[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu May 27 00:16:00 UTC 2021
commit b1c4ff63d76f9626edae93f17175ae4868b5725a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu May 27 00:15:59 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
ka.po | 28 ++++++++++++++--------------
1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/ka.po b/ka.po
index 27af49543d..e0d0785f18 100644
--- a/ka.po
+++ b/ka.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-26 09:29+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-27 00:13+0000\n"
+"Last-Translator: Georgianization\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1694,16 +1694,16 @@ msgstr "á¡áááá áá ááááá ááá obfs4 á®ááá, á
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:304
msgid "Connecting to Tor without bridgesâ¦"
-msgstr ""
+msgstr "á£áááá¨áá áááá Tor-á¡ á®áááááá¡ ááá áá¨á..."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:311
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:335
msgid "Connecting to Tor with default bridgesâ¦"
-msgstr ""
+msgstr "á£áááá¨áá áááá Tor-á¡ áááá£ááá¡á®áááá á®áááááá..."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:318
msgid "Connecting to Tor with custom bridgesâ¦"
-msgstr ""
+msgstr "á£áááá¨áá áááá Tor-á¡ áááááááá£áá á®áááááá..."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:410
msgid ""
@@ -2115,16 +2115,16 @@ msgstr "áá áááá áááá£áá á¡áá¯áá á OpenPGP-áá
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:128
msgid "You turned on Offline Mode in the Welcome Screen."
-msgstr ""
+msgstr "áá¥ááá áááá¨áá ááá áá¨á á ááááá á©áá ááá, ááá¡ááááááá¡ ááá áááá."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:129
msgid "It is impossible to connect to Tor in Offline Mode."
-msgstr ""
+msgstr "Tor-ááá áááááá¨áá ááá á¨áá£á«ááááááá áááá¨áá ááá áá¨á á ááááá¨á."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:130
msgid ""
"To connect to Tor and the Internet, restart Tails without Offline Mode."
-msgstr ""
+msgstr "Tor-ááá áá ááá¢áá ááá¢ááá áááá¨áá áá¡áááá¡, á®áááá®áá ááá£á¨ááá Tails áááá¨áá ááá áá¨á á áááááá¡ ááá áá¨á."
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
@@ -2508,7 +2508,7 @@ msgstr "á®ááááá á¡áááá£ááá Tor-ááááááªáá
msgid ""
"<a href=\"doc/first_steps/welcome_screen/bridge_mode\">Learn more about Tor "
"bridges</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"doc/first_steps/welcome_screen/bridge_mode\">áá áªááá, Tor-áá¡ á®áááááá¡ á¨áá¡áá®áá</a>"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
msgid "Use a default bridge"
@@ -2611,13 +2611,13 @@ msgstr "Tor á¨áá¤á ááá¡ áá á¤áá ááá¡ áááááá
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:700
msgid "<b>Connect to Tor automatically (easier)</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>áááááá¨áá ááá Tor-ááá ááá¢áááá¢á£á áá (ááá á¢ááá)</b>"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:748
msgid ""
"We recommend connecting to Tor automatically if you are on a public Wi-Fi "
"network or if many people in your country use Tor to circumvent censorship."
-msgstr ""
+msgstr "ááá á©ááá ááá£áááá¨áá ááá Tor-á¡ ááá¢áááá¢á£á áá, áᣠááá§áá¤áááá á¡áá¯áá á WiFi-á¥á¡ááá¨á áá áá¥áááá¡ á¥ááá§áááá¨á, áááá á áááááááá á¡áá ááááááá¡ Tor-áá, áªáááá£á áá¡áááá¡ áááá ááá¡ ááááá¡áááá¡."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:766
msgid ""
@@ -2626,18 +2626,18 @@ msgid ""
"Someone monitoring your Internet connection could identify this online traffic as coming from a Tails user.\n"
"\n"
"<a href=\"XXX\">Learn more about how this auto-configuration works.</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Tails ááá£áááá¨áá áááá á áááááááá á¡áá¯áá á áááá¡áá®á£á áááá¡, áá¥áááá ááá¢áá ááá¢áááá¨áá áá¡ á®áá ááááá¡ ááááá¡ááááááá áá á¨áááªáááá, á¡á®ááááá¡á®áá á®áá á®áááá ááá£áá áááá¡ Tor-á¡, á¨áááááá¡ ááá¦á¬áááááá.\n\nááá᪠áá¥áááá¡ ááá¢áá ááá¢áááá¨áá á¡ áááááá®áááááááá¡, á¨ááá«áááá áááá ááááá¡, á áá áááááªááááá áááááªááááá, Tails-áá¡ áááá®ááá ááááá¡ááá áááááááá áááá¡.\n\n<a href=\"XXX\">áá®áááá áá áªááá, á áááá áá£á¨áááá¡ áá¡ ááááááááá ááá</a>"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:850
msgid ""
"Tor bridges are hidden Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if connecting to Tor is blocked, for example in China, on some public networks, or parental controls.\n"
"\n"
"Choose this option if you already know that you need bridges. Otherwise, Tails will autodetect whether you need bridges to connect to Tor from your local network."
-msgstr ""
+msgstr "Tor-áá¡ á®ááááá, á¤áá á£áá Tor-ááááááªáááááá. áááááá§áááá á®ááá áá¥áááá¡ ááá ááá ááááááªáááá, áᣠTor-ááá áááá¨áá á ááá á«ááá£ááá, ááááááááá á áááá ᪠á©ááááá¨á, áá áááááá á á¡áá¯áá á á¥á¡ááááá¨á, áá áá¨ááááá¡ áááááá®ááááááááá¡ á¡áá¨á£áááááááá."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:893
msgid "<b>Hide to my local network that I'm connecting to Tor (safer)</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>áááá¤áá áá¡ áááááááá áá á¥á¡ááá¨á, á áá áá£áááá¨áá áááá Tor-á¡ (á£á¡áá¤á áá®á)</b>"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:941
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list