[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] new translations in communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Feb 17 04:45:09 UTC 2022
commit 18acb3bae25e5541f0e1f67df2b8d1634cc007d1
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Feb 17 04:45:09 2022 +0000
new translations in communitytpo-contentspot
---
contents+km.po | 57 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
1 file changed, 44 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/contents+km.po b/contents+km.po
index 25c4a8b854..b55d0d352e 100644
--- a/contents+km.po
+++ b/contents+km.po
@@ -546,10 +546,14 @@ msgid ""
" Project website](https://torpat.ch/tpo-locales), but there are many other "
"documents that we could use help translating as well."
msgstr ""
+"áá¶ááááááááá¶á¢á¶áá·áá¶ááááááá¾ááá¶ááááá
áá
á»áááááá ááºáá¶ááááááá [Tor "
+"Browser](https://torpat.ch/locales) á¯ááá¶á Tor Browser áá·á [áá·ááá¶ááááááá "
+"Tor](https://torpat.ch/tpo-locales) ááá»áááááá¶á "
+"á¯ááá¶ááá¶á
ááá¾ááááááááá¾ááááá¼ááá¶ááááá½ááááá»ááá¶ááááááááááááá"
#: (dynamic)
msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶áá·áá¶ááááá¶áááá·á Tor"
#: (dynamic)
msgid ""
@@ -558,29 +562,34 @@ msgid ""
"speaking at torproject.org with your preferred topic, language requirement, "
"date, and other details."
msgstr ""
+"áá¾áâáá¶áâáááá»áâá¢áááâá
á¼ááá½áâá
ááááâáááá¼ááááá Tor áááâáááááâáááá½áâáá¶âááááá
â "
+"áá¾áááá¸âáá·áá¶áâáá
âáááá»áâáááá¹áááá·áá¶áááâááááá¶ááâááááâá¢áááá "
+"á¢áááá¢á¶á
áááá¾áá»ááá¶áááá·áááááá¶áááá speak at torproject.org "
+"áá¶áá½ááá¹áááááá¶ááááááá¢ááááááá
á·ááá ááááá¼ááá¶ááá¶áᶠáá¶áááá·á
áááá "
+"áá·ááááááá¶ááááá¢á·áááááááááá"
#: (dynamic)
msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¾áá»ááá¶áááá·á"
#: (dynamic)
msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹áááá·áá¶ááá Tor áá¶ááááá¶ááá»á"
#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr ""
+msgstr "áá¶áááááááá¶áá Tor áá
áá¶áááááá¹áááá·áá¶ááááá ááááááááá¶ááááááá¢áááá"
#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¶áááá·áááááá¢ááḠTor"
#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
msgid "##Tell the world about Tor"
-msgstr ""
+msgstr "## áááá¶áááá·áááááá¢ááḠTor"
#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
@@ -588,6 +597,8 @@ msgid ""
"We love it when people bring information about Tor to their community "
"events, conferences, and meetups."
msgstr ""
+"áá¾áááááá¶áá
á·ááá áá
áááááááááá¶áááá¶áááá¶ááááááááá¶áá¢ááḠTor "
+"áá
áá¶áááááá¹áááá·áá¶ááááá áááá ááááá·áá¸á áá·ááá¶áááááá»ááááááá½áááá"
#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
@@ -595,10 +606,12 @@ msgid ""
"We've curated some beautiful materials for sharing in-person and on social "
"media we welcome you to use."
msgstr ""
+"áá¾ááá¶ááááá
áááááá¶áááááááááááá¢á¶ááá½áá
ááá½á ááááá¶áááá¶áá
áááááááááááááá¶áá "
+"áá·ááá
áá¾áááááááááááááááááá¶áááááá á á¾ááá¾ááááá¶ááááá¢ááááááá»ááá¶ááááá¾áááá¶áááá¶á"
#: (dynamic)
msgid "Join the Community"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¼ááá½ááá áááá"
#: (dynamic)
msgid ""
@@ -607,10 +620,16 @@ msgid ""
"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
"team and let's talk."
