[tor-commits] [translation/tpo-web] new translations in tpo-web
    translation at torproject.org 
    translation at torproject.org
       
    Tue Jan 11 13:08:35 UTC 2022
    
    
  
commit 8d0d39d211a72342a3131c5e85014ef60a91cc88
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Jan 11 13:08:35 2022 +0000
    new translations in tpo-web
---
 contents+ko.po    |  11 +-
 contents+zh-CN.po |  39 +++---
 contents+zh-TW.po | 364 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 3 files changed, 264 insertions(+), 150 deletions(-)
diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po
index 1413647ca0..098ee89d5e 100644
--- a/contents+ko.po
+++ b/contents+ko.po
@@ -10,6 +10,7 @@
 # Plusb Preco <plusb21 at gmail.com>, 2021
 # park seungbin <parksengbin48 at gmail.com>, 2021
 # Emma Peel, 2021
+# ë
¸ ì í, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -17,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-12-07 02:49+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: ë
¸ ì í, 2021\n"
 "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -52,11 +53,11 @@ msgstr ""
 
 #: (dynamic)
 msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
-msgstr ""
+msgstr "ë¹ì ì´ 기ë¶í ê¸ì¡ë§í¼ Torì ì¹êµ¬ë¤ì´ ëíë² ê¸°ë¶ë¥¼ í  ê²ì´ë¤. $100,000 ê¹ì§"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Donate now"
-msgstr ""
+msgstr "기ë¶í기"
 
 #: (dynamic) https//www.torproject.org/menu/
 #: (content/menu/contents+en.lrpage.body)
@@ -117,7 +118,7 @@ msgstr "문ì"
 #: (dynamic) https//www.torproject.org/privchat/
 #: (content/privchat/contents+en.lrpage.title)
 msgid "PrivChat"
-msgstr ""
+msgstr "PrivChat(모ê¸íì¬ì리ì¦)"
 
 #: (dynamic) https//www.torproject.org/menu/
 #: (content/menu/contents+en.lrpage.body)
@@ -1407,7 +1408,7 @@ msgstr ""
 
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
+msgstr "ì´ì  íì´ì§ë¡ ëìê°ê¸°"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.title)
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index 5c2e1943c9..8cf133591e 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -19,6 +19,7 @@
 # çç·é£ <CrazyBoyFeng at Live.Com>, 2021
 # ciaran <ciaranchen at qq.com>, 2021
 # Emma Peel, 2021
+# Feng Zi <admin at fengzi.ga>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -26,7 +27,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-12-07 02:49+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: Feng Zi <admin at fengzi.ga>, 2021\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -65,7 +66,7 @@ msgstr ""
 
 #: (dynamic)
 msgid "Donate now"
-msgstr ""
+msgstr "ç°å¨ææ¬¾"
 
 #: (dynamic) https//www.torproject.org/menu/
 #: (content/menu/contents+en.lrpage.body)
@@ -342,7 +343,7 @@ msgstr "ç¾å"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Learn how to verify a signature"
-msgstr ""
+msgstr "å¦ä¹ å¦ä½éªè¯ä¸ä¸ªç¾å"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Download for Android"
@@ -1373,17 +1374,17 @@ msgstr "ä¿æèç³»"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
+msgstr "è¿åä¸ä¸é¡µï¼"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Tor Browser 11.0"
-msgstr ""
+msgstr "Tor æµè§å¨ 11.0"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.section)
 msgid "What's new"
-msgstr ""
+msgstr "æä»ä¹æ°åè½ï¼"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1395,7 +1396,7 @@ msgstr ""
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## What's new?"
-msgstr ""
+msgstr "## æä»ä¹æ°åè½ï¼"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1403,11 +1404,13 @@ msgid ""
 "<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb11/tb-11-browser.jpg\" alt=\"Tor"
 " Browser 11's connection screen in light and dark themes\"/>"
 msgstr ""
+"<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb11/tb-11-browser.jpg\" alt=\"Tor"
+" æµè§å¨ 11 卿µ
è²åæ·±è²æ¨¡å¼ä¸çè¿æ¥çé¢\"/>"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Tor Browser gets a new look"
-msgstr ""
+msgstr "## Tor æµè§å¨æäºæ°é¢ç®"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1430,6 +1433,8 @@ msgid ""
 "<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb11/tb-11-icons.jpg\" alt=\"Tor "
 "Browser 11's redesigned icons\"/>"
 msgstr ""
+"<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb11/tb-11-icons.jpg\" alt=\"Tor "
+"æµè§å¨ 11 å
¨æ°è®¾è®¡ç徿 \"/>"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1511,12 +1516,12 @@ msgstr ""
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Known issues"
-msgstr ""
+msgstr "## å·²ç¥é®é¢"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Tor Browser 11.0 comes with a number of known issues:"
-msgstr ""
+msgstr "Tor æµè§å¨ 11.0 æä¸åå·²ç¥é®é¢ï¼"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1616,7 +1621,7 @@ msgstr ""
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Give feedback"
-msgstr ""
+msgstr "## æè§åé¦"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -2109,7 +2114,7 @@ msgstr ""
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### What's new?"
-msgstr ""
+msgstr "### æä»ä¹æ°åè½ï¼"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -2216,12 +2221,12 @@ msgstr ""
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid "#### Known Issues"
-msgstr ""
+msgstr "#### å·²ç¥é®é¢"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Tor Browser 10.5 comes with a number of known issues:"
-msgstr ""
+msgstr "Tor æµè§å¨ 10.5 æä¸åå·²ç¥é®é¢ï¼"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -2302,7 +2307,7 @@ msgstr ""
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid "#### Give Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "#### æè§åé¦"
 
 #: https//www.torproject.org/about/trademark/trademark-faq/
 #: (content/about/trademark/trademark-faq/contents+en.lrtopic.title)
@@ -2476,8 +2481,8 @@ msgstr "åæ"
 
 #: templates/macros/pagination.html:5 templates/macros/pagination.html:41
 msgid "Newer"
-msgstr ""
+msgstr "æ´æ°"
 
 #: templates/macros/pagination.html:53 templates/macros/pagination.html:55
 msgid "Older"
-msgstr ""
+msgstr "æ´æ©"
diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po
index 26459c0ef1..99400c529a 100644
--- a/contents+zh-TW.po
+++ b/contents+zh-TW.po
@@ -1,5 +1,6 @@
 # 
 # Translators:
+# Chi-Hsun Tsai, 2019
 # ian chou <ertiach at hotmail.com>, 2019
 # Hsiu-Ming Chang <cges30901 at gmail.com>, 2019
 # Bryce Tsao <tsaodingtw at gmail.com>, 2019
@@ -9,7 +10,6 @@
 # ç·å©ä¸å£, 2019
 # erinm, 2021
 # åé¦ ç, 2021
-# Chi-Hsun Tsai, 2021
 # æé è <tukishimaaoba at gmail.com>, 2021
 # Emma Peel, 2021
 # AgustÃn Wu <losangwuyts at gmail.com>, 2021
@@ -51,11 +51,11 @@ msgstr "é±ç§å³äººæ¬"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Thank you for helping us reach our $150,000 Friends of Tor match!"
-msgstr "æè¬æ¨å婿åå¨ Friends of Tor æ´»åä¸éå°åäºè¬ç¾éåè³ã"
+msgstr "æè¬æ¨å婿å卿´è¥ä¹åæ´»åä¸éå°150,000ç¾éåè³ã"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
-msgstr "Friends of Tor çµç¹å°ææå©èæ¨ææå©ç款é 
ç¸åçéé¡ï¼ä¸éçº$100,000ã"
+msgstr "æ´è¥ä¹åæ´»åå°ææå©èæ¨ææå©ç款é 
ç¸åçéé¡ï¼ä¸éçºç¾é100,000å
ã"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Donate now"
@@ -212,11 +212,11 @@ msgstr ""
 
 #: (dynamic)
 msgid "Browse Freely"
-msgstr "èªç±ç覽"
+msgstr "èªç±çç覽"
 
 #: (dynamic)
 msgid "BROWSE FREELY"
-msgstr "èªç±ç覽"
+msgstr "èªç±çç覽"
 
 #: (dynamic)
 msgid ""
@@ -575,10 +575,11 @@ msgid ""
 "infrastructure, please email tor-security at lists.torproject.org. If you've "
 "found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our"
 msgstr ""
+"è¥æ¨å¨æåå°æ¡è¨ç«æéç¼ç¶è·çè»é«æè¨æ½ä¸ï¼ç¼ç¾ä»»ä½å®å
¨æ§åé¡ç話ï¼è«ç´æ¥å¯éé»åéµä»¶è³ï¼security at lists.torporject.orgãè¥æ¨å¨æ´è¥è·¯ç±è»é«ææ¯æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨ä¸ç¼ç¾è³è¨å®å
¨æ¼æ´ï¼ç
©è«ä¸åéå ±è³æåç"
 
 #: (dynamic)
 msgid "bug bounty program."
-msgstr ""
+msgstr "é¤è²è³éçµäººè¨ç«ã"
 
 #: (dynamic)
 msgid ""
@@ -586,6 +587,8 @@ msgid ""
 "list by contacting tor-security-sendkey at lists.torproject.org or from "
 "pool.sks-keyservers.net. Here is the fingerprint:"
 msgstr ""
+"è¥æ¨æ³è¦å°é»åéµä»¶å å¯ç話ï¼å¯ä»¥è¯çµ¡ tor-security-sendkey at lists.torproject.org "
+"以索åæåçGPGå
¬éå å¯éé°ï¼æè
æ¯ç´æ¥å¾ pool.skskeyservers.net ä¸è¼ï¼éé°ä¹æç´å¦ä¸ï¼"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Email us"
@@ -598,6 +601,8 @@ msgid ""
 "email frontdesk at torproject.org. For donor-related questions, contact "
 "giving at torproject.org"
 msgstr ""
+"è¥æ¯æéæ¼æ´è¥è·¯ç±å°æ¡è¨ç«éåéçå©çµç¹çåé¡æå»ºè°ï¼è¨»å忍åé¡ãé¸å±¬éä¿æåä½ãå¥ç´åè«çï¼è«å¯éé»åéµä»¶è³ "
+"frontdesk at torproject.org ãè¥æ¯èææ¬¾è´å©ç¸éä¹åé¡ï¼è«è¯ç¹« giving at torproject.org"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Send us Mail"
@@ -622,8 +627,8 @@ msgid ""
 "answers to frequently asked questions about connecting to Tor, circumventing"
 " censorship, using onion services, and more."
 msgstr ""
-"éè¦å¹«å©åï¼è¨ªåæåç[æ¯æ´å
¥å£é é¢](https://support.torproject.org) ä¾åå¾éæ¼é£ç·å° "
-"Torãè¦é¿å¯©æ¥å¶åº¦ãä½¿ç¨æ´è¥æåç常è¦åé¡çåçã"
+"éè¦å¹«å©åï¼è«å徿åç[æè¡æ¯æ´å
¥å£ç¶²](https://support.torproject.org) "
+"ä¾åå¾éæ¼é£ç·å°æ´è¥è·¯ç±ãçªç ´ç¶²è·¯å¯©æ¥é濾ãä½¿ç¨æ´è¥æåç常è¦åé¡çåçã"
 
