[tor-commits] [translation/tpo-web] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Mar 26 15:48:47 UTC 2021
commit fa8833d454c73f33419149863f5d8c0cb2e33bc0
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Mar 26 15:48:47 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
---
contents+ar.po | 41 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------
1 file changed, 33 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index bc09fd59a6..0d4a2f6f35 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -10,7 +10,6 @@
# Ahmed IB <mee.tbhole at gmail.com>, 2019
# Layla Taha <layla at asl19.org>, 2019
# erinm, 2020
-# Muhammad Elghdban <Mohamed.Elghdban at gmail.com>, 2020
# Rima Sghaier, 2020
# Gus, 2020
# kytv <killyourtv at i2pmail.org>, 2021
@@ -18,6 +17,7 @@
# Amin Jobran, 2021
# NASIâ¿ <nomadweb at protonmail.ch>, 2021
# Emma Peel, 2021
+# Muhammad Elghdban <Mohamed.Elghdban at gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-20 12:54+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: Muhammad Elghdban <Mohamed.Elghdban at gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "اÙÙ
جتÙ
ع"
#: https//www.torproject.org/releases/
#: (content/releases/contents+en.lrpage.title)
msgid "Releases"
-msgstr ""
+msgstr "اÙإصدارات"
#: https//www.torproject.org/releases/
#: (content/releases/contents+en.lrpage.section)
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr ""
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
#: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.section)
msgid "What is new"
-msgstr ""
+msgstr "Ù
ا اÙجدÙدØ="
#: https//www.torproject.org/thank-you/
#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title)
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Ùز٠اÙÙÙد اÙÙ
صدر٠ÙTor"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Browser 9.5"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Browser 9.5"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -266,6 +266,8 @@ msgid ""
"## This new Tor Browser release is focused on helping users understand onion"
" services."
msgstr ""
+"## Ùذا اÙإصدر اÙجدÙد ÙÙ
تصÙØ ØªÙر Tor Browser ÙÙرÙز عÙÙ Ù
ساعدة اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠عÙÙ "
+"ÙÙÙ
خدÙ
ات اÙبصÙ."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -273,6 +275,8 @@ msgid ""
"Tor's onion routing remains the best way to achieve end-to-end anonymous "
"communication on the Internet."
msgstr ""
+"تÙÙÙØ© اÙتÙجÙ٠اÙبصÙ٠اÙخاصة بتÙر تظ٠اÙÙسÙ٠اÙØ£Ùض٠ÙتØÙÙ٠اÙتÙاص٠اÙÙ
جÙÙÙ Ù
Ù"
+" طر٠Ùطر٠عÙ٠اÙØ¥ÙترÙت."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -281,6 +285,9 @@ msgid ""
"their users with anonymous connections that are metadata-free or that hide "
"metadata from any third party."
msgstr ""
+"باستخداÙ
خدÙ
ات اÙبص٠(اÙعÙاÙÙ٠اÙت٠تÙتÙ٠باÙ
تداد onion.) ÙÙ
ÙÙ ÙÙ
سئÙÙÙ "
+"اÙÙ
ÙÙع تÙÙÙر Ùسائ٠اتصا٠Ù
جÙÙÙØ© ÙÙ
ستخدÙ
ÙÙÙ
ÙاÙت٠Ùا تØتÙ٠عÙ٠بÙاÙات ÙصÙÙØ© "
+"أ٠تخÙ٠اÙبÙاÙات اÙÙصÙÙØ© Ù
٠أ٠طر٠ثاÙØ«."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -289,6 +296,8 @@ msgid ""
" that allow users to route around censorship while simultaneously protecting"
" their privacy and identity."
msgstr ""
+"خدÙ
ات اÙبص٠أÙضÙا تعد ÙاØدة Ù
٠عدة تÙÙÙات ÙÙتØاÙ٠عÙ٠اÙرÙابة ÙاÙت٠تسÙ
Ø "
+"ÙÙÙ
ستخدÙ
Ù٠باÙاÙتÙا٠بعÙدا ع٠اÙرÙابة ÙÙÙ ÙÙس اÙÙÙت ØÙ
اÙØ© ÙÙÙتÙÙ
ÙخصÙصÙتÙÙ
."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -296,6 +305,8 @@ msgid ""
"For the first time, Tor Browser users will be able to opt-in for using onion"
" sites automatically whenever the website makes them available."