msgstr ""
+"áá¾á¢áááá
á¶ááá¢á¶áááááááááá»ááá¶áá¢áááá¾ááááá¶áááá¶áááḠTor "
+"ááááááá»áááááá¶ááááá»áááááá¢ááááááá¬áá? "
+"áá¾ááááá¸áá¶áá¾áááá½ááá¶ááááá¾ááááá»áááááá¶ááá¶á
ááá¾á "
+"á á¾ááááá áááá¶áá·áá¢á¶á
ááááá¼áááá»ááááá
ááááááá¶áááááá»áááááá¶áááááááá¶áááá¶áááááá "
+"áááá¾ááááá áááá¶áá
ááá¢á¶á
áá½ááá¶ááá¶ááá·áá¸ááááááá áá¼ááá¶ááááááâáááá»áâáá áááá "
+"áá¾áááá¸ááááâáááá¶á"
#: (dynamic)
msgid "Community mailing list"
-msgstr ""
+msgstr "ááááá¸áááá¾áá¶ááá áááá"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
@@ -619,16 +638,18 @@ msgstr ""
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr ""
+"áá¾á¢ááááááááááá ááááááááá¢áááá¢ááá¸áá¶ááááá¾áááá¶áá Tor á¬áá? "
+"áááá¶ááá¶áááááááºááááá¶ááá¢áááá"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
-msgstr ""
+msgstr "áá·áá·ááááá¾ááááá¶ááááááá¾áá"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.body)
msgid "## We want to teach the world about Tor. Can you help?"
-msgstr ""
+msgstr "## áá¾áá
áááááááááá·áááááá¢ááḠTor á áá¾âá¢áááâá¢á¶á
âáá½áâáá¶áâáá?"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.body)
@@ -636,6 +657,10 @@ msgid ""
"Are you a Tor trainer or interested in becoming one? Looking for resources "
"to help your community learn the most about Tor? We've got you covered."
msgstr ""
+"áá¾á¢ááááá¶áááá¼ááááá»áááááá¶á Tor "
+"á¬á
á¶ááá¢á¶ááááááá
áááááá¶ááá¶áááá¼ááááá»áááááá¶ááááá¶ááááááá? "
+"áá¾áááá»ááááá¾ááááá¶ááá¾áááá¸áá½ááá ááááááááá¢ááááá¾áááá¸áááá¢ááḠTor á¬? "
+"áá¾áá¢á¶á
áá½áá¢ááááá¶áá"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.body)
@@ -643,6 +668,8 @@ msgid ""
"For some users with serious threat models, teaching Tor and other privacy "
"tools can be risky if not done with care."
msgstr ""
+"ááááá¶ááá¢ááááááá¾áááá¶áááá½áá
ááá½á ááááá¶ááá¶áááá ááááááááááá áá¶ááááááá Tor "
+"áá·áá§áááááá¯ááááá¶áááááááááá¢á¶á
áá¶áá á¶áá·ááá ááááá·ááá¾áá·ááá¶ááááá¾ááááááá»áááááááááá"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.body)
@@ -651,21 +678,25 @@ msgid ""
" Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-"
"community-team) for more help."
msgstr ""
+"ááááá·ááá¾áá¿áááá áá¼á
áá
áá¹ááááá¶ááá¶ááá
áááá»ááá ááááááááá¢ááá "
+"á¬ááááá·ááá¾á¢ááááá·ááááá¶ááááááá áá¼á [áá¶áááááááááá»ááá¶ááá¶ááááá»ááá áááááááááá¾á] "
+"(https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-team) "
+"ááááá¶áááááá½áááááááá"
#: https//community.torproject.org/gsoc/
#: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
msgid "Project Ideas"
-msgstr ""
+msgstr "áááá·áá¢ááá¸áááááá"
#: https//community.torproject.org/gsoc/
#: (content/gsoc/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Some project ideas for GSoC."
-msgstr ""
+msgstr "áááá·áá¢ááá¸áááááááá½áá
ááá½áááááá¶áá GSoC á"
#: https//community.torproject.org/gsoc/
#: (content/gsoc/contents+en.lrpage.section)
msgid "GSoC"
-msgstr ""
+msgstr "GSoC"
#: https//community.torproject.org/gsoc/ (content/gsoc/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Get coding"
More information about the tor-commits
mailing list