[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] new translations in torbutton-torbuttonproperties_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Nov 20 23:17:22 UTC 2021
commit 1202ce18b1b65857697cc25089190b57ab2e3741
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Nov 20 23:17:22 2021 +0000
new translations in torbutton-torbuttonproperties_completed
---
lt/torbutton.properties | 98 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---
1 file changed, 92 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/lt/torbutton.properties b/lt/torbutton.properties
index 6f623ea153..f6d09eccc1 100644
--- a/lt/torbutton.properties
+++ b/lt/torbutton.properties
@@ -8,11 +8,9 @@ torbutton.circuit_display.unknown_country = Nežinoma šalis
# torbutton.circuit_display.guard = Guard
# torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
# torbutton.circuit_display.learn_more = Learn more
+# torbutton.circuit_display.click_to_copy = Click to Copy
+torbutton.circuit_display.copied = Nukopijuota!
torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor NarÅ¡yklÄ prideda Å¡iÄ
paraÅ¡tÄ, kad jÅ«sų lango plotis ir aukÅ¡tis bÅ«tų mažiau atskiriami ir, tokiu bÅ«du, žmonÄms bÅ«tų sumažinta galimybÄ sekti jus internete.
-torbutton.panel.tooltip.disabled = SpustelÄkite norÄdami įjungti Tor
-torbutton.panel.tooltip.enabled = SpustelÄkite norÄdami iÅ¡jungti Tor
-# torbutton.panel.label.disabled = Tor Disabled
-# torbutton.panel.label.enabled = Tor Enabled
# extensions.torbutton at torproject.org.description = Torbutton provides a button to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing data.
torbutton.popup.external.title = Atsisiųsti iÅ¡orinį failo tipÄ
?
torbutton.popup.external.app = Tor NarÅ¡yklÄ negali atvaizduoti Å¡io failo. Jums teks jį atverti, naudojant kitÄ
programÄ
.\n\n
@@ -58,13 +56,101 @@ updateDownloadingPanelUILabel=AtsisiunÄiamas %S atnaujinimas
# .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation.
# pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Connection Encrypted (Onion Service, %1$S, %2$S bit keys, %3$S)
# pageInfo_OnionEncryption=Connection Encrypted (Onion Service)
+# pageInfo_OnionName=Onion Name:
# Onion services strings. Strings are kept here for ease of translation.
+# onionServices.learnMore=Learn more
+# onionServices.errorPage.browser=Browser
+# onionServices.errorPage.network=Network
+# onionServices.errorPage.onionSite=Onionsite
+# LOCALIZATION NOTE: In the longDescription strings, %S will be replaced with
+# an error code, e.g., 0xF3.
+# Tor SOCKS error 0xF0:
+# onionServices.descNotFound.pageTitle=Problem Loading Onionsite
+# onionServices.descNotFound.header=Onionsite Not Found
+# onionServices.descNotFound=The most likely cause is that the onionsite is offline. Contact the onionsite administrator.
+# onionServices.descNotFound.longDescription=Details: %S â The requested onion service descriptor can't be found on the hashring and therefore the service is not reachable by the client.
+# Tor SOCKS error 0xF1:
+# onionServices.descInvalid.pageTitle=Problem Loading Onionsite
+# onionServices.descInvalid.header=Onionsite Cannot Be Reached
+# onionServices.descInvalid=The onionsite is unreachable due an internal error.
+# onionServices.descInvalid.longDescription=Details: %S â The requested onion service descriptor can't be parsed or signature validation failed.
+# Tor SOCKS error 0xF2:
+# onionServices.introFailed.pageTitle=Problem Loading Onionsite
+# onionServices.introFailed.header=Onionsite Has Disconnected
+# onionServices.introFailed=The most likely cause is that the onionsite is offline. Contact the onionsite administrator.
+# onionServices.introFailed.longDescription=Details: %S â Introduction failed, which means that the descriptor was found but the service is no longer connected to the introduction point. It is likely that the service has changed its descriptor or that it is not running.
+# Tor SOCKS error 0xF3:
+# onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Problem Loading Onionsite
+# onionServices.rendezvousFailed.header=Unable to Connect to Onionsite
+# onionServices.rendezvousFailed=The onionsite is busy or the Tor network is overloaded. Try again later.
+# onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Details: %S â The client failed to rendezvous with the service, which means that the client was unable to finalize the connection.
+# Tor SOCKS error 0xF4:
+# onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Authorization Required
+# onionServices.clientAuthMissing.header=Onionsite Requires Authentication
+# onionServices.clientAuthMissing=Access to the onionsite requires a key but none was provided.
+# onionServices.clientAuthMissing.longDescription=Details: %S â The client downloaded the requested onion service descriptor but was unable to decrypt its content because client authorization information is missing.
