[tor-commits] [community/translations] update translation source strings
emmapeel at torproject.org
emmapeel at torproject.org
Tue May 18 17:59:12 UTC 2021
commit 696bd2dbb9c245f1fa2f1e187d91cb9ce69e3d3d
Author: emma peel <emma.peel at riseup.net>
Date: Tue May 18 19:58:10 2021 +0200
update translation source strings
---
i18n/contents.pot | 411 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 221 insertions(+), 190 deletions(-)
diff --git a/i18n/contents.pot b/i18n/contents.pot
index e36bfff..1248f9a 100644
--- a/i18n/contents.pot
+++ b/i18n/contents.pot
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 19:56+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: en <LL at li.org>\n"
@@ -47,17 +47,40 @@ msgid ""
"well as resources to help you help Tor."
msgstr ""
-#: https://community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lr:page.title)
-msgid "User Research"
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
msgstr ""
-#: https://community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lr:page.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
+#: (dynamic)
+msgid "Tor Project"
msgstr ""
-#: https://community.torproject.org/user-research/
+#: (dynamic)
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Donate Now"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https://community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lr:page.section)
#: https://community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lr:page.section)
@@ -70,6 +93,181 @@ msgstr ""
msgid "Community"
msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid "Blog"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https://community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lr:page.title)
+#: https://community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lr:page.section)
+#: https://community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lr:page.section)
+msgid "Training"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https://community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lr:page.title)
+msgid "Localization"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https://community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lr:page.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https://community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lr:page.title)
+msgid "User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https://community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lr:page.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Become a Tester"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https://community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lr:page.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https://community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lr:page.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https://community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lr:page.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https://community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lr:page.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https://community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lr:page.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https://community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lr:page.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet "
+"our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https://community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lr:page.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https://community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lr:page.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https://community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lr:page.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https://community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lr:page.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested "
+"in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices "
+"for working with users at-risk."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open "
+"source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Jobs"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Press"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: https://community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lr:page.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
+msgstr ""
+
#: https://community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lr:page.cta)
msgid "Learn about Tor users"
@@ -135,15 +333,6 @@ msgid ""
"sending blind applications."
msgstr ""
-#: https://community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lr:page.title)
-#: https://community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lr:page.section)
-#: https://community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lr:page.section)
-msgid "Training"
-msgstr ""
-
#: https://community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lr:page.subtitle)
#: https://community.torproject.org/training/resources/
@@ -184,11 +373,6 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
-#: https://community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lr:page.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr ""
-
#: https://community.torproject.org/onion-services/
#: (content/onion-services/contents+en.lr:page.subtitle)
msgid ""
@@ -214,11 +398,6 @@ msgid ""
"privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
-#: https://community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lr:page.title)
-msgid "Localization"
-msgstr ""
-
#: https://community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lr:page.subtitle)
msgid ""
@@ -326,11 +505,6 @@ msgid ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
msgstr ""
-#: https://community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lr:page.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr ""
-
#: https://community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lr:page.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
@@ -360,18 +534,16 @@ msgid ""
"media we welcome you to use."
msgstr ""
-#: https://community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lr:page.title)
-msgid "Open User Research"
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
-#: https://community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lr:page.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
+#: (dynamic)
+msgid "Back to previous page:"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
msgstr ""
#: https://community.torproject.org/user-research/open/
@@ -462,16 +634,6 @@ msgid ""
"blob/master/scripts%20and%20activities/2020/run-emma.md)"
msgstr ""
-#: https://community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lr:page.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: https://community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lr:page.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
#: https://community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lr:page.body)
msgid ""
@@ -812,16 +974,6 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr ""
-#: https://community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lr:page.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: https://community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lr:page.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
#: https://community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lr:page.body)
msgid "## Where to start"
@@ -1076,18 +1228,6 @@ msgid ""
"community.torproject.org/user-research/persona)."
msgstr ""
-#: https://community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lr:page.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: https://community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lr:page.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
#: https://community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lr:page.body)
msgid ""
@@ -1199,23 +1339,11 @@ msgid ""
"as case studies."
msgstr ""
-#: https://community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lr:page.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: https://community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lr:page.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive âhuman-centered design processes across teams. Meet "
-"our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
#: https://community.torproject.org/user-research/persona/
#: (content/user-research/persona/contents+en.lr:page.body)
msgid ""
"Persona is a tool that represents the needs, thoughts, and goals of the "
-"target user. We created personas because they help us to drive âhuman-"
+"target user. We created personas because they help us to drive human-"
"centered design processes."
msgstr ""
@@ -4869,8 +4997,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lr:page.body)
msgid ""
"A bridge isn't likely to receive any abuse complaints, and since bridges are "
-"not listed in the public consensus, they are unlikely to be blocked by "
-"popular services."
+"not listed as public relays, they are unlikely to be blocked by popular "
+"services."
msgstr ""
#: https://community.torproject.org/relay/types-of-relays/
@@ -10143,7 +10271,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Contacting them gives you a chance to teach them why Tor is useful to the "
"world (and why it's [not particularly helpful to criminals](https://2019.www."
-"torproject.org/docs/faq-abuse#WhatAboutCriminals)."
+"torproject.org/docs/faq-abuse#WhatAboutCriminals))."
msgstr ""
#: https://community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
@@ -10815,7 +10943,7 @@ msgid ""
"Be helpful and take the opportunity to explain to them about Tor and why "
"it's useful to the world. (If they contact you directly for logs, you should "
"send them to your university's lawyers -- acting on it yourself is [almost "
-"always a poor idea](/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/)."
+"always a poor idea](/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/))."
msgstr ""
#: https://community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
@@ -13582,7 +13710,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Before turning your non-exit relay into an exit relay, ensure that you have "
"set a reverse DNS record (PTR) to make it more obvious that this is a tor "
-"exit relay. Something like \"tor-exit\" it its name is a good start."
+"exit relay. Something like \"tor-exit\" in its name is a good start."
msgstr ""
#: https://community.torproject.org/relay/setup/exit/
@@ -14043,7 +14171,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Note 2: If you're planning to turn an existing but non-bridge relay into a "
"bridge relay, changing IP address, name and fingerprint is advised to avoid "
-"easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
+"easy discovery and blocklisting by ISPs or governments."
msgstr ""
#: https://community.torproject.org/relay/setup/guard/
@@ -18113,72 +18241,10 @@ msgstr ""
msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
-#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
-#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
-msgid "Donate Now"
-msgstr ""
-
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
-#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open "
-"source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
-#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
-msgid "Donate"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
-#, python-format
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -18280,11 +18346,6 @@ msgid ""
"Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
-#: templates/slideshow.html:6
-msgid "Tor Project"
-msgstr ""
-
#: templates/localization.html:27
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
@@ -18300,11 +18361,6 @@ msgstr ""
msgid "Translators mailing list"
msgstr ""
-#: templates/meta.html:3
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
@@ -18405,18 +18461,10 @@ msgstr ""
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
#: templates/outreach.html:27
msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
@@ -18478,23 +18526,6 @@ msgstr ""
msgid "Community mailing list"
msgstr ""
-#: templates/user-research.html:31
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr ""
-
-#: templates/user-research.html:33
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested "
-"in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices "
-"for working with users at-risk."
-msgstr ""
-
-#: templates/user-research.html:35
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr ""
-
#: templates/macros/projects.html:20
msgid "Read more."
msgstr ""
More information about the tor-commits
mailing list