[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits] new translations in tails-onioncircuits

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Feb 15 22:16:38 UTC 2022


commit fd6dae27cde028447932699848340e020842fec5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Feb 15 22:16:37 2022 +0000

    new translations in tails-onioncircuits
---
 kk/onioncircuits.pot | 29 +++++++++++++++--------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/kk/onioncircuits.pot b/kk/onioncircuits.pot
index c7cbb15400..1eae4e2e0a 100644
--- a/kk/onioncircuits.pot
+++ b/kk/onioncircuits.pot
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Dimash Esen <esengeldi0202 at gmail.com>, 2022
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-09-06 09:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-06 13:17+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-15 22:13+0000\n"
+"Last-Translator: Dimash Esen <esengeldi0202 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,15 +20,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../onioncircuits:84
 msgid "You are not connected to Tor yet..."
-msgstr ""
+msgstr "Сіз әлі Tor-ға қосылған жоқсыз..."
 
 #: ../onioncircuits:98
 msgid "Onion Circuits"
-msgstr ""
+msgstr "Onion тізбектері"
 
 #: ../onioncircuits:128
 msgid "Circuit"
-msgstr ""
+msgstr "Тізбек"
 
 #: ../onioncircuits:129
 msgid "Status"
@@ -35,34 +36,34 @@ msgstr "Қалып-күйі"
 
 #: ../onioncircuits:146
 msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays."
-msgstr ""
+msgstr "Тор релелері туралы қосымша мәліметтер алу үшін тізбекті басыңыз."
 
 #: ../onioncircuits:236
 msgid "The connection to Tor was lost..."
-msgstr ""
+msgstr "Tor байланысы үзілді..."
 
 #: ../onioncircuits:332
 msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
 
 #: ../onioncircuits:358
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%s"
 
 #: ../onioncircuits:569
 msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "GeoIP дерекқоры қолжетімсіз. Ешбір ел туралы ақпарат көрсетілмейді."
 
 #: ../onioncircuits:599
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s(%s)"
 
 #: ../onioncircuits:603
 #, c-format
 msgid "%.2f Mb/s"
-msgstr ""
+msgstr "%.2fМб/с"
 
 #: ../onioncircuits:605 ../onioncircuits:606
 msgid "Unknown"
@@ -74,8 +75,8 @@ msgstr "Саусақ таңбасы(ізі):"
 
 #: ../onioncircuits:620
 msgid "IP:"
-msgstr ""
+msgstr "IP:"
 
 #: ../onioncircuits:621
 msgid "Bandwidth:"
-msgstr ""
+msgstr "Өткізу қабілеті:"



More information about the tor-commits mailing list