[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Jun 24 20:17:24 UTC 2021
commit f334c43c6f49e08034e6fb656bfdf7b2e1960cb4
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Jun 24 20:17:23 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings
---
cs/network-settings.dtd | 2 +-
de/network-settings.dtd | 2 +-
es-AR/network-settings.dtd | 2 +-
es-ES/network-settings.dtd | 2 +-
fr/network-settings.dtd | 2 +-
he/network-settings.dtd | 2 +-
is/network-settings.dtd | 2 +-
ka/network-settings.dtd | 2 +-
mk/network-settings.dtd | 2 +-
pl/network-settings.dtd | 2 +-
10 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/cs/network-settings.dtd b/cs/network-settings.dtd
index 88d6b6e0b2..e35291fb3d 100644
--- a/cs/network-settings.dtd
+++ b/cs/network-settings.dtd
@@ -67,7 +67,7 @@
<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "ProhlÞeÄ Tor vás pÅipojà k sÃti Tor, provozované tisÃci dobrovolnÃků po celém svÄtÄ." >
<!ENTITY torPreferences.learnMore "Zjistit vÃce">
<!ENTITY torPreferences.quickstart "Rychlý start">
-<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Rychlý start umožÅuje automatické pÅipojenà prohlÞeÄe Tor Browser.">
<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Vždy pÅipojit automaticky">
<!ENTITY torPreferences.bridges "Mosty">
<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Mosty pomáhajà v pÅÃstupu k sÃtÄ Tor na mÃstech, kde je Tor blokován. Podle toho, kde se nacházÃte, mohou nÄkteré mosty fungovat lépe než jiné.">
diff --git a/de/network-settings.dtd b/de/network-settings.dtd
index 800e7ac067..3142ec4e11 100644
--- a/de/network-settings.dtd
+++ b/de/network-settings.dtd
@@ -67,7 +67,7 @@
<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Der Tor Browser leitet deinen Datenverkehr über das Tor-Netzwerk, das von Tausenden von Freiwilligen auf der ganzen Welt betrieben wird." >
<!ENTITY torPreferences.learnMore "Mehr erfahren">
<!ENTITY torPreferences.quickstart "Schnellstart">
-<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Der Schnellstart ermöglicht es Tor Browser, sich automatisch zu verbinden.">
<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Immer automatisch verbinden">
<!ENTITY torPreferences.bridges "Brücken">
<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Brücken helfen dir beim Zugriff auf das Tor-Netzwerk an Orten, an denen Tor blockiert ist. Je nachdem, wo du dich befindest, kann eine Brücke besser funktionieren als eine andere.">
diff --git a/es-AR/network-settings.dtd b/es-AR/network-settings.dtd
index 53d137be5c..15fb36b427 100644
--- a/es-AR/network-settings.dtd
+++ b/es-AR/network-settings.dtd
@@ -67,7 +67,7 @@
<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "El navegador Tor enruta tu tráfico a través de la red Tor, mantenida por miles de voluntarios en todo el mundo." >
<!ENTITY torPreferences.learnMore "Aprendé más">
<!ENTITY torPreferences.quickstart "Arranque rápido">
-<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "El arranque rápido le permite al Navegador Tor conectarse automáticamente.">
<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Siempre conectar automáticamente">
<!ENTITY torPreferences.bridges "Puentes">
<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Los puentes te permiten acceder a la red Tor desde lugares donde Tor está bloqueado. Dependiendo de dónde te encuentres, algunos puentes funcionarán mejor que otros.">
diff --git a/es-ES/network-settings.dtd b/es-ES/network-settings.dtd
index 2cb390a7aa..b04784a780 100644
--- a/es-ES/network-settings.dtd
+++ b/es-ES/network-settings.dtd
@@ -67,7 +67,7 @@
<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "El Navegador Tor enruta tu tráfico a través de la Red Tor, mantenida por miles de voluntarios alrededor del mundo." >
<!ENTITY torPreferences.learnMore "Más información">
<!ENTITY torPreferences.quickstart "Inicio rápido">
-<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "El inicio rápido le permite al Navegador Tor conectarse automáticamente.">
<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Siempre conectar automáticamente">
<!ENTITY torPreferences.bridges "Puentes">
<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Los puentes te ayudan a acceder a la Red Tor en lugares donde Tor está bloqueado. Dependiendo de dónde te encuentres, un puente puede funcionar mejor que otro.">
diff --git a/fr/network-settings.dtd b/fr/network-settings.dtd
index 895e348bdc..803774d074 100644
--- a/fr/network-settings.dtd
+++ b/fr/network-settings.dtd
@@ -68,7 +68,7 @@
" >
<!ENTITY torPreferences.learnMore "En apprendre davantage">
<!ENTITY torPreferences.quickstart "Démarrage rapide">
-<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Le démarrage rapide permet au Navigateur Tor de se connecter automatiquement.">
<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Toujours se connecter automatiquement">
<!ENTITY torPreferences.bridges "Ponts">
<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Les ponts vous aident à accéder au réseau Tor où il est bloqué.
