[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] new translations in tbmanual-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Feb 21 08:47:02 UTC 2022
commit 59b3442587ed770d285250f61328bf3661401af1
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Feb 21 08:47:01 2022 +0000
new translations in tbmanual-contentspot
---
contents+km.po | 24 +++++++++++++++++++++---
1 file changed, 21 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+km.po b/contents+km.po
index 799ce61544..155575b417 100644
--- a/contents+km.po
+++ b/contents+km.po
@@ -6,9 +6,9 @@
# Vannak Lach, 2022
# Cantaloupe Melon, 2022
# Emma Peel, 2022
-# Rasy Chum <rasychum at gmail.com>, 2022
# Piseth KONG <pisethk at gmail.com>, 2022
# sophat CHY <sophatchy at gmail.com>, 2022
+# Rasy Chum <rasychum at gmail.com>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-17 14:39+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: sophat CHY <sophatchy at gmail.com>, 2022\n"
+"Last-Translator: Rasy Chum <rasychum at gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/km/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2828,6 +2828,8 @@ msgstr "PLUGINS, ADD-ONS áá·á JAVASCRIPT"
#: (content/plugins/contents+en.lrtopic.description)
msgid "How Tor Browser handles add-ons, plugins and JavaScript"
msgstr ""
+"ááááâáááâáááááá·áá¸âáá»ááá Tor áááááááááâáááááá·áá¸áááááá áááááá·áá¸áááá½á áá·á "
+"JavaScript"
#: https//tb-manual.torproject.org/plugins/
#: (content/plugins/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3061,12 +3063,16 @@ msgstr "áááá á¶âááááááá¶áá"
msgid ""
"* Tor needs your system clock (and your time zone) set to the correct time."
msgstr ""
+"* Tor áááá¼ááá¶áâááááâáá¸âááááááááâááááâá¢ááá (áá·áâááááâáááááâááááâá¢ááá) "
+"áá¾áááá¸âáááááâááááâá±áááá¶áâáááá¹ááááá¼áá"
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"* Antivirus or malware protection blocking users from accessing Tor Browser."
msgstr ""
+"* áá¶ááá¶ááá¶áâááááâáááááá·áá¸âáááá
á¶ááâááááá "
+"áá¶áááááááâá¢áááâáááá¾áááá¶ááâáá·áá±ááâá
á¼ááááá¾âáááááá·áá¸âáá»ááá Torá"
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3091,6 +3097,8 @@ msgid ""
"The following antivirus and firewall software have been known to interfere "
"with Tor and may need to be temporarily disabled:"
msgstr ""
+"áááááá·áá¸âáááá
á¶ááâááááá áá·áâááááá¶áááááá¾áâáá¶áááááá "
+"áááá¼ááá¶áâááâáááá¶ááâáá¶âáááá¶áâááá Tor á á¾áâáááá áááá¶âáááá¼áâáá·áâáá¶âááááááá¢á¶ááááá"
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3120,7 +3128,7 @@ msgstr "* áááááá·áá¸âáááá
á¶ááâááááá Ava
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
msgid "* VPNs also tend to interfere with Tor and need to be disabled."
-msgstr ""
+msgstr "* VPN ááâáá¶áâáááááâáááá¶á Tor áá·áâá
á¶ááá¶á
áâáááá¼áâáá·áâáá¶á"
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3129,6 +3137,8 @@ msgid ""
"advanced user who knows how to configure both in a way that doesn't "
"compromise your privacy."
msgstr ""
+"áá¾áâáá·áâáááá¶áâá±ááâáááá¾áááá¶áá VPN áá·á Tor áá¶áá½ááááá¶âáááâáá "
+"áá»ááááááâá¢áááâáá¶âá¢ááááááá¾áááá¶ááâááááá·ááááááâáááâáá¹áâáá¸âááááâáááááâáááááá·áá¸âáá¶áááá¸áâáááâáá·áá±ááâááááâááááááááá¶ááâáááâá¯ááááá¶áâááááâá¢áááá"
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3252,6 +3262,7 @@ msgstr "### áá¶ááá¶ááá áá·ááá¶áááá¡á¾á"
msgid ""
"There exists Tor Browser for Android and Tor Browser for Android (alpha)."
msgstr ""
+"áá¶áâáááááá·áá¸âáá»ááá Tor ááááá¶áá Android áá·á Tor ááááá¶áá Android (á¢á¶ááá ááá¶)á"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3466,6 +3477,8 @@ msgid ""
"If you know that your connection is censored, you should select the settings"
" icon."
msgstr ""
+"ááááá·ááá¾âá¢áááâáá¹áâáá¶âáá¶áááááá¶ááâááááâá¢áááâáááá¼ááá¶áâááâáááá¶ááá¾á "
+"áááâá¢áááâáá½áâáááá¾ááá¾áâááâáá¼ááááá¶á áá¶ááááááá"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3473,6 +3486,8 @@ msgid ""
"The first screen will tell you about the status of the Tor Network and "
"provide you the option to configure a Bridge ('Config Bridge')."
msgstr ""
+"á¢ááááááâáááá¼áâáá¹áâáááá¶ááâá¢áááâá¢ááá¸âáááá¶ááá¶áâááááá¶á Tor "
+"áá·áâáááááâá±ááâá¢áááâáá¼áâááááá¾áâáá¾áááá¸âááááá Bridge ('ááááá Bridge')á"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3481,6 +3496,9 @@ msgid ""
"connect to the Tor network and no other solutions have worked, tap on "
"'Config Bridge'."
msgstr ""
+"ááááá·ááá¾âá¢áááâáá¹ááá¶âáá¶áááááá¶ááâááááâá¢áááâáááá¼ááá¶áâááâáááá¶ááá¾á "
+"á¬âá¢áááâáá¶áâáááá¶áá¶áâááááá¶áá áá·áâáá¶áááá¶áááâáááá»ááá¶áâááááá¶ááâáá
áá¶ááâááááá¶á Tor "
+"á á¾áâáááá¶áâááááááááá¶áâáá¶áá½áâáááá¾ááá¶áâááâááá áá¼áâá
á»á
âáá¾ 'ááááá Bridge'á"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
More information about the tor-commits
mailing list