[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] new translations in tbmanual-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Feb 14 23:46:51 UTC 2022
commit 1e25209b4581f1ff2a7bcc17274addf43d4f5496
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Feb 14 23:46:50 2022 +0000
new translations in tbmanual-contentspot
---
contents+zh-CN.po | 25 +++++++++++++++----------
1 file changed, 15 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index ae1047d77f..5ba93380be 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -12,6 +12,7 @@
# ff98sha, 2022
# Emma Peel, 2022
# Scott Rhodes <starring169 at gmail.com>, 2022
+# Anaïs Huang <1299820931 at qq.com>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-08 13:38+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Scott Rhodes <starring169 at gmail.com>, 2022\n"
+"Last-Translator: Anaïs Huang <1299820931 at qq.com>, 2022\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -76,7 +77,7 @@ msgstr "ææ¡£"
#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
msgid "PrivChat"
-msgstr ""
+msgstr "ç§å¯è天"
#: (dynamic) https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
@@ -545,7 +546,7 @@ msgstr "2. ä¸è½½ GNU/Linux ç `.tar.xz` æ件ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
-msgstr ""
+msgstr "4. ç°å¨ä¾æ®å¾å½¢çé¢æå½ä»¤è¡æ¹å¼è¿è¡å®è£
ï¼"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -600,11 +601,13 @@ msgid ""
"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
"browser.desktop` a text file might open up."
msgstr ""
+"**注æï¼**å¨ Ubuntu åä¸äºå
¶ä»çåè¡çä¸ï¼å¦ææ¨å°è¯å¯å¨ `start-tor-browser.desktop` "
+"æ件ï¼å¯è½ä¼æå¼ä¸ä¸ªææ¬æ件ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
-msgstr ""
+msgstr "ä¾ç
§ä»¥ä¸æ¥éª¤è°æ´åå¯å¨Toræµè§å¨ï¼"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -644,7 +647,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "#### Command-line method"
-msgstr ""
+msgstr "#### å½ä»¤è¡æ¹å¼"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -683,7 +686,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "| **Flag** | **Description** |"
-msgstr ""
+msgstr "| **Flag** | **æè¿°** |"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -694,7 +697,7 @@ msgstr "|----------|-----------------|"
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"| âª`--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
-msgstr ""
+msgstr "| âª`--register-app` | å°Toræµè§å¨æ³¨å为æ¡é¢ç¨åºã |"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -742,7 +745,7 @@ msgstr "äºè§£å¦ä½åæ¬¡ä½¿ç¨ Tor æµè§å¨"
msgid ""
"When you run Tor Browser for the first time, you will see the Connect to Tor"
" window."
-msgstr ""
+msgstr "å½æ¨é¦æ¬¡è¿è¡Toræµè§å¨æ¶ï¼æ¨ä¼çå°è¿æ¥å°Torç½ç»çªå£ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
@@ -756,7 +759,7 @@ msgstr "è¿åæ¨æä¾ç´æ¥è¿æ¥è³ Tor ç½ç»ï¼æ为æ¨çè¿æ¥é
ç½® Tor
msgid ""
"There's a checkbox which asks whether you always want to get automatically "
"connected to the Tor network, if this is the case, check the box."
-msgstr ""
+msgstr "è¿ä¸ªçªå£ä¸æå¤éæ¡ï¼å¯ä»¥è®©æ¨éæ©æ¯å¦å¨æ¯æ¬¡å¯å¨æ¶èªå¨è¿æ¥Torç½ç»ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
@@ -800,7 +803,7 @@ msgstr "å¦ææ¨çç½ç»è¿æ¥è¾å¿«ï¼ä½è¯¥è¿åº¦æ¡å´å¨æä¸æ¶å»å¡ä½
msgid ""
"Or, if you know that your connection is censored or uses a proxy, you should"
" click on \"Tor Network Settings\"."
-msgstr ""
+msgstr "æè
ï¼å¦ææ¨ç¥éæ¨çè¿æ¥åå°å®¡æ¥æ使ç¨äºä»£çï¼æ¨éè¦ç¹å»âTorç½ç»è®¾ç½®âã"
#: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
@@ -808,6 +811,8 @@ msgid ""
"<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/configure.png\" "
"alt=\"Click 'Tor Network Settings' to adjust network settings.\">"
msgstr ""
+"<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/configure.png\" "
+"alt=\"Click 'Tor Network Settings' to adjust network settings.\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
More information about the tor-commits
mailing list