[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Nov 9 17:15:58 UTC 2021
commit d5e720aefc7c1b53ea3dc0dfa688afb6a3003884
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Nov 9 17:15:57 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
he.po | 23 ++++++++++++-----------
1 file changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/he.po b/he.po
index 0ced70f1f6..97733de89b 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -9,6 +9,7 @@
# itaizand, 2019
# ION, 2020-2021
# ION, 2017-2020
+# itaizand, 2021
# Johnny Diralenzo, 2015
# Kunda, 2014
# Omer I.S. <omeritzicschwartz at gmail.com>, 2020-2021
@@ -20,8 +21,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-04 12:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-04 12:25+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-09 17:12+0000\n"
+"Last-Translator: itaizand\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -915,16 +916,16 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
"All data on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "\n\n×× ××××¢ ×¢× ×××ס×× ×× ×××ק."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:641
msgid "Delete All Data and Install"
-msgstr ""
+msgstr "××ק ×× ××××¢ ××תק×"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:642
#, python-format
msgid "%(description)s%(delete_message)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(description)s%(delete_message)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:646
msgid "Confirm the target USB stick"
@@ -1729,7 +1730,7 @@ msgstr "××××ר Tor"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:198
msgid "_Use a bridge that you already know"
-msgstr ""
+msgstr "_×שת××©× ××שר ש×ת×/× ××ר ×××ר××/×ת"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:239
msgid ""
@@ -2010,7 +2011,7 @@ msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to sign in to a "
"network using a captive portal."
-msgstr ""
+msgstr "×פ××¤× ×× ×××× ×× ××× ×× ×× ×× ××× ×××תר××××× ×ת/× ××קר/ת ××××× ×ר××ת ×ת ×ת××ת ×-ip ××××ת×ת ש××. /n/n×שת××©× ×¨×§ ××פ××¤× ×× ×××× ××× ××ת××ר ×רשת ×פ×ר×× ××××."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -2630,7 +2631,7 @@ msgstr "_×קשת ×שר ××ש"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:260
msgid "_Enter a bridge that you already know"
-msgstr ""
+msgstr "_×××× ×¡× ××שר ש×ת×/× ××ר ×××ר××/×ת"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:283
msgid ""
@@ -2638,7 +2639,7 @@ msgid ""
"<tt>bridges at torproject.org</tt> from a Gmail or Riseup email address.\n"
"\n"
"For example, you can send the email from your phone and type the bridge in Tails.\n"
-msgstr ""
+msgstr "××× ××קש ×שר, ×ת/× ×××/× ×ש××× ×××× ×¨×ק ×\n<tt>bridges at torproject.org</tt> ××ת××ת ×'××××× ×× ×¨××××פ.\n\n××××××, ×ת/× ×××/× ×ש××× ×××× ××××פ×× ×©×× ×××ק××× ×ת ××שר ×-tails.\n"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:370
msgid "Save bridge to _Persistent Storage"
@@ -2668,7 +2669,7 @@ msgstr "â¢ ×©×¢× ×©××××"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:624
msgid "Your clock and time zone need to be correct to connect to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "שע×× × ×××××ר ××× × ×¦×¨×××× ××××ת ××××ק×× ××× ××ת××ר ×-tor."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:637
msgid "Fix _Clock"
@@ -2896,7 +2897,7 @@ msgid ""
"Your time zone cannot be used to identify or locate you. Your time zone will"
" never be sent over the network and will only be used to fix your clock and "
"connect to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "××××ר ××× × ×× ××× ×ש×ש ××× ××××ת ×× ××צ×× ××ת×. ××××ר ××× × ××¢××× ×× ×ש×× ×רשת ××ש×ש רק ××× ××ª×§× ×ת שע×× × ×××ת××ר ×-tor."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:142
msgid "Time zone"
More information about the tor-commits
mailing list