[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] new translations in communitytpo-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Nov 18 06:15:16 UTC 2021


commit 8f6d46241814dd7073bd22d31b427e296467ee39
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Nov 18 06:15:16 2021 +0000

    new translations in communitytpo-contentspot
---
 contents+pt-BR.po | 11 ++++++++---
 1 file changed, 8 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index a20b8e3c1c..5b04d0b8d7 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -28,6 +28,7 @@
 # Igor Bk 13, 2021
 # Gus, 2021
 # Emma Peel, 2021
+# Billy B, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-11 20:06+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: Billy B, 2021\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -260,7 +261,7 @@ msgstr ""
 
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
-msgstr ""
+msgstr "Onionise um site"
 
 #: (dynamic)
 msgid ""
@@ -269,6 +270,10 @@ msgid ""
 " just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
 "toolkit to onionize your site."
 msgstr ""
+"Existe uma ferramenta que te possibilita usar qualquer website já existente "
+"e hospedá-lo como um .onion também. Você pode fazer isso pois sites .onion "
+"são muito mais seguros que sites regulares. Temos um guia de instalação que "
+"te mostra como usar essa ferramenta e \"onionisar\" o seu site."
 
 #: (dynamic)
 msgid "Check out the code"
@@ -650,7 +655,7 @@ msgstr ""
 
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
+msgstr "Vire um testador"
 
 #: (dynamic)
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list