[tor-commits] [translation/snowflakeaddon-messages.json_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-messages.json_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Oct 31 05:45:54 UTC 2021
commit 6a6aa3016db9a75136ff9e8f847184af28814d84
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Oct 31 05:45:53 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-messages.json_completed
---
mk/messages.json | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/mk/messages.json b/mk/messages.json
index 84c9260159..819e1e8ee3 100644
--- a/mk/messages.json
+++ b/mk/messages.json
@@ -45,7 +45,7 @@
"message": "Ðко вашиот приÑтап на Интернет е цензуриран, треба да го преземете <a href=\"https://www.torproject.org/download/\">Tor Browser</a>."
},
"extension": {
- "message": "Run a Proxy"
+ "message": "Стартувај ПрокÑи"
},
"installExtension": {
"message": "Ðко вашиот Интернет приÑтап е <strong>не</strong> цензуриран, би можеле да размиÑлите да го инÑталирате Snowflake проширувањето за да им помогнете на кориÑниците на цензурираните мрежи. Ðема потребе да Ñе грижите за тоа на која веб Ñтрана луѓето и приÑтапуваат преку вашето прокÑи. Ðивната видлива IP адреÑа за прелиÑтување ќе одговоара Ñо нивниот излезен Tor јазол, а не Ñо вашиот."
@@ -57,7 +57,7 @@
"message": "ИнÑталирај во Chrome"
},
"installStandalone": {
- "message": "If you would like to run a command-line version of the Snowflake proxy on your desktop or server, see our <a href=\"https://community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/\">community documentation</a> for running a standalone Snowflake proxy."
+ "message": "Ðко Ñакате да ја Ñтартувате command-line верзијата на Snowflake прокÑито на вашиот деÑктоп или Ñервер, видете ја нашата <a href=\"https://community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/\">документација на заедницата</a>за Ñтартување на ÑамоÑтојно Snowflake прокÑи."
},
"reportingBugs": {
"message": "Пријавување грешки"
More information about the tor-commits
mailing list