[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed May 26 12:45:16 UTC 2021
commit 66433fff1af8c511f6ef4166647f20122e47dd83
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed May 26 12:45:15 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ka.po | 10 ++++++----
contents+tr.po | 8 ++++++++
2 files changed, 14 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index c5778bc9d2..ac8d1267cc 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -7666,18 +7666,18 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
msgid "The lifecycle of a new relay"
-msgstr ""
+msgstr "გáƒáƒ“áƒáƒ›áƒªáƒ”მის áƒáƒ›áƒ£áƒ¨áƒáƒ•áƒ”ბის ეტáƒáƒžáƒ”ბი"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description)
msgid ""
"Non-exit relays go through a lifecycle of four phases (defined in days):"
-msgstr ""
+msgstr "áƒáƒ áƒáƒ’áƒáƒ›áƒ¡áƒ•áƒšáƒ”ლი გáƒáƒ“áƒáƒ›áƒªáƒ”მები გáƒáƒ“ის áƒáƒ—ხ სáƒáƒ¤áƒ”ხურს (გáƒáƒœáƒ˜áƒ¡áƒáƒ–ღვრებრდღეებით):"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description)
msgid "- Days 0-3: the unmeasured phase."
-msgstr ""
+msgstr "- დღე 0-3: გáƒáƒœáƒ£áƒ–áƒáƒ›áƒ”ლი მდგáƒáƒ›áƒáƒ ეáƒáƒ‘áƒ."
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description)
@@ -7685,6 +7685,8 @@ msgid ""
"- Days 3-8: network authorities start the remote measurement phase (the "
"ramp-up guard phase)."
msgstr ""
+"- დღე 3-8: ქსელის უფლებáƒáƒ›áƒáƒ¡áƒ˜áƒšáƒ˜ მხáƒáƒ ეები იწყებს დáƒáƒ¨áƒáƒ ებულ გáƒáƒ–áƒáƒ›áƒ•áƒ”ბს (გáƒáƒ“áƒáƒ¡áƒ•áƒšáƒ"
+" მცველის სáƒáƒ¤áƒ”ხურზე)."
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description)
@@ -11077,7 +11079,7 @@ msgstr "<web server here>."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
msgid "Did you contact their abuse department?"
-msgstr "დáƒáƒ£áƒ™áƒáƒ•áƒ¨áƒ˜áƒ დით მáƒáƒ— დáƒáƒ ღვევების გáƒáƒ›áƒáƒ•áƒšáƒ”ნის გáƒáƒœáƒ§áƒáƒ¤áƒ˜áƒšáƒ”ბáƒáƒ¡?"
+msgstr "დáƒáƒ£áƒ™áƒáƒ•áƒ¨áƒ˜áƒ დით მáƒáƒ—ს დáƒáƒ ღვევების გáƒáƒ›áƒáƒ•áƒšáƒ”ნის გáƒáƒœáƒ§áƒáƒ¤áƒ˜áƒšáƒ”ბáƒáƒ¡?"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 078409c506..639b657d27 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -11146,6 +11146,8 @@ msgid ""
"It appears that your specific abuse complaint was generated by an "
"authenticated Google Groups user."
msgstr ""
+"Belirttiğiniz kötüye kullanım şikayeti, kimliği doğrulanmış bir Google "
+"Grupları kullanıcısı tarafından oluşturulmuş gibi görünüyor."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -11153,6 +11155,8 @@ msgid ""
"Inspecting the headers reveals that the abuse complaint address for Google "
"Groups is groups-abuse at google.com."
msgstr ""
+"İleti üst bilgileri incelendiğinde, Google Grupları için kötüye kullanım "
+"şikayeti adresinin groups-abuse at google.com olduğu görülebilir."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -11161,6 +11165,10 @@ msgid ""
"abuser's Google Groups account canceled than will chasing down Tor nodes, "
"proxies, and open wireless access points."
msgstr ""
+"Bu adresle görüşmek, bu istenmeyen ileti göndericisinin Google Grupları "
+"hesabının iptal edilmesini sağlayabilir. Böylece Tor duraklarını, vekil "
+"sunucularını ve açık kablosuz erişim noktalarını araştırmaya göre şanısınız "
+"daha fazla olur."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list