 #: (dynamic)
 msgid ""
@@ -646,7 +651,7 @@ msgstr "ç»å
¥ä»¥å徿´è¥è·¯ç±å°æ¡æ¯æä¾èªæ´åçµç¹èç¤¾ç¾¤çæ´
 
 #: (dynamic)
 msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized."
-msgstr "éè¡ä¸ç¹¼ç«ä½¿ç¶²è·¯è®å¾æ´å¿«ä¸æ´å»ä¸å¿åã"
+msgstr "å婿¶è¨ä¸ç¹¼ç«èºä½¿æåç網路è®å¾æ´å¿«ä¸æ´å»ä¸å¿åã"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Use your skills to volunteer."
@@ -672,7 +677,7 @@ msgstr "æ´è¥è·¯ç±æ¯ä¿éé±ç§æ¬è網路èªç±æå¼·èæåçå·¥å
·ã
 msgid ""
 "It is free and open source software maintained by the Tor Project and a "
 "community of volunteers worldwide."
-msgstr "鿝ä¸åç± Tor å°æ¡åä¸åç±å
¨ä¸ççå¿å·¥çµæç社群æå
±åç¶è·çèªç±èéæ¾åå§ç¢¼è»é«ã"
+msgstr "鿝ä¸åç±æ´è¥è·¯ç±å°æ¡è¨ç«åéåä¸åç±ä¸çåå°çå¿å·¥çµæç社群æå
±åç¶è·çèªç±èéæ¾åå§ç¢¼è»é«ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/
 #: (content/releases/contents+en.lrpage.title)
@@ -763,10 +768,11 @@ msgid ""
 "services like that might come in handy when you're working on anything from "
 "job hunting to political organizing."
 msgstr ""
+"æ´è¥è·¯ç±ç主è¦åªå¢ï¼å°æ¨ç網路é£ç·è³æå å¯ä¸¦ä¸ç¶éæ¸èºä¸åçé»è
¦éæ¥è½éï¼å æ¤å°ä»»ä½äººèè¨ï¼è¦è¿½è¹¤æ¨çé£ç·æ¾åºæ¨çä½ç½®æ¯æ¥µçºå°é£çãä¸è«æ¨ç工使¯äººææåææ¿æ²»çµç¹æ´»åï¼é½å°ä¸é£ç¼ç¾åé種簡å®å®¹æä½¿ç¨çå¿åéè¨æåæ¯é常實ç¨çã"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Green Onion Members"
-msgstr ""
+msgstr "ç¶ è²æ´è¥æå¡"
 
 #: (dynamic)
 msgid ""
@@ -774,6 +780,7 @@ msgid ""
 "privacy online and become more deeply involved in the Tor community. Email "
 "us at <mark>giving at torproject.org.</mark> to get started."
 msgstr ""
+"æ¡è¿æçºæ´è¥è·¯ç±å°æ¡è¨ç«ä¹è´å©æå¡ï¼å±ç¾åºæ¨å°æ¼ç¶²è·¯é±ç§äººæ¬ç決å¿ï¼ä¸¦ä¸æ´æ·±å
¥åèæ´è¥è·¯ç±ç¤¾ç¾¤çå種活åï¼è¥æ¨æèè¶£çè©±ï¼æ¡è¿éé<mark>giving at torproject.org</mark>èæåè¯ç¹«ã"
 
