[tor-commits] [translation/tpo-web_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue May 18 20:18:23 UTC 2021


commit 25d139e690866d7e24b276d06458c7311d60a499
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue May 18 20:18:22 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web_completed
---
 contents+tr.po | 310 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 contents.pot   | 292 ++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 2 files changed, 298 insertions(+), 304 deletions(-)

diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 201f9a763a..8dd12e35e1 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -1,6 +1,5 @@
 # 
 # Translators:
-# erinm, 2019
 # Lale Fatoş Tunçman <latuna63 at gmail.com>, 2019
 # Emre Deniz, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>, 2019
@@ -9,14 +8,15 @@
 # Gus, 2020
 # Emma Peel, 2021
 # Kaya Zeren <kayazeren at gmail.com>, 2021
+# erinm, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren at gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
 "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -44,10 +44,8 @@ msgstr ""
 "dolaşabilmesi gerektiğine inanıyoruz."
 
 #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
 msgstr ""
-"Tor Projesi, Birleşik Devletlerde 501(c)(3) kapsamında kar amacı gütmeden "
-"çalışan bir kuruluştur."
 
 #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -58,7 +56,7 @@ msgstr ""
 "[Ekibimizle tanışın](about/people)"
 
 #: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
 msgid "Contact"
 msgstr "Ä°letiÅŸim"
 
@@ -99,13 +97,14 @@ msgid "Download"
 msgstr "Ä°ndir"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
 msgid "Sponsors"
 msgstr "Destekçiler"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
 #: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
 #: https//www.torproject.org/about/trademark/
 #: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
 #: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -124,38 +123,47 @@ msgid "About"
 msgstr "Hakkında"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
 msgid "Documentation"
 msgstr "Belgeler"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
 msgid "Press"
 msgstr "Basın"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
 msgid "Support"
 msgstr "Destek"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
 msgid "Jobs"
 msgstr "İş Olanakları"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
 msgid "Blog"
 msgstr "Günlük"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
 msgid "Donate"
 msgstr "Bağış Yapın"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
 msgid "Donate Now"
 msgstr "Bağış Yapın"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
 msgid "Trademark"
 msgstr "Ticari Marka"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
 msgid "Community"
 msgstr "Topluluk"
 
@@ -200,7 +208,7 @@ msgstr ""
 "geliştirilen ücretsiz ve açık kaynaklı bir yazılımdır."
 
 #: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
 msgid "History"
 msgstr "Geçmiş"
@@ -241,14 +249,10 @@ msgstr "Kendi dilinizdeki Tor Browser uygulamasını indirin"
 #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
 "add more. Want to help us translate? [See "
 "here](https://community.torproject.org/localization/)"
 msgstr ""
-"Herkesin Tor Browser uygulamasını kendi dilinde kullanma rahatlığını "
-"yaşamasını istiyoruz. Tor Browser bugün 32 farklı dilde sunuluyor ve daha "
-"fazlasını eklemek için çalışıyoruz. Çevirilere yardımcı olmak isterseniz "
-"[buraya bakabilirsiniz](https://community.torproject.org/localization/)"
 
 #: https//www.torproject.org/download/tor/
 #: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -962,15 +966,109 @@ msgstr ""
 "- [Tor Projesi Yönetim Kurulu Üyeleri ve "
 "Ekibi](https://www.torproject.org/tr/about/people/)"
 
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Kendinizi ağın izlenmesinden ve gözetlenmekten koruyun. Sansürü aşın."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "Tor Projesi | Çevrimiçi Kişisel Gizlilik ve Özgürlük"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Projesi"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Menü"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor Browser indirin"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "KiÅŸiler"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr "Ãœyelik"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Raporlar"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Bu sayfaya katkıda bulunanlar:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Bu sayfayı düzenleyin"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Öneride Bulunun"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "Kalıcı bağlantı"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"İzleme, gözetleme ya da engelleme olmadan kişisel gizliliğinizi "
+"koruyabileceğiniz gerçek taramayı deneyimlemek için Tor Browser uygulamasını"
+" indirin."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Misyonumuz:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Özgür ve açık kaynaklı anonimlik ve kişisel gizlilik teknolojileri "
+"geliştirerek insan hakları ve özgürlükleri geliştirmek, bu teknolojilere "
+"kısıtlamasız olarak erişilebilmesini sağlamak ile bilimsel ve yaygın olarak "
+"anlaşılmasını sağlamak."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Duyurularımıza Abone Olun"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+"Tor Projesi ile ilgili güncelleme ve bilgileri aylık olarak alabilirsiniz:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Kayıt olun"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Üçüncü tarafların kullanabileceği patent, telif hakkı ve ilkeleri şurada "
+"bulabilirsiniz %(link_to_faq)s"
+
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
 "\"onion routing\" began in the mid 1990s."
 msgstr ""
-"Tor Project Inc. 2006 yılında 501(c)(3) maddesi kapsamında kar amacı "
-"gütmeyen bir kuruluş olarak hayata geçti. Ancak \"onion yöneltme\" fikri "
-"90'lı yılların ortalarında ortaya çıkmıştı."
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1088,14 +1186,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
 "Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
 "organization, was founded to maintain Tor's development."
 msgstr ""
-"2004 yılında [Electronic Frontier Foundation (EFF)](https://www.eff.org/), "
-"Tor'un sayısal haklar alanında sağladığı yararları görerek, Roger ve Nick'in"
-" Tor üzerine yaptığı çalışmalara bağış yapmaya başladı. 2006 yılında, Tor "
-"projesini geliştirmek için 501(c)(3) kapsamında kar amacı gütmeyen bir "
-"kuruluÅŸ olan Tor Project, Inc. kuruldu."
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1222,11 +1315,6 @@ msgstr ""
 "sağlama amacına [derinden](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) "
 "bağlıdır."
 
