[tor-commits] [translation/fenix-torbrowserstringsxml] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Oct 15 13:15:31 UTC 2021
commit e824fc478da5da5ea63f3f8d0530273ccc329502
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Oct 15 13:15:30 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml
---
el/torbrowser_strings.xml | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/el/torbrowser_strings.xml b/el/torbrowser_strings.xml
index 019e3f52a1..8e6e1e746d 100644
--- a/el/torbrowser_strings.xml
+++ b/el/torbrowser_strings.xml
@@ -35,9 +35,9 @@
<string name="preferences_tor_network_settings_explanation">Î Tor Browser δÏομολογεί Ïην κίνηÏη δικÏÏοÏ
ÏÎ±Ï Î¼ÎÏα αÏÏ Ïο δίκÏÏ
ο Tor, ÏοÏ
λειÏοÏ
Ïγεί ÏάÏη Ïε ÏÎ¹Î»Î¹Î¬Î´ÎµÏ ÎµÎ¸ÎµÎ»Î¿Î½ÏÎÏ Ïε Ïλο Ïον κÏÏμο.</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config">ΡÏθμιÏη γÎÏÏ
ÏαÏ</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description">ΧÏήÏη γÎÏÏ
ÏÎ±Ï Î³Î¹Î± ÏÏνδεÏη με Ïο Tor</string>
- <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_builtin_transport_enabled">ΧÏηÏιμοÏοιείÏε μια ÏÏοÏÏ
θμιÏμÎνη γÎÏÏ
Ïα για να ÏÏ
νδεθείÏε ÏÏο Tor.</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_builtin_transport_enabled">ΧÏηÏιμοÏοιείÏε μια ÏÏοεγκαÏεÏÏημÎνη γÎÏÏ
Ïα για να ÏÏ
νδεθείÏε ÏÏο Tor.</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_user_provided_enabled">ÎÏεÏε ÏαÏάÏÏει μια γÎÏÏ
Ïα για ÏÏνδεÏη ÏÏο Tor.</string>
- <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_explanation">Îι γÎÏÏ
ÏÎµÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ μη καÏαÏÏÏημÎνοι αναμεÏαδÏÏεÏ, κάÏι ÏοÏ
κάνει Ïιο δÏÏκολο Ïο μÏλοκάÏιÏμα ÏÏν ÏÏ
νδÎÏεÏν ÏÏÎ¿Ï Ïο δίκÏÏ
ο Tor. ÎÏÎ³Ï ÏοÏ
ÏÏÏÏοÏ
ÏοÏ
οÏιÏμÎÎ½ÎµÏ ÏÏÏÎµÏ ÏÏοÏÏαθοÏν να μÏλοκάÏοÏ
ν Ïο Tor, κάÏÎ¿Î¹ÎµÏ Î³ÎÏÏ
ÏÎµÏ Î¼ÏοÏεί να μην λειÏοÏ
ÏγοÏν Ïε κάÏÎ¿Î¹ÎµÏ ÏÏÏεÏ.</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_explanation">Îι γÎÏÏ
ÏÎµÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ μη καÏαÏÏÏημÎνοι αναμεÏαδÏÏεÏ, κάÏι ÏοÏ
κάνει Ïιο δÏÏκολο Ïο μÏλοκάÏιÏμα ÏÏν ÏÏ
νδÎÏεÏν ÏÏÎ¿Ï Ïο δίκÏÏ
ο Tor. ÎÏÎ³Ï ÏοÏ
ÏÏÏÏοÏ
ÏοÏ
οÏιÏμÎÎ½ÎµÏ ÏÏÏÎµÏ ÏÏοÏÏαθοÏν να μÏλοκάÏοÏ
ν Ïο Tor, κάÏÎ¿Î¹ÎµÏ Î³ÎÏÏ
ÏÎµÏ Î¼ÏοÏεί να μη λειÏοÏ
ÏγοÏν Ïε κάÏÎ¿Î¹ÎµÏ ÏÏÏεÏ.</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle">ΧÏήÏη γÎÏÏ
ÏαÏ</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle_description">ΡÏ
θμίÏÏε μια γÎÏÏ
Ïα για να ÏÏ
νδεθείÏε ÏÏο Tor</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_obfs4">obfs4</string>
@@ -56,7 +56,7 @@
<string name="preferences_tor_network_settings_connecting">ΣÏνδεÏη...</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_connected">ΣÏ
νδεδεμÎνοÏ/η</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_restarting">ÎίνεÏαι εÏανεκκίνηÏη</string>
- <string name="preferences_tor_network_settings_bridges_enabled">ÎνεÏγοÏοιημÎÎ½ÎµÏ Î³ÎÏÏ
ÏεÏ: %s</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridges_enabled">Îι γÎÏÏ
ÏÎµÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ενεÏγοÏοιημÎνεÏ: %s</string>
<!-- Preference title for security level settings -->
<string name="preferences_tor_security_level_settings">ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï Î±ÏÏαλείαÏ</string>
More information about the tor-commits
mailing list