 #: https//www.torproject.org/about/membership/
 #: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
@@ -783,6 +790,7 @@ msgid ""
 "supportive relationship between our nonprofit and private sector "
 "organizations that use our technology or want to support our mission."
 msgstr ""
+"社群åä¾ä¸ç´æ¯æ´è¥è·¯ç±çæ ¸å¿åéï¼æååºæ¼æ¤ä¿¡å¿µèåµç«äºæ´è¥è·¯ç±è´å©æå¡è¨ç«ï¼èæ¤èç¾å¤ä½¿ç¨æåçæè¡æèªåæåç念çç§é åç婿éçå©äºæ¥çµç¹ï¼å»ºç«èµ·äºå©åä½çéä¿ã"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Board of Directors"
@@ -790,7 +798,7 @@ msgstr "è£äºæ"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Core Tor"
-msgstr "Toræ ¸å¿"
+msgstr "æ´è¥è·¯ç±æ ¸å¿æå¡"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Join Our Team"
@@ -822,7 +830,7 @@ msgid ""
 "financial contributions: coding, testing, documenting, translating, "
 "educating, researching, and running the relays that make up the Tor network."
 msgstr ""
-"æè¬ææè¿ä»çºæ¢è®æ´è¥è·¯ç±è®æå¯è½çææäººååé«ï¼ç¹å¥æè¬é£äºååºé財åè²¢ç»çå¿é¡è
ï¼ç¨å¼è¨è¨ï¼æ¸¬è©¦ï¼ææ¸ï¼ç¿»è¯ï¼æè²ï¼ç ç©¶åæ¶è¨ç¶éçµææ´è¥è·¯ç±ç¶²çµ¡çä¸ç¹¼ç«ã"
+"æè¬ææè¿ä»çºæ¢è®æ´è¥è·¯ç±è®æå¯è½ç人ååé«ï¼ä¹ç¹å¥æè¬ç¾å¤å¿é¡è
çåªåä»åºï¼å
æ¬ç¨å¼è¨è¨ãè»é«æ¸¬è©¦ãæä»¶ç·¨æ°ãæåç¿»è¯ãæè²è¨ç·´ãç ç©¶å·¥ä½åæ¶è¨ç¶éçµææ´è¥è·¯ç±ç¶²çµ¡çä¸ç¹¼ç«ã"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Active Sponsors"
@@ -858,7 +866,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
 "\"onion routing\" began in the mid 1990s."
-msgstr ""
+msgstr "æ´è¥è·¯ç±å°æ¡è¨ç«ï¼ä¾æç¾å501(c)(3)æ¼è¥¿å
2006å¹´åµç«çéçå©äºæ¥æ©æ§ï¼ç¶èãæ´è¥è·¯ç±ãçåå§æ§æ³åæ¯èµ·æºæ¼1990年代䏿ã"
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -880,16 +888,16 @@ msgid ""
 "that don't reveal who is talking to whom, even to someone monitoring the "
 "network."
 msgstr ""
-"å¨1990年代ï¼ç¶²è·¯ç¼ºä¹å®å
¨æ§ä¸å¯ç¨æ¼è·è¸ªåç£è¦çè½åè®å¾è¶ä¾è¶æé¡¯ã1995å¹´ï¼ç¾åæµ·è»ç ç©¶å¯¦é©å®¤ï¼NRLï¼çDavid "
-"Goldschlagï¼Mike ReedåPaul "
-"Syversonèªåæ¯å¦æä¸ç¨®åµå»ºç¶²è·¯é£æ¥çæ¹æ³ï¼è½ä¸éé²èª°å¨è誰å°è©±ï¼çè³ä¸æéé²çµ¦ä»»ä½å¨ç£æ§ç¶²çµ¡ç人ã"
+"å¨1990年代ï¼ç¶²é網路ä¹å®å
¨æ§ç¸ç¶å±ä¹ï¼ä¸è¿½è¹¤èç£è¦çæ´»åæ¥çæ´»èºï¼å¨1995å¹´æï¼ç¾åæµ·è»ç ç©¶å¯¦é©å®¤(NRL)çDavid "
+"GoldschlagãMike ReedèPaul "
+"Syversonéå§æèï¼æ¯å¦æä¸ç¨®å»ºç«ç¶²è·¯é£æ¥çæ¹æ³ï¼è®å¨é£ç·å
©ç«¯ç人å°è©±åæï¼æ£å¨ç¶²è·¯ä¸ç£è½ç第ä¸è
ä¹ç¡å¾å¾ç¥å°è©±è
çç實身份ã"
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "Their answer was to create and deploy the first research designs and "
 "prototypes of onion routing."
-msgstr "ä»åççæ¡ï¼å°±æ¯èæåµå»ºä¸¦è¨è¨ç¬¬ä¸åæ´è¥è·¯ç±çåå"
+msgstr "ä»åççæ¡ï¼å°±æ¯èæè¨è¨ä¸¦ä½ç½²ç¬¬ä¸åæ´è¥è·¯ç±çååã"
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -898,12 +906,12 @@ msgid ""
 " privacy as possible, and the idea was to route traffic through multiple "
 "servers and encrypt it each step of the way."
 msgstr ""
-"æ´è¥è·¯ç±çç®æ¨ï¼æ¯è¦ç¼å±åºä¸ç¨®å¯ä»¥ä¿æç¡å¯è½æå¤é±ç§çæ¹å¼ä¾ä½¿ç¨ç¶²è·¯ï¼å
¶æ ¸å¿æ¦å¿µæ¯ééè·¯ç±è®ç¶²è·¯æµéæµç¶æ¸å°ä¼ºæå¨ï¼ä¸¦éå°éç¨ä¸çæ¯åæ¥é©é²è¡å å¯ã"
+"æ´è¥è·¯ç±çç®æ¨ï¼å°±æ¯è¦ç¼å±åºä¸ç¨®å¯ä»¥ç¡å¯è½ä¿ææå¤é±ç§çæ¹å¼ä¾ä½¿ç¨ç¶²è·¯ï¼å
¶æ ¸å¿æ¦å¿µæ¯è®ç¶²è·¯é£ç·è³æé鿏å°ä¼ºæå¨é²è¡äº¤æè½éï¼ä¸¦å¨éåéç¨ä¸çæ¯åæ¥é©å·è¡å å¯ã"
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid "This is still a simple explanation for how Tor works today."
-msgstr "ç´è³ä»æ¥ï¼éä¾ç¶æ¯å°æ´è¥è·¯ç±æ¯å¦ä½éä½çæç°¡å®çè§£éã"
+msgstr "ç´è³ä»æ¥ï¼éä¾ç¶æ¯å°æ´è¥è·¯çéä½åçæç°¡å®çè§£éã"
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -912,7 +920,7 @@ msgid ""
 "Technology (MIT)](https://web.mit.edu/) graduate, began working on an NRL "
 "onion routing project with Paul Syverson."
 msgstr ""
-"å¨2000年代åæï¼[麻ççå·¥å¸é¢ï¼MITï¼](https://web.mit.edu/) çæå±ç¢æ¥çRoger Dingledineéå§èPaul "
+"å¨2000年代åæï¼[麻ççå·¥å¸é¢(MIT)](https://web.mit.edu/) çæå±ç¢æ¥çRoger Dingledineéå§èPaul "
 "Syversonä¸èµ·é²è¡ç¾åæµ·è»ç ç©¶å¯¦é©å®¤çæ´è¥è·¯ç±å°æ¡ã"
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -923,8 +931,8 @@ msgid ""
 "stood for The Onion Routing. Nick Mathewson, a classmate of Roger's at MIT, "
 "joined the project soon after."
 msgstr ""
-"çºäºååç¾åæµ·è»ç ç©¶å¯¦é©å®¤çéé 
ååµå·¥ä½è¨ç«èå
¶ä»å°ååºç¾çæ´è¥è·¯ç±ææï¼Rogerå«å®Torå°æ¡ï¼ä»£è¡¨ä»åçæ´è¥è·¯ç±ã "
-"ä¸ä½éº»ççå·¥å¸é¢Rogerçåå¸Nick Mathewsonä¸ä¹
å¾å å
¥äºéåå°æ¡"
+"çºäºååç¾åæµ·è»ç ç©¶å¯¦é©å®¤çéé 
ååµå·¥ä½è¨ç«èå
¶ä»å°ååºç¾çæ´è¥è·¯ç±å°æ¡ï¼Rogerå°ä»å½åçºãTorãå°æ¡ï¼å³æ¯ãThe Onion "
+"Routingãç縮寫ã Rogerçåå¸Nick Mathewsonä¸ä¹
å¾ä¹å å
¥äºéåå°æ¡åéã"
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -934,20 +942,21 @@ msgid ""
 "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free "
 "and open to maximize transparency and decentralization."
 msgstr ""
+"æ©å¾1990å¹´ä»£çæ¦å¿µæ§æéæ®µéå§ï¼æ´è¥è·¯ç±çæ³æ³å°±æ¯å©ç¨ä¸åå»ä¸å¿åç網路ä¾è½éé£ç·è³æï¼éå網路ççµæå¿
é æ¯é常å¤å
ï¼ç±ç¡æ¸åå®å
¨ç¨ç«ä¸ææä¸åå©çèä¿¡ä»»éä¿ççµç¹å髿è¯åç¶éï¼ä¸¦ä¸è©²è»é«ä¹å¿
é è¦éæºä¸èªç±ï¼æè½å¤ å°å»ä¸å¿åèéæåç²¾ç¥åæå¤§ç¨åº¦çç¼æ®ã"
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "That's why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its "
 "code was released under a free and open software license."
-msgstr "å æ¤ï¼å¨2002å¹´10ææåé¨ç½²æ´è¥è·¯ç±ç¶²è·¯æï¼å
¶ä»£ç¢¼æ¯åºæ¼èªç±åéæ¾åå§ç¢¼è»é«è¨±å¯èç¼å¸"
+msgstr "å æ¤ï¼æ´è¥è·¯ç±ç¶²è·¯å¨2002å¹´åæéå§åæ¥ä½ç½²æï¼å
¶åå§ç¨å¼ç¢¼å°±æ¯ä»¥èªç±åéæ¾åå§ç¢¼è»é«ææ¬ç¼å¸ã"
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in"
 " the U.S., plus one in Germany."
-msgstr "å°2003å¹´åºï¼è©²ç¶²è·¯å·²æææ¸ååå¿å·¥çéçç¯é»ï¼å
¶ä¸å¤§å¤æ¸å¨ç¾åï¼åä¸åå¨å¾·åã"
+msgstr "å°äº2003å¹´åºï¼éåç¶²è·¯å·²ç¶æææ¸ååç±å¿é¡è
ææ¶è¨ç¶éçç¯é»ï¼å
¶ä¸å¤§å¤æ¸å¨ç¾åï¼å¦å¤éæä¸åå¨å¾·åã"
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -957,6 +966,7 @@ msgid ""
 "work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
 "organization, was founded to maintain Tor's development."
 msgstr ""
+"ç±æ¼ç¼ç¾äºæ´è¥è·¯ç±æè¡å¨æ¸ä½äººæ¬éå䏿å
·åçéè¦æ§ï¼å¾2004å¹´éå§[é»ååå¨åºéæ(EFF)](https://www.eff.org/)ä¹éå§è´å©RogerèNickæä¸»å°çæ´è¥è·¯ç±å°æ¡è¨ç«ãå°äº2006å¹´æï¼æ´è¥è·¯ç±å°æ¡è¨ç«æ£å¼ä¾æç¾å501(c)(3)åµç«ç»è¨çºéçå©çµç¹ï¼ä»¥æçºéç¼ç¶è·æ´è¥è·¯ç±æè¡ã"
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -964,7 +974,7 @@ msgid ""
 "In 2007, the organization began developing bridges to the Tor network to "
 "address censorship, such as the need to get around government firewalls, in "
 "order for its users to access the open web."
-msgstr "å¨2007å¹´ï¼è©²çµç¹éå§éç¼æ´è¥è·¯ç±çæ©æ¥ä¸ç¹¼ç«ä¾è§£æ±ºç¶²è·¯å¯©æ¥é濾æé æçåé¡ï¼ä¾å¦éè¦ç¹éæ¿åºé²ç«çï¼ä»¥ä½¿å
¶ç¨æ¶å¾ä»¥é è¨ªéæ¾ç¶²çµ¡ã"
+msgstr "å¨2007å¹´ï¼è©²çµç¹éå§éç¼æ´è¥è·¯ç±çæ©æ¥ä¸ç¹¼ç«ä¾è§£æ±ºç¶²è·¯å¯©æ¥é濾æé æçåé¡ï¼ä¾å¦éè¦ç¹éæ¿åºçé²ç«çå°éï¼ä»¥ä½¿å
¶ç¨æ¶å¾ä»¥ååç¶²é網路ã"
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -995,6 +1005,7 @@ msgid ""
 "It not only protected people's identity online but also allowed them to "
 "access critical resources, social media, and websites which were blocked."
 msgstr ""
+"ææ´è¥è·¯ç±ç覽å¨ä¹è³ï¼è®å
¨ä¸çåå°ç人æ¯å¤©é½å¯è¼æååä½¿ç¨æ´è¥è·¯ç±ç¶²è·¯ï¼å®ä¹å¨2010å¹´æ«ç[é¿æä¼¯ä¹æ¥](https://en.wikipedia.org/wiki/Arab_Spring)éå䏿çºäºç¸ç¶ééµçéè¦å·¥å
·ãæ´è¥è·¯ç±ä¸åªæ¯ä¿è·äºç¶²è·¯ä½¿ç¨è
çç實身份å
æ¼æ´©æ¼ï¼æ´è®ä»åå¯ä»¥è¼æååé£äºè¢«æ¿åºå°éç¦ç¨çééµç¶²è·¯æåï¼åæ¯ç¤¾äº¤åªé«æç¶²ç«çã"
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1004,6 +1015,9 @@ msgid ""
 "2013](https://www.theguardian.com/world/interactive/2013/nov/01/snowden-nsa-"
 "files-surveillance-revelations-decoded#section/1)."
 msgstr ""
+"èªå¾2013å¹´[å²è«¾ç»è±é¡éäºä»¶](https://www.theguardian.com/world/interactive/2013/nov/01/snowden-"
+"nsa-files-surveillance-revelations-"
+"decoded#section/1)çç¼å¾ï¼è½å¤ æµæå
¨é¢æ§ç¶²è·¯ç£æ§å¯©æ¥å¶åº¦çé²ç¦¦å·¥å
·ç«å³æçºç¤¾æå¤§ç¾æéå¿ç主æµè°é¡ã"
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1038,7 +1052,8 @@ msgid ""
 "We, at the Tor Project, fight every day for everyone to have private access "
 "to an uncensored internet, and Tor has become the world's strongest tool for"
 " privacy and freedom online."
-msgstr "çºäºæ´è¥è·¯ç±å°æ¡ï¼æåæ¯å¤©é½å¨çºäºè®ææäººé½è½é±å¯ç訪åä¸å審æ¥é濾ç網路è奮鬥ï¼èæ´è¥è·¯ç±ç®åå·²æçºä¸ç䏿強大çç·ä¸é±ç§åèªç±å·¥å
·ã"
+msgstr ""
+"çºäºæ´è¥è·¯ç±å°æ¡ï¼æåæ¯å¤©é½å¨çºäºè®ææäººé½è½é±å¯ç訪åä¸å審æ¥é濾ç網路è奮鬥ï¼èæ´è¥è·¯ç±ç®åå·²æçºä¸ç䏿強大çç·ä¸é±ç§åèªç±ä¹æè¡å·¥å
·ã"
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1073,6 +1088,10 @@ msgid ""
 "advocate for privacy protections, and build important free, open source "
 "technologies that prioritize privacy."
 msgstr ""
+"_Cy Pres "
+"Awards_æ¯ç¾åæ³é¢çéé«è¨´è¨å®å¸å訴賠åè²»ç¨çä¸é¨åï¼ç¶é¨ä»½è³ åéå æäºå ç´ ç¡æ³ååäºå忹乿ææå¡æï¼å¯å°è©²é¨ä»½è½è´äºæäºè¼è½å¤ ä»£è¡¨è©²åååé«ä¹éçå©äºæ¥æç ç©¶æ©æ§ãæ¶è²»è
é±ç§æ¬è¨´è¨ä¹_Cy"
+" Pres "
+"Awards_è³éè½å¤ å¹«å©æ´è¥è·¯ç±å°æ¡è¨ç«ï¼ä»¥æå°æ´å¤äººæ°æçµç¹å¦ä½æè¡èªèº«çç·ä¸é±ç§æ¬ãå¡å°é±ç§ä¿è·ç²¾ç¥ï¼ä¸¦ä¸æçºéç¼ç¶è·è½å¤ ä¿è·é±ç§ä¸éæ¾èªç±çéè¦ç§æã"
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
@@ -1084,23 +1103,23 @@ msgstr "#### éæ¼æ´è¥è·¯ç±å°æ¡"
 msgid ""
 "The Tor Project is a U.S.-based 501(c)3 nonprofit founded in 2006 with the "
 "mission of advancing human rights and freedoms by:"
-msgstr ""
+msgstr "æ´è¥è·¯ç±å°æ¡è¨ç«æ¯ä¾æç¾å501(c)3æ¼è¥¿å
2006å¹´ç»è¨è¨ç«çéçå©çµç¹ï¼æç«ç宿¨å¨æ¼èç±ä»¥ä¸æ¹å¼æ¨å人æ¬èèªç±ï¼"
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "- Creating and deploying free and open anonymity and privacy technologies,"
-msgstr ""
+msgstr "- åµç«åä½ç½²éæ¾ä¸èªç±çé±ç§ç§æ"
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
 msgid "- Supporting their unrestricted availability and use, and"
-msgstr ""
+msgstr "- ç¶æå
¶ä¸åéçå¯ç¨æ§"
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
 msgid "- Furthering their scientific and popular understanding."
-msgstr ""
+msgstr "- ä¿é²ä»åçç§å¸è大ç¾çè§£"
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
@@ -1108,7 +1127,7 @@ msgid ""
 "The Tor Project and its surrounding community develop and distribute some of"
 " the most popular and widely used free, open source privacy technologies: "
 "Tor Browser and the Tor network."
-msgstr ""
+msgstr "æ´è¥è·¯ç±å°æ¡è¨ç«èå
¶ç¸éç社群åéï¼è´åæ¼éç¼èæ£ä½å¹¾å廣çºä½¿ç¨çéæ¾èèªç±çé±ç§ç§æï¼å
æ¬æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨ä»¥åæ´è¥è·¯ç±ç¶²è·¯ã"
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
@@ -1118,6 +1137,7 @@ msgid ""
 "journalists, human rights defenders, librarians, consumers, and average "
 "internet users about how to protect and retain their privacy online."
 msgstr ""
+"é¤äºéç¼æ°æè¡ä¹å¤ï¼æåçµç¹ä¹è´åæ¼å¹«å©äººæ°æè¡èªèº«çç·ä¸é±ç§æ¬ï¼æ´è¥è·¯ç±å°æ¡è¨ç«å·²ç¶æå°äºç¡æ¸äººå¦ä½ä¿è·èªèº«çç·ä¸é±ç§ï¼å
¶ä¸å
æ¬ç¤¾æéå人士ã人æ¬åé«ãè¨è
åªé«ã忏餍å¡ãæ®éæ¶è²»è
以å廣大çç¶²é網路使ç¨è
ã"
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
@@ -1126,6 +1146,7 @@ msgid ""
 "[often turned to by the media for information about how individuals and "
 "consumers can protect their privacy](https://www.torproject.org/press/)."
 msgstr ""
+"æ´è¥è·¯ç±å°æ¡è¨ç«æ¯ç·ä¸é±ç§ä¿è·çé éå°æ¥åéï¼æ¾ç¶æ¥åé許å¤åªé«å°è¨ªåäº«è¨±å¤æé[æ®éæ°ç¾èæ¶è²»è
å¦ä½ä¿è·èªèº«é±ç§](https://www.torproject.org/press/)çè°é¡ã"
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
@@ -1138,11 +1159,13 @@ msgid ""
 "Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA); and the Media Democracy "
 "Fund."
 msgstr ""
+"å¨éå»ï¼æ´è¥è·¯ç±å°æ¡è¨ç«é·æééç¾
æ¯åºéæçæ¶è²»è
é±ç§è£å©éï¼æ¥åä¾èªæ¶è²»è
é±ç§è¨´è¨ç_Cy Pres "
+"Awards_æå©ï¼ä¸å¨éå»åå¤å¹´çæé裡ï¼ä¹æ¾ç¶è社æåççå¤ååé«åä½å·è¡å¤ç¨®å°æ¡è¨ç«ï¼å
æ¬ç¾åè¯é¦æ¿åºçæ°ä¸»äººæ¬èå工管çå±ãåå®¶ç§å¸åºéæãå
é²åé²ç§æç ç©¶ç½²(DARPA)ãåªé«æ°ä¸»åºéæã"
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
 msgid "#### Contact the Tor Project about a Cy Pres Award"
-msgstr ""
+msgstr "#### éå°Cy Pres Awardèæ´è¥è·¯ç±å°æ¡è¨ç«è¯ç¹«"
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
@@ -1152,6 +1175,9 @@ msgid ""
 "contact Sarah Stevenson, Fundraising Director, at "
 "[sstevenson at torproject.org](mailto:sstevenson at torproject.org)."
 msgstr ""
+"è¥æ¨éè¦ç¢ºèªæ´è¥è·¯ç±å°æ¡è¨ç«æ¯å¦é©åæ¶å_Cy Pres "
+"Award_è³éï¼è«éé[sstevenson at torproject.org](mailto:sstevenson at torproject.org)èæåç忬¾è² è²¬äººSarah"
+" Stevenson洽詢ã"
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
@@ -1161,21 +1187,21 @@ msgstr "#### 延伸é±è®"
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
 msgid "- [The Tor Project in the Media](https://www.torproject.org/press/)"
-msgstr ""
+msgstr "- [åªé«é²åº](https://www.torproject.org/press/)"
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "- [The Tor Project Financial "
 "Reports](https://www.torproject.org/about/reports/)"
-msgstr ""
+msgstr "- [財åå ±å](https://www.torproject.org/about/reports/)"
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "- [The Tor Project Board Members and "
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
-msgstr ""
+msgstr "- [è£äºææå¡èåé人å¡](https://www.torproject.org/about/people/)"
 
