[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat May 29 08:48:16 UTC 2021
commit f9584701034193539ddc1ccf0049caee5f3543a9
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat May 29 08:48:15 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ar.po | 32 ++++++++++++++++----------------
1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index e30ac9464e..374d4789d3 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -1311,11 +1311,11 @@ msgid ""
"[bridges](../bridge), [pluggable transports](../pluggable-transports), and "
"[GetTor](../gettor)."
msgstr ""
-"Ù٠بعض اÙØ£ØÙا٠ÙتÙ
Øظر اÙÙصÙ٠اÙÙ
باشر Ø¥ÙÙ [شبÙØ© Tor](../ tor-tor-network-"
+"Ù٠بعض اÙØ£ØÙا٠ÙتÙ
Øظر اÙÙصÙ٠اÙÙ
باشر Ø¥ÙÙ [شبÙØ© Tor](../tor-tor-network-"
"core-tor) بÙاسطة [Ù
ÙÙر خدÙ
Ø© اÙØ¥ÙترÙت (ISP)](../internet-service-Provider-"
"isp) أ٠بÙاسطة اÙØÙÙÙ
Ø©. ÙتضÙ
Ù Ù
تصÙØ Tor بعض أدÙات اÙتØاÙÙ ÙÙتغÙب عÙÙ ÙØ°Ù "
"اÙÙØªÙ Ø Ø¨Ù
ا ÙÙ Ø°ÙÙ [bridge](../bridge) Ù [pluggable transports"
-"](../pluggable-transports), and [GetTor](../gettor)."
+"](../pluggable-transports), Ù [GetTor](../gettor)."
#: https//support.torproject.org/glossary/new-identity/
#: (content/glossary/new-identity/contents+en.lrword.term)
@@ -1447,9 +1447,9 @@ msgid ""
"](../tor-tor-network-core-tor) [traffic](../traffic) look random, so that it"
" does not look like Tor or any other protocol."
msgstr ""
-"Obfs3 ÙÙ [اÙÙÙ٠اÙÙاب٠ÙÙتÙصÙÙ](../pluggable-transports) اÙØ°Ù Ùجع٠[Tor](../"
-" tor-tor-network-core-tor) [traffic](../traffic) Ùبد٠عشÙائÙÙا Ø Ùا تبد٠Ù
Ø«Ù"
-" Tor أ٠أ٠برÙتÙÙÙ٠آخر."
+"Obfs3 ÙÙ [اÙÙÙ٠اÙÙاب٠ÙÙتÙصÙÙ](../pluggable-transports) اÙØ°Ù Ùجع٠[Tor"
+"](../tor-tor-network-core-tor) [traffic](../traffic) Ùبد٠عشÙائÙÙا Ø Ùا تبدÙ"
+" Ù
Ø«Ù Tor أ٠أ٠برÙتÙÙÙ٠آخر."
#: https//support.torproject.org/glossary/obfs3/
#: (content/glossary/obfs3/contents+en.lrword.definition)
@@ -1541,9 +1541,9 @@ msgid ""
"are services (like websites) that are only accessible through the [Tor "
"network](../tor-tor-network-core-tor)."
msgstr ""
-"خدÙ
ات Onion (اÙÙ
عرÙÙØ© سابÙÙا باسÙ
\"[اÙخدÙ
ات اÙÙ
Ø®ÙÙØ©](../ hidden-"
-"services)\") Ù٠خدÙ
ات (Ù
Ø«Ù Ù
ÙاÙع اÙÙÙب) Ùا ÙÙ
Ù٠اÙÙصÙ٠إÙÙÙا Ø¥Ùا Ù
Ù Ø®Ùا٠"
-"[شبÙØ© Tor](../ tor-tor-network-core-tor )."
+"خدÙ
ات Onion (اÙÙ
عرÙÙØ© سابÙÙا باسÙ
\"[اÙخدÙ
ات اÙÙ
Ø®ÙÙØ©](../hidden-services)\")"
+" Ù٠خدÙ
ات (Ù
Ø«Ù Ù
ÙاÙع اÙÙÙب) Ùا ÙÙ
Ù٠اÙÙصÙ٠إÙÙÙا Ø¥Ùا Ù
Ù Ø®Ùا٠[شبÙØ© Tor"
+"](../tor-tor-network-core-tor )."