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "KiÅŸiler"
-
 #: https//www.torproject.org/about/people/
 #: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
 msgid ""
@@ -1258,11 +1346,6 @@ msgstr ""
 "amacı gütmeyen çalışmalarını ve sonuç raporlarını herkese açık olarak sunan "
 "bir kuruluÅŸtur. "
 
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr "Ãœyelik"
-
 #: https//www.torproject.org/about/membership/
 #: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1276,6 +1359,33 @@ msgstr ""
 "misyonumuzu desteklemek isteyen kar amacı gütmeyen kuruluşlarımız ile özel "
 "sektör kuruluşlarımız arasında destekleyici bir ilişki kurmaktır."
 
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "Güncel Konumlar"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "Ayrıntılı bilgi alın."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "Daha Önceki Konumlar"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"Bize listede olmayan bir konumda yardımcı olabileceğinizi mi düşünüyorsunuz?"
+" Geniş bir gönüllü katılımcı topluluğundan destek alıyoruz ve gönüllü olarak"
+" başlayıp bir süre sonra profesyonel çalışanımız olan pek çok kişi var."
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr ""
+"Nasıl katkıda bulunabileceğinizi öğrenmek için sizi IRC sohbetlerimize "
+"bekliyoruz."
+
 #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
 #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
 msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1361,70 +1471,6 @@ msgstr ""
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "BAÄžIÅž YAPIN"
 
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor Browser indirin"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"İzleme, gözetleme ya da engelleme olmadan kişisel gizliliğinizi "
-"koruyabileceğiniz gerçek taramayı deneyimlemek için Tor Browser uygulamasını"
-" indirin."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Misyonumuz:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Özgür ve açık kaynaklı anonimlik ve kişisel gizlilik teknolojileri "
-"geliştirerek insan hakları ve özgürlükleri geliştirmek, bu teknolojilere "
-"kısıtlamasız olarak erişilebilmesini sağlamak ile bilimsel ve yaygın olarak "
-"anlaşılmasını sağlamak."
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Duyurularımıza Abone Olun"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-"Tor Projesi ile ilgili güncelleme ve bilgileri aylık olarak alabilirsiniz:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Kayıt olun"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Üçüncü tarafların kullanabileceği patent, telif hakkı ve ilkeleri şurada "
-"bulabilirsiniz %(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Menü"
-
 #: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "Arama"
@@ -1751,8 +1797,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr "Windows Uzmanı Paketi"
 
 #: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME ve Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr ""
 
 #: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1896,11 +1942,6 @@ msgstr "Ä°nternet'te KiÅŸisel GizliliÄŸinizi Koruyun."
 msgid "Explore Freely."
 msgstr "Özgürce Keşfedin."
 
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Kendinizi ağın izlenmesinden ve gözetlenmekten koruyun. Sansürü aşın."
-
 #: templates/home.html:7
 msgid "Block Trackers"
 msgstr "Ä°zleme Hizmetlerini Engelleyin"
@@ -1989,10 +2030,6 @@ msgstr ""
 "Tor Browser ile bağlı olduğunuz ağ tarafından engelleniyor olabilecek "
 "sitelere özgürce erişebilirsiniz."
 
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "Güncel Konumlar"
-
 #: templates/jobs.html:13
 msgid ""
 "At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
@@ -2001,37 +2038,10 @@ msgstr ""
 "Şu anda herhangi bir resmi açık pozisyonumuz yok. Lütfen daha sonra yeniden "
 "bakın!"
 