 #: (dynamic)
 msgid "DEFEND YOURSELF"
@@ -1195,11 +1221,11 @@ msgstr "MacOS"
 
 #: (dynamic)
 msgid "GNU/Linux"
-msgstr ""
+msgstr "GNU/Linux"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Browser for Android Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Alpha測試çå®åæ´è¥è·¯ç±ç覽å¨"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Google Play"
@@ -1234,7 +1260,7 @@ msgstr "è®ç¶²è·¯æé·"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Source"
-msgstr ""
+msgstr "æ´è¥è·¯ç±ä¾æº"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Version"
@@ -1250,11 +1276,11 @@ msgstr "sig"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Windows Expert Bundle"
-msgstr ""
+msgstr "Windows Expert Bundle"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows 10, 8, 7 以å Windows Server (>= 2008)"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1277,20 +1303,21 @@ msgid ""
 "add more. Want to help us translate? [See "
 "here](https://community.torproject.org/localization/)"
 msgstr ""
+"æå叿ææäººé½è½å¤ ä»¥ä»åèªå·±çèªè¨ä¾ä½¿ç¨æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨ï¼ç®åæ´è¥è·¯ç±ç覽å¨å·²ç¶æ¯æ´36種ä¸åçèªè¨ï¼ä¸¦ä¸æçºå¢å ä¸ãè¥æ¨ææé¡çºç¿»è¯å·¥ä½è²¢ç»å¿å[è«å徿¤é ](https://community.torproject.org/localization/)"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Watch"
-msgstr ""
+msgstr "éæ³¨"
 
 #: https//www.torproject.org/privchat/chapter-4/
 #: (content/privchat/chapter-4/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Privchat chapter 4"
-msgstr ""
+msgstr "Privchat 第4章"
 
 #: https//www.torproject.org/privchat/chapter-5/
 #: (content/privchat/chapter-5/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Privchat chapter 5"
-msgstr ""
+msgstr "Privchat 第5章"
 
 #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
 #: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.summary)
@@ -1330,7 +1357,7 @@ msgstr ""
 
