризик."
#: (dynamic)
msgid "GROW THE NETWORK"
@@ -1938,12 +1942,12 @@ msgstr ""
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
msgid "#### Known Issues"
-msgstr ""
+msgstr "#### Відомі проблеми"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
msgid "Tor Browser 10.5 comes with a number of known issues:"
-msgstr ""
+msgstr "У браузері Tor 10.5 Ñ” Ñ€Ñд відомих проблем:"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -2283,7 +2287,7 @@ msgstr "Поточні ВаканÑÑ–Ñ—"
#: (dynamic)
msgid "Read more."
-msgstr ""
+msgstr "Читати більше."
#: (dynamic)
msgid "Previous Openings"
@@ -2358,11 +2362,11 @@ msgstr ""
#: (dynamic)
msgid "Vidalia Onion Member"
-msgstr ""
+msgstr "Vidalia Onion Member"
#: (dynamic)
msgid "$50,000 - $99,999 per year"
-msgstr ""
+msgstr "$50,000 - $99,999 на рік"
#: (dynamic)
msgid ""
@@ -2375,7 +2379,7 @@ msgstr ""
#: (dynamic)
msgid "Green Onion Member"
-msgstr ""
+msgstr "Green Onion Member"
#: (dynamic)
msgid "$10,000 - $49,999 per year"
@@ -2410,7 +2414,7 @@ msgstr ""
#: (dynamic)
msgid "Shallot Onion Members"
-msgstr ""
+msgstr "Shallot Onion Members"
#: (dynamic)
msgid ""
@@ -2436,7 +2440,7 @@ msgstr "Green Onion Members"
#: (dynamic)
msgid "Become a Member"
-msgstr ""
+msgstr "ПриєднатиÑÑ Ð´Ð¾ проекту"
#: (dynamic)
msgid ""
@@ -2862,7 +2866,7 @@ msgstr "Запитайте Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° #tor"
#: templates/press.html:15
msgid "Write to a mailing list"
-msgstr ""
+msgstr "Ðапишіть у ÑпиÑок розÑилки"
#: templates/press.html:22
msgid "Brand Assets"
More information about the tor-commits
mailing list