msgstr ""
+"ÙÙÙ
رة اÙØ£ÙÙÙØ Ù
ستخدÙ
Ù Ù
تصÙØ ØªÙر Tor Browser سÙتÙ
ÙÙÙÙ Ù
٠اÙاشترا٠Ù٠استخداÙ
"
+"Ù
ÙاÙع اÙبص٠بشÙ٠تÙÙائ٠Ù
ت٠ÙتÙØÙا Ù
ÙÙع اÙÙÙب."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -303,6 +314,8 @@ msgid ""
"For years, some websites have invisibly used onion services with alternative"
" services, and this continues to be an excellent choice."
msgstr ""
+"Ùعدة سÙÙØ§ØªØ Ø¨Ø¹Ø¶ اÙÙ
ÙاÙع استخدÙ
ت خدÙ
ات اÙبص٠بشÙ٠غÙر Ù
رئ٠Ù
ع خدÙ
ات بدÙÙØ©Ø "
+"ÙÙذا Ùظ٠اÙاختÙار اÙØ£Ù
Ø«Ù."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -311,16 +324,18 @@ msgid ""
"about their onion service to invite them to opt-in to use their .onion "
"address."
msgstr ""
+"اÙØ¢ÙØ ÙÙا٠أÙضÙا Ø®Ùار ÙÙ
ÙاÙع اÙÙÙب اÙت٠ترÙد Ù
ستخدÙ
ÙÙا Ø£Ù ÙعÙÙ
Ùا ع٠خدÙ
ات "
+"اÙبص٠اÙخاصة بÙÙ
ÙدعÙتÙÙ
ÙÙاشترا٠Ù٠استخداÙ
عÙÙا٠اÙبص٠اÙخاص بÙÙ
."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
msgid "### What is new?"
-msgstr ""
+msgstr "### Ù
ا اÙجدÙدØ"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
msgid "**Onion Location**"
-msgstr ""
+msgstr "** Ù
ÙÙع اÙبص٠**"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -328,6 +343,8 @@ msgid ""
"Website publishers now can advertise their onion service to Tor users by "
"adding an HTTP header."
msgstr ""
+"ÙاشرÙا اÙÙ
ÙÙع اÙØ¢Ù ÙÙ
ÙÙÙÙ
اÙإعÙا٠ع٠خدÙ
ات اÙبص٠اÙخاصة بÙÙ
ÙÙ
ستخدÙ
٠تÙر Ù
Ù "
+"Ø®Ùا٠إضاÙØ© HTTP header."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -337,6 +354,10 @@ msgid ""
"version of the site and will be asked to opt-in to upgrade to the onion "
"service on their first use."
msgstr ""
+"عÙد زÙارة Ù
ÙÙع ÙستخدÙ
عÙÙا٠ÙÙ
ÙÙع عÙ٠خدÙ
ات اÙبص٠بشÙÙ Ù
ÙعÙ٠عÙÙ Ù
تصÙØ ØªÙر "
+"Tor BrowserØ Ø³ÙظÙر ÙÙÙ
ستخدÙ
Ù٠رساÙØ© ع٠Ùسخة اÙبص٠اÙخاصة باÙÙ
ÙÙØ¹Ø ÙسÙتÙ
"
+"سؤاÙÙÙ
إذا ÙاÙت ÙدÙÙÙ
رغبة ÙاستخداÙ
Ùسخة اÙÙ
ÙÙع عÙ٠خدÙ
ات اÙبص٠Ù٠أÙÙ "
+"استخداÙ
ÙÙÙ
."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -344,6 +365,8 @@ msgid ""
"<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb95/onion-location-"
"propublica at 2x.png\" alt=\"Tor Browser 9.5 Onion Location\"/>"
msgstr ""
+"<img class=\"w-100\" src=\"/static/images/tb95/onion-location-"
+"propublica at 2x.png\" alt=\"Tor Browser 9.5 Onion Location\"/>"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
@@ -357,11 +380,13 @@ msgid ""
"service.](https://community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-"
"location/)"
msgstr ""
+"إذا ÙÙت Ù
Ø·ÙرÙØ§Ø ØªØ¹Ø±Ù Ø¹ÙÙ [ÙÙÙÙØ© تÙعÙÙ Ù
ÙÙع-اÙبص٠عÙ٠خدÙ
ات اÙبصÙ].\n"
+"(https://community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/)"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
msgid "**Onion Authentication**"
-msgstr ""
+msgstr "** Ù
صادÙØ© اÙبص٠**"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
#: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list