 #: (dynamic)
 msgid "Do you need help?"
-msgstr ""
+msgstr "æ¨éè¦åå©åï¼"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Get in Touch"
@@ -1338,29 +1365,29 @@ msgstr "ä¿æè¯ç¹«"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
+msgstr "è¿ååä¸é ï¼"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Tor Browser 11.0"
-msgstr ""
+msgstr "æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨ç¬¬11.0ç"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.section)
 msgid "What's new"
-msgstr ""
+msgstr "æ°é®®äº"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "This is the first stable release based on Firefox ESR 91, and includes an "
 "important update to Tor 0.4.6.8."
-msgstr ""
+msgstr "éæ¯ç¬¬ä¸ååºæ¼ç«çç¸ç覽å¨ESR91çç¼ä½çç©©å®çæ¬ï¼å
§å®¹ä¹å
å«äºä¸åéå°æ´è¥è·¯ç±ç¬¬0.4.6.8ççéè¦æ´æ°ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## What's new?"
-msgstr ""
+msgstr "## æä»éº¼æ°é®®äºï¼"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1368,11 +1395,13 @@ msgid ""
 "<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb11/tb-11-browser.jpg\" alt=\"Tor"
 " Browser 11's connection screen in light and dark themes\"/>"
 msgstr ""
+"<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb11/tb-11-browser.jpg\" alt=\"Tor"
+" Browser 11's connection screen in light and dark themes\"/>"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Tor Browser gets a new look"
-msgstr ""
+msgstr "## æ´è¥è·¯ç±çè¦½å¨æäºæ°é¢¨è²"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1382,12 +1411,14 @@ msgid ""
 " simplifying the browser chrome, streamlining menus and featuring an all-new"
 " tab design."
 msgstr ""
+"ä»å¹´åæï¼ç«çç¸ç覽å¨ç使ç¨è
ä»é¢æ·ç¶äº[å¤§è¦æ¨¡çé製](https://www.mozilla.org/en-"
+"US/firefox/89.0/releasenotes/)ï¼å
¶ç®çæ¯è¦ä½¿æä½ä»é¢æ´å ç°¡åï¼ç±å
¶æ¯éå°é¸å®èåé åè½çè¨è¨ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "Firefox ESR 91 introduces the new design to Tor Browser for the first time."
-msgstr ""
+msgstr "é¨èç«çç¸ç覽å¨ç¬¬ESR 91çï¼è©²å
¨æ°çè¨è¨ä¹è¢«é¦åº¦å¼é²äºæ´è¥è·¯ç±ç覽å¨ä¹ä¸ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1395,13 +1426,15 @@ msgid ""
 "<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb11/tb-11-icons.jpg\" alt=\"Tor "
 "Browser 11's redesigned icons\"/>"
 msgstr ""
+"<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb11/tb-11-icons.jpg\" alt=\"Tor "
+"Browser 11's redesigned icons\"/>"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "To ensure it lives up to the new experience, each piece of custom UI in Tor "
 "Browser has been modernized to match Firefoxâs new look and feel."
-msgstr ""
+msgstr "çºäºè¦ç¢ºä¿è½å¤ è®ç«çç¸ç覽å¨ç使ç¨è
é«é©è®åè½å¤ å
åç¼æ®åæï¼æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨çæ¯å客製å使ç¨è
ä»é¢å
ä»¶ä¹è·èå
¨é¢ç¿»æ°ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1409,7 +1442,7 @@ msgid ""
 "That includes everything from updating the fundamentals like color, "
 "typography and buttons to redrawing each of our icons to match the new "
 "thinner icon style."
-msgstr ""
+msgstr "éå
æ¬äºææè²å½©ãæååæéçé製ï¼ä»¥åè¼çºç´°çå示風格è¨è¨çã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1417,7 +1450,7 @@ msgid ""
 "In addition to the browser chrome itself, the connection screen, circuit "
 "display, security levels and onion site errors all received a sprucing-up "
 "too â featuring some small but welcome quality of life improvements to each."
-msgstr ""
+msgstr "é¤äºçè¦½å¨æ¬èº«ä¹å¤ï¼éæè¿´è·¯é¡¯ç¤ºæ¹å¡ãé£ç·å»ºç«ç«é¢ãå®å
¨çç´èæ´è¥ç«å°é¯èª¤ç«é¢çå¤åé¨ä»¶ï¼çç¶éäºå¾®å¹
ç調æ´ï¼ä»¥å¢é²æ´é«ç使ç¨è
é«é©ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1425,11 +1458,13 @@ msgid ""
 "<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb11/tb-11-deprecation.jpg\" "
 "alt=\"Invalid Onion Site Address error resulting from v2 deprecation\"/>"
 msgstr ""
+"<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb11/tb-11-deprecation.jpg\" "
+"alt=\"Invalid Onion Site Address error resulting from v2 deprecation\"/>"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Final deprecation of v2 onion services"
-msgstr ""
+msgstr "## éå°ç¬¬2çæ´è¥æåç¶²åçæå¾å»¢æ£éå"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1440,6 +1475,9 @@ msgid ""
 "Browser has been busy warning users who visit v2 onion sites of their "
 "upcoming retirement. At long last, that day has finally come."
 msgstr ""
+"å»å¹´æå宣ä½[第2ççæ´è¥æåä½åå°æ¼2021年廢æ£](https://blog.torproject.org/v2-deprecation-"
+"timeline)ï¼ä¸èªå¾[10.5ç](https://blog.torproject.org/new-release-tor-"
+"browser-105)ç¼ä½å¾ï¼æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨ä¹ä¸ç´ä¸æ·éå°é è¨ªä»ä½¿ç¨ç¬¬2çæ´è¥æåä½åç訪客ç¼åºéåï¼ç´å°è¡¨å®çå»¢æ£æé屿»¿çºæ¢ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1448,6 +1486,7 @@ msgid ""
 "Tor Browser, and users will receive an âInvalid Onion Site Addressâ error "
 "instead."
 msgstr ""
+"èªå¾æ´è¥è·¯ç±è»é«åç´ä¸ç¬¬0.4.6.8çå¾ï¼æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨å·²ç¶ç¡æ³é£ä¸ä»ä½¿ç¨ç¬¬2çæ´è¥æåä½åçç«å°ï¼ä¸ç¶²ç«è¨ªå®¢ä¹é½ææ¶å°ãç¡æçæ´è¥ç«å°ä½åãçé¯èª¤è¨æ¯ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1455,14 +1494,14 @@ msgid ""
 "Should you receive this error when attempting to visit a previously working "
 "v2 address, there is nothing wrong with your browser â instead, the issue "
 "lies with the site itself."
-msgstr ""
+msgstr "è¥æ¨å¨åè©¦é£æ¥åæ¬æ£å¸¸å¯ç¨çæ´è¥æåç«å°æçè¦æ¤é¯èª¤è¨æ¯ï¼ä¸¦éæ¯æ¨çç覽å¨åºé¯ï¼èæ¯è©²ç«å°çåé¡ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "If you wish, you can notify the onion siteâs administrator about the problem"
 " and encourage them to upgrade to a v3 onion service as soon as possible."
-msgstr ""
+msgstr "妿æ¨é¡æç話ï¼å¯ä»¥è©¦èè該æ´è¥ç«å°ç管çå¡è¯ç¹«ï¼ä¸¦é¼åµä»åç¡å¿«å°æååç´ä¸ç¬¬3ççæ´è¥æåä½åã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1472,16 +1511,17 @@ msgid ""
 ".onion, the more secure v3 addresses are 56 characters long compared to v2âs"
 " modest 16 character length."
 msgstr ""
+"éå°æ¨å·²ç¶å å
¥æ¸ç±¤çç¶²ç«é£çµè¥å
å«æç¬¬2çä½åçç«å°ï¼æ¨å
¶å¯¦ä¹å¯ä»¥è¼æçæ¾åºä¸¦ä¸ç§»é¤ææ´æ°ï¼éç¶èªªå
©ç¨®çæ¬çä½åçæ¯ä»¥.onionçµå°¾ï¼ä½æ¯è¼å®å
¨ç第3çä½åæ56ååå
é·åº¦ï¼è第2ççåªæ16åä½å
é·åº¦ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Known issues"
-msgstr ""
+msgstr "## å·²ç¥çé¯èª¤"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Tor Browser 11.0 comes with a number of known issues:"
-msgstr ""
+msgstr "æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨ç¬¬11.0çæä¸åå·²ç¥çåé¡ï¼"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1489,6 +1529,8 @@ msgid ""
 "- [Bug 40668](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
 "browser/-/issues/40668): DocumentFreezer & file scheme"
 msgstr ""
+"- [Bug 40668](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
+"browser/-/issues/40668):  DocumentFreezer & file scheme"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1496,6 +1538,8 @@ msgid ""
 "- [Bug 40671](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
 "browser/-/issues/40671): Fonts don't render"
 msgstr ""
+"- [Bug 40671](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
+"browser/-/issues/40671): æåç¡æ³é¡¯ç¤º"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1504,6 +1548,8 @@ msgid ""
 "browser/-/issues/40679): Missing features on first-time launch in esr91 on "
 "MacOS"
 msgstr ""
+"- [Bug 40679](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
+"browser/-/issues/40679): å¨MacOS系統ä¸é¦æ¬¡ååesr91çææåè½æ¶å¤±"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1511,6 +1557,8 @@ msgid ""
 "- [Bug 40689](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
 "browser/-/issues/40689): Change Blockchair Search provider's HTTP method"
 msgstr ""
+"- [Bug 40689](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
+"browser/-/issues/40689): Change Blockchair Search provider's HTTP method"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1518,6 +1566,8 @@ msgid ""
 "- [Bug 40667](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
 "browser/-/issues/40667): AV1 videos shows as corrupt files in Windows 8.1"
 msgstr ""
+"- [Bug 40667](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
+"browser/-/issues/40667): AV1 videos shows as corrupt files in Windows 8.1"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1526,6 +1576,9 @@ msgid ""
 "browser/-/issues/40677): Since the update to 11.0a9 some addons are inactive"
 " and need disabling-reenabling on each start"
 msgstr ""
+"- [Bug 40677](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
+"browser/-/issues/40677): Since the update to 11.0a9 some addons are inactive"
+" and need disabling-reenabling on each start"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1533,6 +1586,8 @@ msgid ""
 "- [Bug 40666](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
 "browser/-/issues/40666): Switching svg.disable affects NoScript settings"
 msgstr ""
+"- [Bug 40666](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
+"browser/-/issues/40666): Switching svg.disable affects NoScript settings"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1541,6 +1596,9 @@ msgid ""
 "browser/-/issues/40690): Browser chrome breaks when private browsing mode is"
 " turned off"
 msgstr ""
+"- [Bug 40690](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
+"browser/-/issues/40690): Browser chrome breaks when private browsing mode is"
+" turned off"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1548,6 +1606,8 @@ msgid ""
 "- [Bug 40693](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
 "browser/-/issues/40693): Potential Wayland dependency (new)"
 msgstr ""
+"- [Bug 40693](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
+"browser/-/issues/40693): Potential Wayland dependency (new)"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1555,6 +1615,8 @@ msgid ""
 "- [Bug 40692](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
 "browser/-/issues/40692): Picture-in-Picture is enabled on tbb 11.0a10 (new)"
 msgstr ""
+"- [Bug 40692](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
+"browser/-/issues/40692): Picture-in-Picture is enabled on tbb 11.0a10 (new)"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1562,6 +1624,8 @@ msgid ""
 "- [Bug 40700](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
 "browser/-/issues/40700): Switch Firefox recommendations off by default (new)"
 msgstr ""
+"- [Bug 40700](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
+"browser/-/issues/40700): Switch Firefox recommendations off by default (new)"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1570,6 +1634,9 @@ msgid ""
 "browser/-/issues/40705): \"visit our website\" link on about:tbupdate "
 "pointing to different locations (new)"
 msgstr ""
+"- [Bug 40705](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
+"browser/-/issues/40705): \"visit our website\" link on about:tbupdate "
+"pointing to different locations (new)"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1577,11 +1644,13 @@ msgid ""
 "- [Bug 40706](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
 "browser/-/issues/40706): Fix issue in https-e wasm (new)"
 msgstr ""
+"- [Bug 40706](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
+"browser/-/issues/40706): Fix issue in https-e wasm (new)"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Give feedback"
-msgstr ""
+msgstr "## æè¦åé¥"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1596,6 +1665,8 @@ msgid ""
