[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat May 1 14:46:41 UTC 2021
commit 961668dd94ec142d69f2e6fa48f2be7addc1c03e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat May 1 14:46:40 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+he.po | 18 +++++++++---------
1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index cc89a71842..633e96b1c0 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -862,7 +862,7 @@ msgid ""
"WebRTC, a peer-to-peer protocol with built-in NAT punching."
msgstr ""
"פת×ת ש×× ××× ×©×פ×ר ×¢× ×¤× × Flashproxy. ××× ×©××× ×ת ×תע×××¨× ×©×× ××¨× WebRTC, "
-"פר××××§×× ×¢××ת־××Ö¾×¢××ת ×¢× ×××ת NAT ×××× ×ת."
+"פר××××§×× ×¢××ת־××Ö¾×¢××ת ×¢× ×××ת NAT punching ×××× ×ת."
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -885,8 +885,8 @@ msgid ""
"To use a pluggable transport, click \"Configure\" when starting Tor Browser "
"for the first time."
msgstr ""
-"××× ××שת×ש ×ת××¡×¤× ××¢×ר×, ××§×××§× \"Configure\" ××שר ×ת××××× ×ת ×פ××¤× Tor "
-"××¤×¢× ×ר×ש×× ×."
+"××× ××שת×ש ×ת××¡×¤× ××¢×ר×, ××§×××§× \"Configure\" ××שר ×פ××¤× Tor רץ ××¤×¢× "
+"×ר×ש×× ×."
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -919,7 +919,7 @@ msgid ""
"hamburger menu and then on \"Tor\" in the sidebar."
msgstr ""
"××××פ××, ×× ×פ××¤× Tor פע×× ×צ××, ×פשר ×××××¥ ×¢× \"××¢×פ×ת\" ×תפר×× ×× ×¤×ª× ××× "
-"×××××¥ ×¢× \"Tor\" ×סר×× ×צ×."
+"×××××¥ ×¢× \"Tor\" ×סר×× ×צ×××."
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -967,15 +967,15 @@ msgid ""
"If you try all of these options, and none of them gets you online, you will "
"need to request a bridge or manually enter bridge addresses."
msgstr ""
-"×× ×× ××פשר×××ת ×××× × ×ס×, ×××£ ×× ××ת ×§××©×¨× ××ת×, תצ×ר×× ××קש ×שר ×× ×××× ×ס "
-"××××¤× ××× × ×ת×××ת ×שר××."
+"×× ×× ××פשר×××ת ×××× × ×ס×, ×××£ ×× ××ת ×§××©×¨× ××ת×, ×ש צ××¨× ××קש ×שר ×× ×××× ×ס"
+" ××××¤× ××× × ×ת×××ת ×שר××."
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"Read the [Bridges](../bridges/) section to learn what bridges are and how to"
" obtain them."
-msgstr "קר×× ×ת ××××§ [Bridges](../bridges/) ×××××× ××× ×שר×× ××××¦× ××§×× ××ת×."
+msgstr "קר×× ×ת ××××§ [×שר××](../bridges/) ×××××× ××× ×שר×× ××××¦× ××§×× ××ת×."
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.title)
@@ -995,8 +995,8 @@ msgid ""
"Most [Pluggable Transports](/circumvention), such as obfs4, rely on the use "
"of âbridgeâ relays."
msgstr ""
-"×ר××ת [Pluggable Transports](/circumvention), ×××× obfs4, × ×©×¢× ×× ×¢× ×ש×××ש "
-"××××¡×¨× âbridgeâ."
+"×ר××ת [ת××¡×¤× ×××¢××¨× - Pluggable Transports](/circumvention), ×××× obfs4, "
+"× ×©×¢× ×× ×¢× ×ש×××ש ××××¡×¨× âbridgeâ."
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
More information about the tor-commits
mailing list