[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] new translations in tbmanual-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Feb 16 12:46:50 UTC 2022
commit 55b3998f7c8c5fc91a95b686747ff856bb55d9a7
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Feb 16 12:46:49 2022 +0000
new translations in tbmanual-contentspot
---
contents+km.po | 29 +++++++++++++++++++++++++++--
1 file changed, 27 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+km.po b/contents+km.po
index 239d537800..197773750c 100644
--- a/contents+km.po
+++ b/contents+km.po
@@ -354,6 +354,12 @@ msgid ""
"relay in the circuit (the âexit relayâ) then sends the traffic out onto the "
"public Internet."
msgstr ""
+"áááááá·áḠTor "
+"ááºáá¶ááááá¶áááááá¶áááá¶áá¢á»á¸áááºááááá»ááá·áá·ááááá½ááááá¢áá»áááá¶áá¢ááá¢áááá¢á¶á
áááá¾áááá¶áááá¶ááá¶ááááááá¢ááááá¾ááááá»ááá¶áááááá¶áá¼áá¯ááááá¶ááá·ááá»ááááá·áá¶ááá
áá¾á¢á»á¸áááºáááá"
+" áááááá·áḠTor "
+"áááá¾ááá¶ááá¶ááá¶ááááá
á¼ááá¼áá
áá¶á
ááááá·ááááááá¢á»á¸áááºáááááááá¢ááááá
áá¶ááááá¶áá»á¸ááááá¸áááááááááá¶â(áááá¼ááá¶ááááááá¶áááá¶áá¶áá»ááá¶áááááááááááá·ááá)"
+" áá
áá¾ááááááááááááá¶ááááá Tor á ááá¶áá»á¸áá
á»áááááááá
áááá»ááááá¾ááá¶áâ(\"á
áááá
áá\") "
+"ááááá¶áááááááá¾áá¶ááááá
á¼ááá·ááááááá
áááá
áá¶ááá¢á»á¸áááºááá"
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
#: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
@@ -362,7 +368,7 @@ msgid ""
"Browser works\">"
msgstr ""
"<img class=\"\" src=\"../static/images/how-tor-works.png\" alt=\"How Tor "
-"Browser works\">"
+"Browser works\">ááá"
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
#: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
@@ -372,6 +378,11 @@ msgid ""
"three keys represent the layers of encryption between the user and each "
"relay."
msgstr ""
+"áá¼ááá
ááááááá¶ááá¾áááá á¶áá¢ááá¸áá¢ááááááá¾áááá¶ááá¢á»á¸áááºáááááááá¶áááá¶áá
á¼ááá¾áááá ááááááááááááá¶áááááááááá·áá¸"
+" Torá "
+"áá¼ááá»ááááá¼ááááááááááááá
á
áááááá¶ááááá¶áá¢áááááááááááá
áááá»áááááááááááááá¶ááááá "
+"Tor, "
+"áááááááá¼ááá¼ááááá¸áááá¶áá¢ááááááá¶ááá¼ááá¸áááááááá¶áá¢ááááááá¾áááá¶áááá·áááá¶áá»á¸ááááá¸áá½ááá"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.title)
@@ -398,6 +409,8 @@ msgid ""
"Your connection to the site will be secured using [HTTPS](/secure-"
"connections), which makes it much harder for somebody to tamper with."
msgstr ""
+"áá¶áááááá¶ááááááá¢ááááá
áá¶ááááá ááááááá·ááá¶ááá»ááááá·áá¶ááá¶áááááá¶ááááá¾áááá¶áá HTTPS "
+"(/ááááááá¶áááá¶ááá»ááááá·áá¶á) áááááááááááááá¶ááááá¢ááááááá
ááááááááá¶á"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -405,6 +418,9 @@ msgid ""
"However, there may be times when you cannot access the Tor Project website: "
"for example, it could be blocked on your network."
msgstr ""
+"ááá¶ááá¶áá¸á "
+"áá¶á¢á¶á
áá·ááá¶áááááá½ááááá¢ááááá·áá¢á¶á
á
á¼ááá
áááá¾áááá¶ááááá ááááááááááááááááááááá·áḠTor "
+"á©áá¶á ááá áá¶á¢á¶á
áááá¼ááá¶ááááááá»ááá
áá¾ááááááááááááá¶áááááá¢áááá"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -412,6 +428,8 @@ msgid ""
"If this happens, you can use one of the alternative download methods listed "
"below."
msgstr ""
+"ááááá·ááá¾áá¶ááááá¸ááááá¾áá¡á¾á "
+"á¢áááá¢á¶á
áááá¾áááá¶áááááááá½ááááááááááá¾áááá¸áá¶ááááá¶áááááá·áá¸áá¼á
áá¶ááááááá"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -426,6 +444,10 @@ msgid ""
"mirrors, either through [EFF](https://tor.eff.org) or [Calyx "
"Institute](https://tor.calyxinstitute.org)."
msgstr ""
+"ááááá·ááá¾á¢ááááá·áá¢á¶á
á
á¼ááá
áá¶ááááááááá·áá¸áá¸ááá ááááááááááááááá Tor áá¶áááááá "
+"á¢áááá¢á¶á
áá¶ááááá¶áá¶ááááááááááá¶áááááá¼ááá¶ááááááááá¼á
áá¶áááááá "
+"[EFF](https://tor.eff.org) ᬠ[Calyx "
+"Institute](https://torcalyxinstitute.org). "
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -446,7 +468,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
msgid "### TO USE GETTOR VIA EMAIL:"
-msgstr ""
+msgstr "###áá¾áááá¸áááá¾áááá¶áá GETTOR áá¶ááááá¢á»á¸áááá :"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -455,6 +477,8 @@ msgid ""
"in the body of the message simply write âwindowsâ, âosxâ, or âlinuxâ, "
"(without quotation marks) depending on your operating system."
msgstr ""
+"áááá¾áá¢á»á¸ááááááááá¢ááááá
áá¶áá gettor at torproject.org áá¼áááááááá¶ááááá¶ Windows ᬠ"
+"OSX á¬áá Linux á¢á¶ááááááá
áá¾ááááááááááááá·ááááá·áá¶ááááááá¢ááááááá»ááááá¾áá"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -462,6 +486,7 @@ msgid ""
"You can also add a language code to get Tor Browser on a language different "
"than English."
msgstr ""
+"á¢áááááá¢á¶á
áááá
á¼áááááá¼ááá¶áá¶ááá¾áááá¸áá¶ááááááááá·áá¸áá¶áá½ááá¶áá¶ááááááááá
áá¸áá¶áá¶á¢áááááááá"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
More information about the tor-commits
mailing list