 "release, [please let us know](https://support.torproject.org/misc/bug-or-"
 "feedback/)."
 msgstr ""
+"妿æ¨å°æ¼éåçæ¬æä»»ä½å»ºè°æç¼ç¾ä»»ä½é¯èª¤ï¼è«ä¸å[é報給æå](https://support.torproject.org/misc/bug-or-"
+"feedback/)ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/
 #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1608,26 +1679,26 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Thanks to all of the teams across Tor, and the many volunteers, who "
 "contributed to this release."
-msgstr ""
+msgstr "æè¬æææ´è¥è·¯ç±å°æ¡æä¸çåé以åç¾å¤çå¿é¡è
å¨éåçæ¬çåªåä»åºã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Tor Browser 9.5"
-msgstr ""
+msgstr "æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨ç¬¬9.5ç"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "## This new Tor Browser release is focused on helping users understand onion"
 " services."
-msgstr ""
+msgstr "## éåæ°çæ¬æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨çéé»ï¼ç¦èæ¼å¹«å©ä½¿ç¨è
äºè§£æ´è¥æåã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "Tor's onion routing remains the best way to achieve end-to-end anonymous "
 "communication on the Internet."
-msgstr ""
+msgstr "æ´è¥è·¯ç±ç¹å¾æ©å¶ä¾ç¶æ¯ç®åå¨ç¶²é網路ä¸éæç«¯å°ç«¯å¿åéè¨çæä½³è¯æ¹ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -1635,7 +1706,7 @@ msgid ""
 "With onion services (.onion addresses), website administrators can provide "
 "their users with anonymous connections that are metadata-free or that hide "
 "metadata from any third party."
-msgstr ""
+msgstr "ééæ´è¥æå(以.onionçµå°¾çç¶²å)ï¼ç¶²ç«ç®¡çå¡å¯ä»¥ç¢ºä¿å
¶è¨ªå®¢çå¿åé£ç·ï¼æ²æä»»ä½ä¸ç¹¼è³æå¯ä»¥è¢«ç¬¬ä¸è
ææªå´éã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -1643,21 +1714,21 @@ msgid ""
 "Onion services are also one of the few censorship circumvention technologies"
 " that allow users to route around censorship while simultaneously protecting"
 " their privacy and identity."
-msgstr ""
+msgstr "æ´è¥æååæä¹æ¯ä¸ç¨®å¯ä»¥çªç ´ç¶²è·¯é濾å°éæ©å¶çæè¡ï¼ä¸åæåè½å¤ ç¢ºä¿ä½¿ç¨è
çé±ç§è身份ä¿å¯ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "For the first time, Tor Browser users will be able to opt-in for using onion"
 " sites automatically whenever the websites makes them available."
-msgstr ""
+msgstr "æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨ç使ç¨è
å¯ä»¥é¸æç¶æ®éç¶²ç«åæææä¾æ´è¥æåæï¼æèªååªå
使ç¨ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "For years, some websites have invisibly used onion services with alternative"
 " services, and this continues to be an excellent choice."
-msgstr ""
+msgstr "å¤å¹´ä»¥ä¾ï¼æè¨±å¤ç¶²ç«é½åæç¥å¯å°æä¾æ´è¥æåä½çºè¨ªå®¢é£ç·çæ¿ä»£ç®¡éï¼è³ä»é樣ç使³ä¾ç¶æ¯ä¸ç¨®é常好çç¶ççç¥ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -1665,24 +1736,24 @@ msgid ""
 "Now, there is also an option for websites that want their users to know "
 "about their onion service to  invite them to opt-in to use their .onion "
 "address."
-msgstr ""
+msgstr "å¦ä»ï¼æåä¹å¢å äºä¸åæ°çé¸é 
ï¼è®ç¶²ç«ç管çå¡å¯ä»¥å°ä»çè¨ªå®¢æ¨æææ´è¥æåå¯ç¨çè¨æ¯ï¼ä¸¦ä¸é¼åµä»ååªå
使ç¨è©²ç®¡éä¾èç«å°å»ºç«é£ç·ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### What is new?"
-msgstr ""
+msgstr "### æä»éº¼æ°é®®äºï¼"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid "**Onion Location**"
-msgstr ""
+msgstr "**æ´è¥ä½ç½®**"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "Website publishers now can advertise their onion service to Tor users by "
 "adding an HTTP header."
-msgstr ""
+msgstr "ç¶²ç«ç®¡çè
å¾ç¾å¨èµ·å¯ä»¥ééç¹æ®çHTTPè¡¨é æ¬ä½ï¼å°ä½¿ç¨æ´è¥è·¯ç±ç訪客廣æä»åçæ´è¥æåã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -1692,6 +1763,7 @@ msgid ""
 "version of the site and will be asked to opt-in to upgrade to the onion "
 "service on their first use."
 msgstr ""
+"ç¶ééæ´è¥è·¯ç±ç覽å¨é è¨ªæåæ®éçç¶²ç«ï¼ä¸è©²ç«åæææä¾.onionä½å以忴è¥ä½ååè½æï¼è¨ªå®¢æçå°ææ´è¥æåå¯ç¨çæç¤ºï¼ä¸¦ä¸å¯ä»¥é¸æåææä»¥æ´è¥æåçºé£ç·ééã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -1699,6 +1771,8 @@ msgid ""
 "<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb95/onion-location-"
 "propublica at 2x.png\" alt=\"Tor Browser 9.5 Onion Location\"/>"
 msgstr ""
+"<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb95/onion-location-"
+"propublica at 2x.png\" alt=\"Tor Browser 9.5 Onion Location\"/>"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -1712,11 +1786,13 @@ msgid ""
 "service.](https://community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-"
 "location/)"
 msgstr ""
+"è¥æ¨æ¯éç¼äººå¡ï¼å¯ä»¥åé±[å¦ä½å¨æ¨çæ´è¥æåç«å°åç¨æ´è¥ä½ç½®åè½](https://community.torproject.org/onion-"
+"services/advanced/onion-location/)"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid "**Onion Authentication**"
-msgstr ""
+msgstr "**æ´è¥èªè**"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -1724,7 +1800,7 @@ msgid ""
 "Onion services administrators who want to add an extra layer of security to "
 "their website can now set a pair of keys for access control and "
 "authentication."
-msgstr ""
+msgstr "å°æ¼æ³è¦å¹«èªå·±çæ´è¥æåå¤å ä¸å±¤å®å
¨é²è·æ©å¶ç管çå¡ï¼ä¹å¯ä»¥è¨ç½®ä¸çµéé°ä¾åååæ§å¶èèªèã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -1732,13 +1808,15 @@ msgid ""
 "<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb95/onion-auth at 2x.png\" alt=\"Tor"
 " Browser 9.5 Onion Authentication\"/>"
 msgstr ""
+"<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb95/onion-auth at 2x.png\" alt=\"Tor"
+" Browser 9.5 Onion Authentication\"/>"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "Tor Browser users can save keys and manage them via "
 "about:preferences#privacy in the Onion Services Authentication section."
-msgstr ""
+msgstr "æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨ç使ç¨è
å¯ä»¥å¨ç¶²åå輸å
¥about:preferences#privacyï¼ä»¥é²å
¥æ´è¥æåèªèè¨å®åä¾ç®¡çå·²å²åçéé°ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -1746,6 +1824,8 @@ msgid ""
 "<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb95/onion-auth2 at 2x.png\" "
 "alt=\"Tor Browser 9.5 Onion Authentication\"/>"
 msgstr ""
+"<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb95/onion-auth2 at 2x.png\" "
+"alt=\"Tor Browser 9.5 Onion Authentication\"/>"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -1754,18 +1834,20 @@ msgid ""
 " auth.](https://community.torproject.org/onion-services/advanced/client-"
 "auth/)"
 msgstr ""
+"è¥æ¨æ¯éç¼äººå¡ï¼å¯ä»¥åé±[å¦ä½å©ç¨å®¢æ¶èªèæ©å¶ä¾ä¿è·æ¨çæ´è¥æå](https://community.torproject.org/onion-"
+"services/advanced/client-auth/)"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid "**Improved URL Bar Security Indicators**"
-msgstr ""
+msgstr "**æ¹è¯éå¾çç¶²ååå®å
¨æç¤ºå¨**"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "Browsers traditionally rendered sites delivered via a secure transport "
 "protocol with a green lock icon."
-msgstr ""
+msgstr "é常網é ç覽å¨ééå®å
¨å³è¼¸åå®é£ä¸ç¶²ç«æï¼æé¡¯ç¤ºåºç¶ è²éé å示ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -1773,14 +1855,14 @@ msgid ""
 "But in mid-2019, the formerly green lock icon became gray, intending to de-"
 "emphasize the default (safe) connection state and instead of putting more "
 "emphasis on broken or insecure connections."
-msgstr ""
+msgstr "ç¶èå°äº2019年䏿æï¼éåç¶ è²éé è¢«æ¹ææç°è²ï¼ç®çæ¯çºäºä¸è¦è®é è¨ç(å®å
¨)é£ç·çæ
太顯ç¼ï¼å忝è¦å¼·èª¿ä¸å®å
¨çé£ç·ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "Major browsers as Firefox and Chrome understood that it is a benefit for the"
 " entire user base if they deploy familiar experiences for both users."
-msgstr ""
+msgstr "忝ç«çç¸åChromeéé¡ä¸»æµçç覽å¨éç¼è
å·²åå¾å
±èï¼å¦æè®åçè¦½å¨ææé¡ä¼¼ç使ç¨éä»é¢é«é©ç話ï¼å°å»£å¤§ä½¿ç¨è
ä¾èªªæ¯æççã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -1788,7 +1870,7 @@ msgid ""
 "We are following Firefox on this decision, and have we updated Tor Browser "
 "security indicators to make it easier for users to understand when they are "
 "visiting an non-secure website."
-msgstr ""
+msgstr "æåç¶ç¶ä¹è·é¨èç«çç¸ç覽å¨çéé 
決å®ä¾æ´æ°æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨çå®å
¨æç¤ºæ¨èªï¼è®ä½¿ç¨è
é è¨ªå°ä¸å®å
¨çç¶²ç«æï¼å¯ä»¥æ´å®¹æè¦è¦ºå°ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -1796,16 +1878,18 @@ msgid ""
 "<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb95/onion-url-bar-update at 2x.png\""
 " alt=\"Tor Browser 9.5 URL Bar Security Indicators\"/>"
 msgstr ""
+"<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb95/onion-url-bar-update at 2x.png\""
+" alt=\"Tor Browser 9.5 URL Bar Security Indicators\"/>"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid "**Error pages for onion services**"
-msgstr ""
+msgstr "**æ´è¥æåçé¯èª¤è¨æ¯é é¢**"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Sometimes users have a hard time reaching onion sites."
-msgstr ""
+msgstr "ææå使ç¨è
å¨é è¨ªæ´è¥æåææééå°é£ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -1813,7 +1897,7 @@ msgid ""
 "In previous version of Tor Browser, when there was an error connecting to an"
 " onion service, users received a standard Firefox error message, with no "
 "information about why they were unable to connect to the onion site."
-msgstr ""
+msgstr "卿©æçæ¬çæ´è¥è·¯ç±ç覽å¨è£¡ï¼ç¶é徿´è¥æåçé£ç·ç¼çé¯èª¤æï¼ä½¿ç¨è
åªæçå°ç«çç¸ç覽å¨é¡¯ç¤ºåºä¾çæ¨æºé¯èª¤è¨æ¯ï¼ç¡æ³å¾ç¥é¯èª¤ç詳細åå ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -1821,21 +1905,21 @@ msgid ""
 "In this release, we have improved the way Tor Browser communicates with "
 "users about service-, client-, and network-side errors that might happpen "
 "when they are trying to visit an onion service."
-msgstr ""
+msgstr "å¨é次çéåçæ¬è£¡ï¼æåæ¹è¯äºæ´è¥è·¯ç±ç覽å¨è使ç¨è
çäºåæ¹å¼ï¼ç¹å¥æ¯å¨ééå°å®¢æ¶ç«¯ã伺æç«¯æç¶²è·¯ç«¯ç¸éé¯èª¤çæ
æ³ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "Tor Browser now displays a simplified diagram of the connection and shows "
 "where the error occured."
-msgstr ""
+msgstr "æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨ç¾å¨æä»¥ç°¡åçé£ç·å表ä¾åç¾åºé¯èª¤çç¼çä½ç½®ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "We want these messages to be clear and informative without being "
 "overwhelming."
-msgstr ""
+msgstr "æåçç®çæ¯å¸æéäºé¯èª¤è¨æ¯æ¯ææç¾©è䏿·ºé¡¯ææï¼ä¸æå¤ªééäºã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -1843,11 +1927,13 @@ msgid ""
 "<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb95/onion-error at 2x.png\" "
 "alt=\"Tor Browser 9.5 Error Pages for Onionsites\"/>"
 msgstr ""
+"<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb95/onion-error at 2x.png\" "
+"alt=\"Tor Browser 9.5 Error Pages for Onionsites\"/>"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid "**Onion Names**"
-msgstr ""
+msgstr "**æ´è¥å稱**"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -1856,25 +1942,27 @@ msgid ""
 "humans to remember (ie, https://torproject.org vs. "
 "http://expyuzz4wqqyqhjn.onion/)."
 msgstr ""
+"ç±æ¼å¯ç¢¼å¸æè¡çä¿è·æ©å¶ï¼æ´è¥æåçç¶²åå°æ¼äººé¡ä¾èªªå¾é£è¨èª¦(ä¾å¦ï¼https://torproject.org è "
+"http://expyuzz4wqqyqhjn.onion/ å
©è
ç¸è¼ä¹ä¸)ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid "This makes it hard for users to discover or return to an onion site."
-msgstr ""
+msgstr "éåç¹æ§ä¹è®ä½¿ç¨è
æ³è¦æå°æåå°é廿¾ç¶é è¨ªçæ´è¥æåçé£åº¦æé«ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "We found that organically, developers have approached this problem in "
 "different ways, mostly with solutions tailored for their service."
-msgstr ""
+msgstr "æåæç¼ç¾è¨±å¤ç¶²ç«éç¼è