+# Tor SOCKS error 0xF5:
+# onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Authorization Failed
+# onionServices.clientAuthIncorrect.header=Onionsite Authentication Failed
+# onionServices.clientAuthIncorrect=The provided key is incorrect or has been revoked. Contact the onionsite administrator.
+# onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Details: %S â The client was able to download the requested onion service descriptor but was unable to decrypt its content using the provided client authorization information. This may mean that access has been revoked.
+# Tor SOCKS error 0xF6:
+# onionServices.badAddress.pageTitle=Problem Loading Onionsite
+# onionServices.badAddress.header=Invalid Onionsite Address
+# onionServices.badAddress=The provided onionsite address is invalid. Please check that you entered it correctly.
+# onionServices.badAddress.longDescription=Details: %S â The provided .onion address is invalid. This error is returned due to one of the following reasons: the address checksum doesn't match, the ed25519 public key is invalid, or the encoding is invalid.
+# Tor SOCKS error 0xF7:
+# onionServices.introTimedOut.pageTitle=Problem Loading Onionsite
+# onionServices.introTimedOut.header=Onionsite Circuit Creation Timed Out
+# onionServices.introTimedOut=Failed to connect to the onionsite, possibly due to a poor network connection.
+# onionServices.introTimedOut.longDescription=Details: %S â The connection to the requested onion service timed out while trying to build the rendezvous circuit.
+#
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the .onion address.
-# onionServices.clientAuthMissing=Tor onion service missing client authorization
-# onionServices.authPrompt.description=%S is requesting your private key.
+# onionServices.authPrompt.description2=%S is requesting that you authenticate.
# onionServices.authPrompt.keyPlaceholder=Enter your private key for this onion service
onionServices.authPrompt.done=Atlikta
# onionServices.authPrompt.doneAccessKey=d
onionServices.authPrompt.invalidKey=Ä®veskite galiojantį raktÄ
(52 base32 arba 44 base64 simbolius)
onionServices.authPrompt.failedToSetKey=Nepavyko konfigÅ«ruoti Tor naudojant jÅ«sų raktÄ
+# onionServices.authPreferences.header=Onion Services Authentication
+# onionServices.authPreferences.overview=Some onion services require that you identify yourself with a key (a kind of password) before you can access them.
+onionServices.authPreferences.savedKeys=Ä®raÅ¡yti raktaiâ¦
+# onionServices.authPreferences.dialogTitle=Onion Service Keys
+# onionServices.authPreferences.dialogIntro=Keys for the following onionsites are stored on your computer
+# onionServices.authPreferences.onionSite=Onionsite
+# onionServices.authPreferences.onionKey=Key
+# onionServices.authPreferences.remove=Remove
+# onionServices.authPreferences.removeAll=Remove All
+# onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=Unable to retrieve keys from tor
+# onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Unable to remove key
+# onionServices.v2Deprecated.pageTitle=V2 Onion Site Deprecation Warning
+# onionServices.v2Deprecated.header=Version 2 Onion Sites will be deprecated soon
+# onionServices.v2Deprecated=This onion site will not be reachable soon. Please contact the site administrator and encourage them to upgrade.
+# onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor is ending its support for version 2 onion services beginning in July 2021, and this onion site will no longer be reachable at this address. If you are the site administrator, upgrade to a version 3 onion service soon.
+# onionServices.v2Deprecated.tryAgain=Got it
+# onionServices.v2Deprecated.tooltip=This onion site will not be reachable soon
+
+# Onion-Location strings.
+# onionLocation.alwaysPrioritize=Always Prioritize Onions
+# onionLocation.alwaysPrioritizeAccessKey=a
+# onionLocation.notNow=Not Now
+# onionLocation.notNowAccessKey=n
+# onionLocation.description=There's a more private and secure version of this site available over the Tor network via onion services. Onion services help website publishers and their visitors defeat surveillance and censorship.
+# onionLocation.tryThis=Try Onion Services
+# onionLocation.onionAvailable=.onion available
+# onionLocation.learnMore=Learn moreâ¦
+onionLocation.always=Visada
+# onionLocation.askEverytime=Ask every time
+# onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Prioritize .onion sites when known.
+# onionLocation.onionServicesTitle=Onion Services
+
+# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the cryptocurrency address.
+# cryptoSafetyPrompt.cryptoWarning=A cryptocurrency address (%S) has been copied from an insecure website. It could have been modified.
+# cryptoSafetyPrompt.whatCanHeading=What can you do about it?
+# cryptoSafetyPrompt.whatCanBody=You can try reconnecting with a new circuit to establish a secure connection, or accept the risk and dismiss this warning.
+# cryptoSafetyPrompt.learnMore=Learn more
+# cryptoSafetyPrompt.primaryAction=Reload Tab with a New Circuit
+# cryptoSafetyPrompt.primaryActionAccessKey=R
+# cryptoSafetyPrompt.secondaryAction=Dismiss Warning
+# cryptoSafetyPrompt.secondaryActionAccessKey=B
More information about the tor-commits
mailing list