#: https//support.torproject.org/glossary/onion-services/
#: (content/glossary/onion-services/contents+en.lrword.definition)
@@ -1695,7 +1695,7 @@ msgid ""
"[traffic](../traffic) it sends out."
msgstr ""
"اÙأدÙات اÙت٠ÙÙ
ÙÙ ÙÙ [Tor](../tor-tor-network-core-tor) استخداÙ
Ùا ÙإخÙاء "
-"[traffic](../ traffic) اÙت٠ÙرسÙÙا."
+"[traffic](../traffic) اÙت٠ÙرسÙÙا."
#: https//support.torproject.org/glossary/pluggable-transports/
#: (content/glossary/pluggable-transports/contents+en.lrword.definition)
@@ -1845,9 +1845,9 @@ msgid ""
"that registers itself with the [directory authorities](../directory-"
"authority)."
msgstr ""
-"عÙدة Ù
درجة عÙÙÙا ÙÙ [شبÙØ© Tor](../Ù
رÙرtor-tor-network-core-tor) تÙÙÙ
بإعادة "
-"تÙجÙÙ [ØرÙØ© اÙÙ
رÙر](../ ØرÙØ© اÙÙ
رÙر) ÙÙابة ع٠[اÙعÙ
Ùاء](../traffic) Ø Ù Ø§ÙØ°Ù"
-" Ùسج٠ÙÙس٠Ù
ع [سÙطات اÙدÙÙÙ](../directory-authority)."
+"عÙدة Ù
درجة عÙÙÙا ÙÙ [شبÙØ© Tor](../tor-tor-network-core-tor) تÙÙÙ
بإعادة "
+"تÙجÙÙ [ØرÙØ© اÙÙ
رÙر](../traffic) ÙÙابة ع٠[اÙعÙ
Ùاء](../client) Ø Ù Ø§ÙØ°Ù Ùسج٠"
+"ÙÙس٠Ù
ع [سÙطات اÙدÙÙÙ](../directory-authority)."
#: https//support.torproject.org/glossary/satori/
#: (content/glossary/satori/contents+en.lrword.term)
@@ -2205,7 +2205,7 @@ msgid ""
"\"Tor log\" is an automatically-generated list of [Tor](../tor-tor-network-"
"core-tor)âs activity that can help diagnose problems."
msgstr ""
-"\"Tor log\" ÙÙ ÙائÙ
Ø© ÙتÙ
Ø¥ÙشاؤÙا تÙÙائÙÙا ÙÙشاط [Tor](../ tor-tor-network-"
+"\"Tor log\" ÙÙ ÙائÙ
Ø© ÙتÙ
Ø¥ÙشاؤÙا تÙÙائÙÙا ÙÙشاط [Tor](../tor-tor-network-"
"core-tor) ÙاÙت٠ÙÙ
Ù٠أ٠تساعد Ù٠تشخÙص اÙÙ
Ø´ÙÙات."
#: https//support.torproject.org/glossary/tor-log/
@@ -2257,7 +2257,7 @@ msgid ""
"network-core-tor)."
msgstr ""
"Ùا٠Tor Ù
اسÙجر برÙاÙ
ج دردشة عبر اÙØ£ÙظÙ
Ø© اÙأساسÙØ© ÙÙد٠إÙ٠أ٠ÙÙÙ٠آÙ
ÙÙا بشÙÙ"
-" اÙتراض٠Ùإرسا٠ÙÙ [ØرÙØ© اÙÙ
رÙر](../traffic) عبر [Tor](../ tor-tor-network-"
+" اÙتراض٠Ùإرسا٠ÙÙ [ØرÙØ© اÙÙ
رÙر](../traffic) عبر [Tor](../tor-tor-network-"
"core-tor)."
#: https//support.torproject.org/glossary/tor-messenger/
@@ -2362,8 +2362,8 @@ msgid ""
"This [extension](../add-on-extension-or-plugin) configures Thunderbird to "
"make connections over [Tor](../tor-tor-network-core-tor)."
msgstr ""
-"ÙعÙ
Ù Ùذا [Ù
ÙØÙ](../ add-on-extension-or-plugin) عÙ٠تÙÙئة Thunderbird Ùإجراء"
-" اتصاÙات عبر [Tor](../ tor-tor-network-core-tor)."
+"ÙعÙ
Ù Ùذا [Ù
ÙØÙ](../add-on-extension-or-plugin) عÙ٠تÙÙئة Thunderbird Ùإجراء "
+"اتصاÙات عبر [Tor](../tor-tor-network-core-tor)."
#: https//support.torproject.org/glossary/torrc/
#: (content/glossary/torrc/contents+en.lrword.term)
More information about the tor-commits
mailing list