éå°éååé¡ï¼æèªç¼æ§çæ¾åºå¹¾åä¸åç解決æ¹å¼ï¼è大é¨åéäºæ¹æ³é½æ¯éå°ä»åèªå·±çç¶²ç«æåæå®¢è£½åçã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "Given that there is no solution that works perfectly for all our user "
 "groups, we also approached this problem from a broad angle."
-msgstr ""
+msgstr "æéæ¼ç®åéå°éååé¡ä»ç¶æ²æå¯ä»¥éç¨æ¼ææä½¿ç¨è
çè§£æ±ºæ¹æ¡ï¼æåä¹è©¦å以è¼å®è§çè§åº¦ä¾å試解決ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -1884,11 +1972,13 @@ msgid ""
 "first proof-of-concept human-memorizable names for SecureDrop onion services"
 " addresses:"
 msgstr ""
+"å¨éåçæ¬ä¸ï¼æåèèªç±åºçåºéæ(FPF)以åä¾èªé»ååå¨åºéæçHTTPS "
+"Everywhereéç¼åéåä½ï¼çºSecureDropçæ´è¥æåä½åéç¼åºäºç¬¬ä¸åæè¨èª¦å稱ï¼ä½çºæ¤è§£æ±ºæ¹æ¡çæ¦å¿µæ§é©èï¼"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Intercept:"
-msgstr ""
+msgstr "ææªï¼"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -1903,7 +1993,7 @@ msgstr "http://xpxduj55x2j27l2qytu2tcetykyfxbjbafin3x4i3ywddzphkbrd3jyd.onion"
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Lucy Parsons Labs:"
-msgstr ""
+msgstr "Lucy Parsons 實é©å®¤ï¼"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -1923,6 +2013,7 @@ msgid ""
 "jointly consider next steps based on feedback on this initial proof-of-"
 "concept."
 msgstr ""
+"èªç±åºçåºéæå·²ç¶èæ¸å®¶å³åªçµç¹è¯ç¹«éè«åèéåæ¦å¿µé©èæ¹æ¡ï¼åææ´è¥è·¯ç±å°æ¡ä¹å°èèªç±åºçåºéæéå°ä»åçæè¦åé¥é²è¡è¯åç è°ï¼ä»¥æ±ºå®å¾çºçéç¼æ¹åã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -1930,51 +2021,53 @@ msgid ""
 "<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb95/onion-names at 2x.png\" "
 "alt=\"Tor Browser 9.5 Onion Names\"/>"
 msgstr ""
+"<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb95/onion-names at 2x.png\" "
+"alt=\"Tor Browser 9.5 Onion Names\"/>"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
 #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid "**Give Feedback**"
-msgstr ""
+msgstr "**æè¦åé¥**"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Tor Browser 10"
-msgstr ""
+msgstr "æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨ç¬¬10ç"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## New Release: Tor Browser 10"
-msgstr ""
+msgstr "## æ°çç¼ä½ï¼æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨ç¬¬10ç"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "The new shiny Tor Browser 10 for Desktop is now available from the Tor "
 "Browser download page and also from our distribution directory!"
-msgstr ""
+msgstr "ç¾å¨å
¨æ°çé»è
¦çæ´è¥è·¯ç±ç覽å¨ç¬¬10çå·²ç¶å¯ä»¥å¾æåçä¸è¼é é¢åå¾ï¼æåä¹åæä»¥èªåæ´¾éç¼ä½çµ¦ææä½¿ç¨è
ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "The Android version for Tor Browser 10 is under active development and we "
 "are supporting the current version until the new one is ready."
-msgstr ""
+msgstr "è³æ¼å®åççæ´è¥è·¯ç±ç覽å¨ç¬¬10çä»å¨éç¼ä¸é段ï¼å æ¤æåæç¹¼çºéå°èçæ¬çè¦½é¡æä¾æ¯æ´ï¼ç´å°æ°çæ¬ç¼ä½çºæ¢ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "We are informed by Mozilla of any issues they learn about affecting this "
 "version."
-msgstr ""
+msgstr "éå°Mozillaçµç¹éå ±æ¤çæ¬è»é«æé æçåé¡ï¼æåçå·²ç¥æã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "We expect to release the new Tor Browser for Android based on Fenix in the "
 "following weeks."
-msgstr ""
+msgstr "æå頿卿ªä¾å¹¾å¨å
§ï¼å¯ä»¥ç¼ä½åºæ¼Fenixæéç¼çå
¨æ°å®åçæ´è¥è·¯ç±ç覽å¨ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1982,6 +2075,7 @@ msgid ""
 "Tor Browser 10 ships with Firefox 78.3.0esr, updates NoScript to 11.0.44, "
 "and Tor to 0.4.4.5."
 msgstr ""
+"æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨ç¬¬10çä¸å
å«äºç«çç¸ç覽å¨ç¬¬78.3.0esrçï¼ä¸¦åææ´æ°è³NoScript第11.0.44ç以忴è¥è·¯ç±è»é«ç¬¬0.4.4.5çã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1989,6 +2083,8 @@ msgid ""
 "This release includes important [security updates to "
 "Firefox](https://www.mozilla.org/en-US/security/advisories/mfsa2020-43/)."
 msgstr ""
+"éåçæ¬ä¸å
å«äºå¹¾é 
[ç«çç¸ç覽å¨çéè¦å®å
¨æ§æ´æ°](https://www.mozilla.org/en-"
+"US/security/advisories/mfsa2020-43/)ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -1997,13 +2093,15 @@ msgid ""
 "a [new extended support release](https://www.mozilla.org/en-"
 "US/firefox/enterprise/#overview) of Mozilla Firefox."
 msgstr ""
+"éåæ°ççæ´è¥è·¯ç±çè¦½å¨æ¯åºæ¼[æ°çå»¶é·æ¯æ´çç«çç¸ç覽å¨](https://www.mozilla.org/en-"
+"US/firefox/enterprise/#overview)çç©©å®çæ¬ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "Tor Browser 10.0 is the first stable release of the 10.0 series based on "
 "Firefox 78esr."
-msgstr ""
+msgstr "æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨ç¬¬10.0çæ¯æ¤ç³»åé¦ååºæ¼ç«çç¸ç覽å¨ç¬¬78esrççç¼ä½çæ¬ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
@@ -2012,57 +2110,60 @@ msgid ""
 "series](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
 "browser/-/issues/40089) supporting CentOS 6."
 msgstr ""
+"**註ï¼**æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨ç¬¬10.0çæ¯æ¯æ´CentOS "
+"6ç[æå¾çæ¬](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
+"browser/-/issues/40089)ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Beginning with the 10.5 series, CentOS 6 is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "å¾ç¬¬10.5çéå§ä¸å¨æ¯æ´CentOS 6使¥ç³»çµ±ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Tor Browser 10.5"
-msgstr ""
+msgstr "æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨ç¬¬10.5ç"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## New Release: Tor Browser 10.5"
-msgstr ""
+msgstr "## æ°çç¼ä½ï¼æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨ç¬¬10.5ç"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "Tor Browser 10.5 is now available from the Tor Browser download page and our"
 " distribution directory."
-msgstr ""
+msgstr "æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨ç¬¬10.5çå·²å¯ç±ä¸è¼é é¢åå¾ï¼æååæä¹éå§é¢èªåæ´¾é給ææä½¿ç¨è
ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "The Android version is also available from Google Play and should be "
 "available from F-Droid within the next day."
-msgstr ""
+msgstr "å®åçä¹å·²ç¶ç¼ä½æ¼Google Playå¸é裡ï¼è¿æ¥å
§ä¹å°ç¼ä½è³F-Droidå¸éã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid "This release includes important security updates to Firefox."
-msgstr ""
+msgstr "éåçæ¬å
å«äºå¹¾é 
éå°ç«çç¸ç覽å¨çéè¦å®å
¨æ§æ´æ°ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "This new Tor Browser release is focussed on improving the internet access of"
 " users connecting through Tor in censored contexts."
-msgstr ""
+msgstr "æ¤çæ¬çæ´è¥è·¯ç±ç覽å¨éé»ï¼å¨æ¼æ¹åæ´è¥è·¯ç±ä½¿ç¨è
çªç ´ç¶²è·¯å¯©æ¥å°éçè½åã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### What's new?"
-msgstr ""
+msgstr "### æä»éº¼æ°é®®äºï¼"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid "#### V2 Onion Services Deprecation"
-msgstr ""
+msgstr "#### 第2çæ´è¥æåç¶²å廢æ£"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -2071,18 +2172,20 @@ msgid ""
 "timeline), v2 onion services will be completely unreachable once Tor Browser"
 " moves to Tor 0.4.6.x in October 2021."
 msgstr ""
+"æåå¨[å»å¹´å·²ç¶å®£ä½](https://blog.torproject.org/v2-deprecation-"
+"timeline)ï¼ç¬¬2ççæ´è¥æåä½åå°å¨2021å¹´åææï¼é¨èæ´è¥è·¯ç±ç覽å¨ä¸çæ´è¥è·¯ç±è»é«ç¬¬0.4.6.xçç¼ä½æå®å
¨å¤±æã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "From now until then, Tor Browser will warn you when visiting a v2 onion site"
 " of its upcoming deprecation."
-msgstr ""
+msgstr "å¾ç¾å¨èµ·ï¼æ¯ç¶æ¨é è¨ªå¨ä½¿ç¨ç¬¬2çæ´è¥æåç¶²åçç«å°æï¼æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨é½æå°æ¨ç¼åºæåå³å°å»¢æ£çè¦åã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid "#### Snowflake is now available as a bridge"
-msgstr ""
+msgstr "#### Snowflakeå¾ç¾å¨èµ·ä¹æ¯å¯ç¨çæ©æ¥ä¸ç¹¼ç«"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -2090,6 +2193,7 @@ msgid ""
 "With [Snowflake](https://snowflake.torproject.org), censored users can rely "
 "on proxies run by volunteers to connect to the internet."
 msgstr ""
+"æ[Snowflake](https://snowflake.torproject.org)ä¹è³ï¼èº«èæ¼ç¶²è·¯å¯©æ¥å°éæ©å¶ä¸ç使ç¨è
ï¼å¯ä»¥ééå¿é¡è
æä¾ç代ç伺æå¨ä¾é£ä¸ç¶²é網路ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -2098,39 +2202,41 @@ msgid ""
 "better understand Snowflakeâs user "
 "experience](https://blog.torproject.org/snowflake-in-tor-browser-stable)."
 msgstr ""
+"å¨ä»å¹´ç第ä¸å£ï¼æåç使ç¨è
ä»é¢é«é©éç¼åéå·è¡äºä¸å ´[æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨AlphaççSnowflake使ç¨è
é«é©èª¿æ¥](https://blog.torproject.org/snowflake-"
+"in-tor-browser-stable)ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "The survey received 1,795 complete responses, of which 726 participants "
 "confirmed they use Snowflake as a pluggable transport."
-msgstr ""
+msgstr "å¨é次ç調æ¥çµæåæ¶äº1,795份ææåå·ï¼å
¶ä¸æ726ååèè
使ç¨Snowflakeä½çºå¯ææå¼å³è¼¸å·¥å
·ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "The majority of Snowflake users who completed the survey began using Tor "
 "Browser several times a week within the past year."
-msgstr ""
+msgstr "卿¤æ¬¡åå·èª¿æ¥ä¸çåèè
ï¼å¤§é¨åçSnowflake使ç¨è
å¾å»å¹´éå§æ¯é±é½æä½¿ç¨æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨å¤æ¬¡ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "75% of users had a positive view of Snowflake, although many experienced "
 "connection troubles and slow speeds while browsing."
-msgstr ""
+msgstr "å¤§ç´æ75%ç使ç¨è
å°æ¼Snowflakeçµ¦äºæ£é¢è©å¹ï¼åç®¡ä»æè¨±å¤äººå¨ä½¿ç¨éç¨ä¸ééå°é£ç·éç¤æç¶²è·¯éåº¦éæ¼é²ç·©çåé¡ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "These facts and the stable network of volunteers allow us to make it "
 "available on this release."
-msgstr ""
+msgstr "åºæ¼éäºå¯¦éæ
æ³ä»¥åå¿é¡åèè
çç©©å®ç¶²è·¯å質ï¼å¬çäºéåæ°æ¬ççç¼ä½ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid "#### Improving the user experience of connecting to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "#### éå°æ´è¥è·¯ç±é£ç·å»ºç«ç使ç¨è
é«é©æ¹å"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -2139,19 +2245,21 @@ msgid ""
 "acted as the options panel for advanced Tor network configurations over the "
 "years."
 msgstr ""
+"[æ´è¥è·¯ç±ååå¨](https://support.torproject.org/glossary/tor-"
+"launcher/)å¨å¤å¹´ä¾ä¸ç´æ®æ¼èæ´è¥è·¯ç±é²éè¨å®çé¸é 
颿¿ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "It also serves as a control point for users who are in censored networks."
-msgstr ""
+msgstr "å°æ¼èº«èåå°ç¶²è·¯å¯©æ¥é濾ç使ç¨è
ä¾èªªï¼å®æä¾äºä¸åå¯ä»¥æ§å¶çé¸é 
ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "The UX and the Anti-Censorship teams joined efforts to improve the "
 "connecting flow for Tor Browser users."
-msgstr ""
+msgstr "æåç使ç¨è
ä»é¢é«é©éç¼åé以ååéæ¿¾å¯©æ¥ç ç©¶åéææååï¼çºä½¿ç¨è
æ¹è¯äºæ´è¥è·¯ç±ç覽å¨çé£ç·å»ºç«æµç¨ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -2159,7 +2267,7 @@ msgid ""
 "This release is the first in the upcoming series of helping censored users "
 "seamlessly access the open internet by simplifying the connection flow, "
 "detecting censorship and providing bridges."
-msgstr ""
+msgstr "å¨éåçæ¬ä»¥åå¾åºçå¤åçæ¬ä¸ï¼æåå°è´åæ¼å¹«å©åå°ç¶²è·¯å¯©æ¥éæ¿¾é»æç使ç¨è
ç°¡åé£ç·å»ºç«æµç¨ã嵿¸¬å¯©æ¥é濾以åæä¾æ©æ¥ä¸ç¹¼ç«ã"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -2169,7 +2277,7 @@ msgstr "#### å·²ç¥çé¯èª¤"
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Tor Browser 10.5 comes with a number of known issues:"
-msgstr ""
+msgstr "æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨ç¬¬10.5çæä¸åå·²ç¥çåé¡ï¼"
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
 #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -2396,7 +2504,7 @@ msgstr "主é¡"
 
