[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] new translations in communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Feb 17 09:15:13 UTC 2022
commit 45d5c85aef90f8b631160e7a98e3ed1430d2756e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Feb 17 09:15:12 2022 +0000
new translations in communitytpo-contentspot
---
contents+km.po | 17 ++++++++++++++++-
1 file changed, 16 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+km.po b/contents+km.po
index 3dfe82e5a8..0194aa3a9f 100644
--- a/contents+km.po
+++ b/contents+km.po
@@ -1080,16 +1080,20 @@ msgid ""
"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
"recordings will be erased after the report is complete."
msgstr ""
+"ááááá·ááá¾áá¾áá¢áááá¾áá¢áááá±ááá
á¼ááá½ááááá»ááá¶ááá·áááᶠáá¾ááá¹ááá·ááá¶ááá¶áá¢áááááááá "
+"á á¾ááá¶áááá¶áááááááá¶áá¶ááá¡á¶ááá¹ááááá¼ááá¶ááá»áááááá¶áááá¸ááá¶ááá¶ááááá¶ááááá
ááá"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
msgstr ""
+"áá¾ááááá¶áá¢ááááááááááá
á·ááá "
+"áá·áá±áááá¶ááá¶áááááááááá¶ááááá»ááááááááá¶ááááá¶ááááááá½áááá¡á¾áá"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "**Open source for privacy.**"
-msgstr ""
+msgstr "**ááááááá¾áá
áá ááááá¶ááá¯ááááá¶áá**"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
@@ -1097,6 +1101,8 @@ msgid ""
"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
"our volunteers do the same."
msgstr ""
+"áá¾ááááá¾áááááá·áá¸ááááááá¾áá
áá áá·áá¥ááá·ááááá áá¾áááá¸áá·áá¶ááá·áááááááááááá¾á "
+"á á¾ááá¾ááááá¶áá¢ááááááááááá
á·ááááááááá¾áá±áááááá¾áá¼á
áááá¶á"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
@@ -1104,6 +1110,8 @@ msgid ""
"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
" like cloud providers."
msgstr ""
+"áá¾ááááááá¾á¢ááááááá¶ááááá¶ááá·áá²áááááá¾áááááá·áá¸ááááááá
áááááá¶áá¸áá¸áḠ"
+"áá¼á
áá¶á¢áááááááááááá¶ááááá¶áááá¼á áááááá¶áá¾á (cloud providers)á"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
@@ -1111,6 +1119,8 @@ msgid ""
"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
"making."
msgstr ""
+"**áááá¾ááá¶ááááá¾áá¶ááááááá
á
á·áááá** "
+"áá¾ááá·ááá¶ááááá¼áááá½áááááá¶áááááá¾áá¶ááááááá
á
á·ááááááááá"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
@@ -1118,6 +1128,8 @@ msgid ""
"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
"feedback implemented as soon as possible."
msgstr ""
+"ááááá¶áááá¸áááá¾áá¶ááááá¶ááááá¶áááááá¢ááá áá¶áá¶áá¿ááááááá¶ááááá "
+"áááá»ááá¶ááá¶áá
á·ááááááá¾áá
áááá¾áááá·áááááá¢ááááá¢ááááááá¼ááá¶áá¢áá»ááááá±áááá¶ááá¶áááá¶ááááá¢á¶á
áááá¾áá
áá¶áá"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
@@ -1125,6 +1137,9 @@ msgid ""
"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
" at the Tor Project first."
msgstr ""
+"ááááááá¶ááá¶ááá¶ááááá "
+"ááá·áááááá¢áá¶ááá¢áááááá¼ááááááááá¶áááá¶ááá·áá¶áááá¶áááááááá»ááá
áááá»ááááá»ááááááááááááááááá"
+" Tor áá¶áá»ááá·áá"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list