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "Daha Önceki Konumlar"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"Bize listede olmayan bir konumda yardımcı olabileceğinizi mi düşünüyorsunuz?"
-" Geniş bir gönüllü katılımcı topluluğundan destek alıyoruz ve gönüllü olarak"
-" başlayıp bir süre sonra profesyonel çalışanımız olan pek çok kişi var."
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr ""
-"Nasıl katkıda bulunabileceğinizi öğrenmek için sizi IRC sohbetlerimize "
-"bekliyoruz."
-
 #: templates/membership.html:111
 msgid "Green Onion Members"
 msgstr "YeÅŸil Onion Ãœyeleri"
 
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "Tor Projesi | Çevrimiçi Kişisel Gizlilik ve Özgürlük"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Projesi"
-
 #: templates/people.html:3
 msgid "Board of Directors"
 msgstr "Yönetim Kurulu"
@@ -2139,26 +2149,14 @@ msgstr "Yardım ister misiniz?"
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "Haberdar Olun"
 
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Bu sayfaya katkıda bulunanlar:"
-
 #: templates/release.html:45
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Önceki sayfaya dön:"
 
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Bu sayfayı düzenleyin"
-
 #: templates/reports.html:2
 msgid "Founding Documents"
 msgstr "Temel Belgeler"
 
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Raporlar"
-
 #: templates/reports.html:22
 msgid "Year"
 msgstr "Yıl"
@@ -2218,6 +2216,10 @@ msgstr ""
 "Tor ağını dünya çapında milyonlarca kişi için güvenli ve emniyetli tutmak "
 "için desteğiniz gerekiyor."
 
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr ""
+
 #: templates/thank-you.html:10
 msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
 msgstr ""
@@ -2248,18 +2250,6 @@ msgstr "Tor Browser Rehberi"
 msgid "blog post"
 msgstr "günlük yazısı"
 
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Ayrıntılı bilgi alın."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Öneride Bulunun"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "Kalıcı bağlantı"
-
 #: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
 msgid "View PDF"
 msgstr "PDF Belgesi"
diff --git a/contents.pot b/contents.pot
index e9f7509572..9a98f13642 100644
--- a/contents.pot
+++ b/contents.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 21:53+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: en <LL at li.org>\n"
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr ""
 "We believe everyone should be able to explore the internet with privacy."
 
 #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
+msgid "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
+msgstr "We are the Tor Project, a 501(c)(3) US nonprofit."
 
 #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
 " and open networks. [Meet our team](about/people)."
 
 #: https//www.torproject.org/contact/
-#: (content/contact/contents+en.lrpage.title)
+#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
 msgid "Contact"
 msgstr "Contact"
 
@@ -83,13 +83,14 @@ msgid "Download"
 msgstr "Download"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
+#: (dynamic)
 msgid "Sponsors"
 msgstr "Sponsors"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section)
 #: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section)
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
-#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section)
+#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
 #: https//www.torproject.org/about/trademark/
 #: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.section)
 #: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -108,38 +109,47 @@ msgid "About"
 msgstr "About"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
 msgid "Documentation"
 msgstr "Documentation"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
 msgid "Press"
 msgstr "Press"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
 msgid "Support"
 msgstr "Support"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
 msgid "Jobs"
 msgstr "Jobs"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
 msgid "Blog"
 msgstr "Blog"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
 msgid "Donate"
 msgstr "Donate"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
 msgid "Donate Now"
 msgstr "Donate Now"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
 msgid "Trademark"
 msgstr "Trademark"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
+#: (dynamic)
 msgid "Community"
 msgstr "Community"
 
@@ -182,7 +192,7 @@ msgstr ""
 "community of volunteers worldwide."
 
 #: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
-#: https//www.torproject.org/about/history/
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.title)
 msgid "History"
 msgstr "History"
@@ -223,12 +233,12 @@ msgstr "Download Tor Browser in your language"
 #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
 "add more. Want to help us translate? [See "
 "here](https://community.torproject.org/localization/)"
 msgstr ""
 "We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
-"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to "
+"Browser is now available in 36 different languages, and we are working to "
 "add more. Want to help us translate? [See "
 "here](https://community.torproject.org/localization/)"
 
@@ -939,13 +949,109 @@ msgstr ""
 "- [The Tor Project Board Members and "
 "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)"
 
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+
+#: (dynamic)
+msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+msgstr "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Download Tor Browser"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/people/
+#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
+msgid "People"
+msgstr "People"
+
+#: (dynamic) https//www.torproject.org/about/membership/
+#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Membership"
+msgstr "Membership"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Reports"
+msgstr "Reports"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Contributors to this page:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Edit this page"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Suggest Feedback"
+msgstr "Suggest Feedback"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Permalink"
+msgstr "Permalink"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Our mission:"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Subscribe to our Newsletter"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr "Sign up"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
 "\"onion routing\" began in the mid 1990s."
 msgstr ""
-"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
+"The Tor Project, Inc, became a 501(c)(3) nonprofit in 2006, but the idea of "
 "\"onion routing\" began in the mid 1990s."
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -1063,12 +1169,12 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
 "Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
 "organization, was founded to maintain Tor's development."
 msgstr ""
 "Recognizing the benefit of Tor to digital rights, the [Electronic Frontier "
 "Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) began funding Roger's and Nick's "
-"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
+"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)(3) nonprofit "
 "organization, was founded to maintain Tor's development."
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -1191,11 +1297,6 @@ msgstr ""
 "is [deeply committed](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) to "
 "transparency and the safety of its users."
 
