[tor-commits] [translation/gettor-website-contentspot] new translations in gettor-website-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Feb 9 04:15:23 UTC 2022
commit 514fc5f91882984d17c6f76962c280915624b0ac
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Feb 9 04:15:22 2022 +0000
new translations in gettor-website-contentspot
---
contents+km.po | 22 +++++++++++++++++++---
1 file changed, 19 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+km.po b/contents+km.po
index c4c72e4f5d..e34220033c 100644
--- a/contents+km.po
+++ b/contents+km.po
@@ -82,10 +82,12 @@ msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
msgstr ""
+"áá¶ááááááááá·áḠTor Browser áá¾áááá¸áááá¾áá¶áááááááááááááá¶ááááá¯ááá áá·ááá¶ááá¶ááá¶ááá¶á"
+" áááá¶ááá¾á á¬áá¶ááááá½ááá·áá·ááááâ"
#: (dynamic)
msgid "Our mission:"
-msgstr ""
+msgstr "áááááááááááááá¾á"
#: (dynamic)
msgid ""
@@ -94,14 +96,18 @@ msgid ""
"availability and use, and furthering their scientific and popular "
"understanding."
msgstr ""
+"áá¾áááá¸áááá»ááá·áááá· áá·ááááá¸áá¶áá±áááá¶ááá¶áááááá¾áá¡á¾á áá¶áááááá¶áááááá¾á "
+"áá·ááá¶ááá±áááááá¾áááá¶áááá¼ááá
áá
áááá·áááá¶áá¼áá
áá ááááá¶ááá¶áá¯ááááá·áá¢áá¶áá·á "
+"áá¶ááááááááááááá¶ááááá¾áááá¶áááá·ááááá¶ááá¶ááá¹ááááá·á "
+"áá·ááááááááá¶áááááá¹áááááá·áááá¶áá¶ááááá áá·áááááá·ááááááá½áááá"
#: (dynamic)
msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
+msgstr "ááá½ááááá¹áááá·áááááááááá¶ááááááá¾á"
#: (dynamic)
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
+msgstr "ááá½ááá¶ááááááá¶ááááá¸ááááá
á¶ááá áá·áá±áá¶ááááááááá¸áááááá Torá"
#: (dynamic)
msgid "Sign up"
@@ -112,6 +118,9 @@ msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
msgstr ""
+"ááááá¶áá¶áá·ááááááá áá¶áááááá¶áááá¸áá¶ááá·áááá¶áá·áá·áá "
+"áá·áááááááá¶áá·ááááááá¶áááááá¾áááá¶ááááááá¶áá¸áá¸áḠ"
+"á¢á¶á
áááá¶ááá
áá¸áááá»ááááá½áá
ááá¾ááááááá¾áá "
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "What is GetTor?"
@@ -199,18 +208,25 @@ msgid ""
"They allow you to verify the file you've downloaded is exactly the one that "
"we intended you to get."
msgstr ""
+"áá½áááá¢áá»áááá¶áá±ááá¢áááááááááááá¶ááá¯ááá¶ááááá¢ááááá¶ááá¶ááá "
+"áá¶áá¶ááºáá·ááá¶á¯ááá¶áááááá¾áá
ááá±ááá¢áááááá½ááá¶ááá·ááááá"
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For example, `torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe` is accompanied by "
"`torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe.asc`."
msgstr ""
+"á§áá¶á ááá `torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe` áááá¼ááá¶áá¢áááá "
+"`torbrowser-install-win64-8.5.4_en-US.exe.asc` á"
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Check [how to verify a digital "
"signature](https://support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/)."
msgstr ""
+"áá·áá·ááááá¾á "
+"[ááááááááááááá¶ááá ááááááá¶áá¸áá¸áá](https://support.torproject.org/tbb/how-to-"
+"verify-signature/)"
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "## How to get bridges"
More information about the tor-commits
mailing list