[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Sep 24 14:17:03 UTC 2021
commit 5ee876dab3d98db0d265e2989c0433fd8bdcd1a8
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Sep 24 14:17:02 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+my.po | 26 +++++++++++++-------------
1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/contents+my.po b/contents+my.po
index a4df4c9dd0..bd20be1e92 100644
--- a/contents+my.po
+++ b/contents+my.po
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.title)
msgid "DOWNLOADING"
-msgstr "áá±á«ááºá¸áá¯ááºáá¯ááºáá±áááº"
+msgstr "áá±á«ááºá¸áá¯áẠáá¯ááºáá±áááº"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.description)
@@ -431,13 +431,13 @@ msgid ""
"1. Navigate to the Tor Browser [download "
"page](https://www.torproject.org/download)."
msgstr ""
-"1. Tor ááá±á¬ááºáᬠ[áá±á«ááºá¸áá¯áẠá
á¬áá»ááºáá¾á¬](https://www.torproject.org/download) "
+"áá Tor ááá±á¬ááºáᬠ[áá±á«ááºá¸áá¯áẠá
á¬áá»ááºáá¾á¬](https://www.torproject.org/download) "
"ááá¯á· áá½á¬á¸áá«á"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the Windows `.exe` file."
-msgstr "2. Windows `.exe` ááá¯ááºááᯠáá±á«ááºá¸áá¯ááºáá¯ááºáá«á"
+msgstr "áá Windows `.exe` ááá¯ááºááᯠáá±á«ááºá¸áá¯ááºáá¯ááºáá«á"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -445,8 +445,8 @@ msgid ""
"3. (Recommended) Verify the [file's "
"signature](https://support.torproject.org/en/tbb/how-to-verify-signature/)."
msgstr ""
-"3. (á¡áá¼á¶áá¼á¯áá»ááº) [ááá¯ááºá áááºáá¾ááº](https://support.torproject.org/en/tbb/how-"
-"to-verify-signature/) ááᯠáá¾ááºáááºáá¼á±á¬ááºá¸á
á
áºáá±á¸áá«á"
+"áá (á¡áá¼á¶áá¼á¯áá»ááº) [ááá¯ááºá áááºáá¾ááº](https://support.torproject.org/en/tbb/how-"
+"to-verify-signature/) ááᯠáá¾ááºáááºáá¼á±á¬ááºá¸ á
á
áºáá±á¸áá«á"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -454,8 +454,8 @@ msgid ""
"4. When the download is complete, double click the `.exe` file. Complete the"
" installation wizard process."
msgstr ""
-"4. áá±á«ááºá¸áá¯ááºáá¯ááºáá¼á®á¸áá»áááºáá½áẠ`.exe` ááá¯ááºááᯠááá
áºáá¾á
áºáá»áẠáá¾áááºáá«á "
-"áááºáááºáá¼ááºá¸ áááá¹áᬠáá¯ááºáááºá¸á
ááºááᯠáá¼á®á¸á
á®á¸á¡á±á¬ááºáá¯ááºáá«á"
+"áá áá±á«ááºá¸áá¯áẠáá¯ááºáá¼á®á¸áá»áááºáá½áẠ`.exe` ááá¯ááºááᯠááá
áºáá¾á
áºáá»áẠáá¾áááºáá«á "
+"áááºáááºáá¼ááºá¸ áááá¹áᬠáá¯ááºáááºá¸á
ááºááᯠáá¼á®á¸á
á®á¸á¡á±á¬áẠáá¯ááºáá«á"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "macOS á¡áá½áẠ-"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the macOS `.dmg` file."
-msgstr "2. macOS `.dmg` ááá¯ááºááᯠáá±á«ááºá¸áá¯ááºáá¯ááºáá«á"
+msgstr "áá macOS `.dmg` ááá¯ááºááᯠáá±á«ááºá¸áá¯áẠáá¯ááºáá«á"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -475,7 +475,7 @@ msgid ""
"4. When the download is complete, double click the `.dmg` file. Complete the"
" installation wizard process."
msgstr ""
-"4. áá±á«ááºá¸áá¯ááºáá¯ááºáá¼á®á¸áá»áááºáá½áẠ`.dmg` ááá¯ááºááᯠááá
áºáá¾á
áºáá»áẠáá¾áááºáá«á "
+"áá áá±á«ááºá¸áá¯áẠáá¯ááºáá¼á®á¸áá»áááºáá½áẠ`.dmg` ááá¯ááºááᯠááá
áºáá¾á
áºáá»áẠáá¾áááºáá«á "
"áááºáááºáá¼ááºá¸ áááá¹áᬠáá¯ááºáááºá¸á
ááºááᯠáá¼á®á¸á
á®á¸á¡á±á¬ááºáá¯ááºáá«á"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "GNU/Linux á¡áá½áẠ-"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
-msgstr "2. GNU/Linux `.tar.xz` ááá¯ááºááᯠáá±á«ááºá¸áá¯ááºáá¯ááºáá«á"
+msgstr "áá GNU/Linux `.tar.xz` ááá¯ááºááᯠáá±á«ááºá¸áá¯áẠáá¯ááºáá«á"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -496,8 +496,8 @@ msgid ""
"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
msgstr ""
-"4. áá±á«ááºá¸áá¯ááºáá¯ááºáá¼á®á¸áá»áááºáá½áẠáá¾ááºáááºá¸ááᯠáá½á¾ááºáá¼á¬á¸áá»áẠ`tar -xf [TB "
-"archive]` áá¼áá·áº ááá¯á·ááá¯áẠáá¾ááºáááºá¸ á
á®áá¶ááá·áºáá½á²áááááá¬áá¼áá·áº áá½á²áá¯ááºáá«á"
+"áá áá±á«ááºá¸áá¯áẠáá¯ááºáá¼á®á¸áá»áááºáá½áẠáá¾ááºáááºá¸ááᯠáá½á¾ááºáá¼á¬á¸áá»áẠ`tar -xf [TB "
+"archive]` áá¼áá·áº ááá¯á·ááá¯áẠáá¾ááºáááºá¸ á
á®áá¶ááá·áºáá½á² áááááá¬áá¼áá·áº áá½á²áá¯ááºáá«á"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -505,7 +505,7 @@ msgid ""
"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
"shell scripts from the graphical interface or the command line."
msgstr ""
-"5. á¡áá¯á¶á¸áá¼á¯áá°áá¼ááºáááá·áº ááááºáá
áºáá¯á¶á
ᶠááá¯á·ááá¯áẠáá½á¾ááºáá¼á¬á¸áá»ááºááá¯ááºá¸áá¾ "
+"á
á á¡áá¯á¶á¸áá¼á¯áá° áá¼ááºáááá·áº ááááºáá
áºáá¯á¶á
ᶠááá¯á·ááá¯áẠáá½á¾ááºáá¼á¬á¸áá»ááºááá¯ááºá¸áá¾ "
"áá½á¾ááºáá¼á¬á¸áá»ááºá
á¬áááºá¸áá»á¬á¸ (shell scripts) ááᯠáá¯ááºáá±á¬ááºááá¯ááºááẠááá·áº GNU/Linux"
" ááᯠá¡áááá·áºáá±á¸ááááºá"
More information about the tor-commits
mailing list