-#: https//www.torproject.org/about/people/
-#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
-msgid "People"
-msgstr "People"
-
 #: https//www.torproject.org/about/people/
 #: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
 msgid ""
@@ -1225,11 +1326,6 @@ msgstr ""
 "The Tor Project, Inc. is a US 501(c)(3) nonprofit organization committed to "
 "transparency in its work and reporting."
 
-#: https//www.torproject.org/about/membership/
-#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Membership"
-msgstr "Membership"
-
 #: https//www.torproject.org/about/membership/
 #: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1243,6 +1339,30 @@ msgstr ""
 "supportive relationship between our nonprofit and private sector "
 "organizations that use our technology or want to support our mission."
 
+#: (dynamic)
+msgid "Current Openings"
+msgstr "Current Openings"
+
+#: (dynamic)
+msgid "Read more."
+msgstr "Read more."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Previous Openings"
+msgstr "Previous Openings"
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+msgstr ""
+"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
+"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
+
+#: (dynamic)
+msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+msgstr "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
+
 #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
 #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
 msgid "New Release: Tails 3.12"
@@ -1326,68 +1446,6 @@ msgstr "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "DONATE NOW"
 
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/hero-home.html:13
-#: templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Download Tor Browser"
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
-#: templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Our mission:"
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
-#: templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
-#: templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Subscribe to our Newsletter"
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
-#: templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
-#: templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr "Sign up"
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer-min.html:67
-#: templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
 #: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "Search"
@@ -1708,8 +1766,8 @@ msgid "Windows Expert Bundle"
 msgstr "Windows Expert Bundle"
 
 #: templates/download-tor.html:46
-msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
+msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
+msgstr "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)"
 
 #: templates/download-tor.html:47
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
@@ -1851,12 +1909,6 @@ msgstr "Browse Privately."
 msgid "Explore Freely."
 msgstr "Explore Freely."
 
-#: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-
 #: templates/home.html:7
 msgid "Block Trackers"
 msgstr "Block Trackers"
@@ -1943,10 +1995,6 @@ msgstr ""
 "With Tor Browser, you are free to access sites your home network may have "
 "blocked."
 
-#: templates/jobs.html:2
-msgid "Current Openings"
-msgstr "Current Openings"
-
 #: templates/jobs.html:13
 msgid ""
 "At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
@@ -1955,34 +2003,10 @@ msgstr ""
 "At the moment, we don't have any official open positions. Please check back "
 "soon, though!"
 
-#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
-msgid "Previous Openings"
-msgstr "Previous Openings"
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-msgstr ""
-"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
-"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
-
-#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
-msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-msgstr "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
-
 #: templates/membership.html:111
 msgid "Green Onion Members"
 msgstr "Green Onion Members"
 
-#: templates/meta.html:11
-msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-
-#: templates/meta.html:20
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
 #: templates/people.html:3
 msgid "Board of Directors"
 msgstr "Board of Directors"
@@ -2089,26 +2113,14 @@ msgstr "Do you need help?"
 msgid "Get in Touch"
 msgstr "Get in Touch"
 
-#: templates/macros/question.html:12 templates/release.html:43
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Contributors to this page:"
-
 #: templates/release.html:45
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Back to previous page: "
 
-#: templates/macros/question.html:14 templates/release.html:45
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Edit this page"
-
 #: templates/reports.html:2
 msgid "Founding Documents"
 msgstr "Founding Documents"
 
-#: templates/reports.html:16
-msgid "Reports"
-msgstr "Reports"
-
 #: templates/reports.html:22
 msgid "Year"
 msgstr "Year"
@@ -2167,6 +2179,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
 
+#: templates/thank-you.html:5
+msgid "Donate Now!"
+msgstr "Donate Now!"
+
 #: templates/thank-you.html:10
 msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
 msgstr "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
@@ -2195,18 +2211,6 @@ msgstr "Tor Browser manual"
 msgid "blog post"
 msgstr "blog post"
 
-#: templates/macros/jobs.html:11
-msgid "Read more."
-msgstr "Read more."
-
-#: templates/macros/question.html:15
-msgid "Suggest Feedback"
-msgstr "Suggest Feedback"
-
-#: templates/macros/question.html:16
-msgid "Permalink"
-msgstr "Permalink"
-
 #: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
 msgid "View PDF"
 msgstr "View PDF"



More information about the tor-commits mailing list