 #: templates/privchat-1.html:43
 msgid "Roger Dingledine"
-msgstr ""
+msgstr "Roger Dingledine"
 
 #: templates/privchat-1.html:62
 msgid "Carmela Troncoso"
@@ -2404,15 +2512,15 @@ msgstr "Carmela Troncoso"
 
 #: templates/privchat-1.html:74
 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
-msgstr ""
+msgstr "Daniel Kahn Gillmor"
 
 #: templates/privchat-1.html:86
 msgid "Matt Mitchell "
-msgstr ""
+msgstr "Matt Mitchell "
 
 #: templates/release.html:45
 msgid "Back to previous page: "
-msgstr ""
+msgstr "åå°åä¸é ï¼"
 
 #: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34
 msgid "Topics"
@@ -2420,12 +2528,12 @@ msgstr "主é¡"
 
 #: templates/macros/downloads.html:72
 msgid "blog post"
-msgstr ""
+msgstr "é¨è½æ ¼è²¼æ"
 
 #: templates/macros/pagination.html:5 templates/macros/pagination.html:41
 msgid "Newer"
-msgstr ""
+msgstr "æ´æ°ç"
 
 #: templates/macros/pagination.html:53 templates/macros/pagination.html:55
 msgid "Older"
-msgstr "æ´æ©"
+msgstr "æ´æ©ç"
    
    
More information about the tor-commits
mailing list