[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] new translations in communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Nov 18 06:15:16 UTC 2021
commit 8f6d46241814dd7073bd22d31b427e296467ee39
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Nov 18 06:15:16 2021 +0000
new translations in communitytpo-contentspot
---
contents+pt-BR.po | 11 ++++++++---
1 file changed, 8 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index a20b8e3c1c..5b04d0b8d7 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -28,6 +28,7 @@
# Igor Bk 13, 2021
# Gus, 2021
# Emma Peel, 2021
+# Billy B, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-11 20:06+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: Billy B, 2021\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -260,7 +261,7 @@ msgstr ""
#: (dynamic)
msgid "Onionize any website"
-msgstr ""
+msgstr "Onionise um site"
#: (dynamic)
msgid ""
@@ -269,6 +270,10 @@ msgid ""
" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
+"Existe uma ferramenta que te possibilita usar qualquer website já existente "
+"e hospedá-lo como um .onion também. Você pode fazer isso pois sites .onion "
+"são muito mais seguros que sites regulares. Temos um guia de instalação que "
+"te mostra como usar essa ferramenta e \"onionisar\" o seu site."
#: (dynamic)
msgid "Check out the code"
@@ -650,7 +655,7 @@ msgstr ""
#: (dynamic)
msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
+msgstr "Vire um testador"
#: (dynamic)
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list