diff --git a/he/network-settings.dtd b/he/network-settings.dtd
index 56a0ee93f6..7b5c0b7457 100644
--- a/he/network-settings.dtd
+++ b/he/network-settings.dtd
@@ -67,7 +67,7 @@
<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "×פ××¤× Tor ×× ×ª× ×ת ×תע×××¨× ×©×× ×¢× ×¨×©×ª Tor, ×××פע×ת ×¢×´× ×××¤× ××ª× ×××× ×ר××× ××¢×××." >
<!ENTITY torPreferences.learnMore "××× ×¢××">
<!ENTITY torPreferences.quickstart "×ת××× ×ר×××">
-<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription " ×ת××× ×ר××× ××פשרת ×× ×פ××¤× Tor ××ת××ר ××××¤× ×××××××.">
<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "×ת××ר ת××× ××××¤× ×××××××">
<!ENTITY torPreferences.bridges "×שר××">
<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "×שר×× ×¢××ר×× ×× ××ש×× ×××©× ×× ×¨×©×ª Tor ××ק×××ת ××× Tor ×ס××. ×¢× ×¡×× ××ק×× ×©××ª× × ××¦× ××, ×שר ××× ×¢×©×× ××¢××× ×צ××¨× ×××× ××תר ×××× ××ר.">
diff --git a/is/network-settings.dtd b/is/network-settings.dtd
index 1a7bbe843c..f4c6fe6a57 100644
--- a/is/network-settings.dtd
+++ b/is/network-settings.dtd
@@ -67,7 +67,7 @@
<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor-vafrinn beinir umferðinni þinni um Tor-netið, sem rekið er af þúsundum sjálfboðaliða um vÃða veröld." >
<!ENTITY torPreferences.learnMore "Fræðast frekar">
<!ENTITY torPreferences.quickstart "Flýtiræsing">
-<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Flýtiræsing (Quickstart) gerir Tor-vafranum kleift að tengjast sjálfkrafa.">
<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Alltaf tengjast sjálfkrafa">
<!ENTITY torPreferences.bridges "Brýr">
<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Brýr hjálpa þér við að fá aðgang að Tor-netkerfinu á stöðum þar sem lokað er á Tor. Ãað fer eftir þvà hvar þú ert hvaða brú virkar betur en einhver önnur.">
diff --git a/ka/network-settings.dtd b/ka/network-settings.dtd
index d813a912ce..62983994a2 100644
--- a/ka/network-settings.dtd
+++ b/ka/network-settings.dtd
@@ -67,7 +67,7 @@
<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor-áá áá£ááá á áá¥áááá¡ áááá¨áá á¡ áá¢áá ááá¡ Tor-á¥á¡áááá¡ áááááá, á ááááá¡ áá£á¨ááááá¡á᪠á£áá á£ááááá§áá¤á¡ áááá¡áááá ááá®áááá¡á ááááá áá¡áá¤áááááá." >
<!ENTITY torPreferences.learnMore "áá®áááá áá áªááá">
<!ENTITY torPreferences.quickstart "á¡á¬áá¤ááá¨áááá">
-<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "á¡á¬á áá¤ááá¨ááááá¡ ááá¨áááááá, Tor-áá áá£ááá á ááá¢áááá¢á£á áá ááá£áááá¨áá áááá.">
<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "á§áááááááá¡ áááááááááá¨áá ááá">
<!ENTITY torPreferences.bridges "ááááááªááá á®ááááá">
<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "ááááááªááá á®áááááá¡ ááá¨áááááá á¨áááá«áááá ááá£áááá¨áá ááá Tor-á¥á¡ááá¡ áá¥, á¡ááá᪠Tor-á¡ áá¦á£ááááá. áááá¡áá ááá®ááááá, áᣠá¡áá ááá§áá¤áááá, ááááá á®áááá á£ááá á¨ááá«áááá ááá£á¨ááá¡, áááá á á¡á®ááá.">
diff --git a/mk/network-settings.dtd b/mk/network-settings.dtd
index 7c205638cc..aad3842490 100644
--- a/mk/network-settings.dtd
+++ b/mk/network-settings.dtd
@@ -67,7 +67,7 @@
<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser го ÑÑÑиÑа ваÑÐ¸Ð¾Ñ ÑообÑаÑÐ°Ñ Ð¿ÑÐµÐºÑ Tor мÑежаÑа, водена од илÑадниÑи волонÑеÑи ÑиÑÑм ÑвеÑоÑ." >
<!ENTITY torPreferences.learnMore "ÐаÑÑеÑе повеÑе">
<!ENTITY torPreferences.quickstart "ÐÑз поÑеÑок">
-<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "ÐÑз поÑеÑок овозможÑва Tor Browser да Ñе повÑзÑва авÑомаÑÑки.">
<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Ð¡ÐµÐºÐ¾Ð³Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñзи авÑомаÑÑки">
<!ENTITY torPreferences.bridges "ÐоÑÑови">
<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "ÐоÑÑовиÑе ви Ð¿Ð¾Ð¼Ð°Ð³Ð°Ð°Ñ Ð´Ð° пÑиÑÑапиÑе на Tor мÑежаÑа на меÑÑа каде Tor е блокиÑан. ÐавиÑно од Ñоа каде ÑÑе, еден моÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ да ÑабоÑи подобÑо од дÑÑг.">
diff --git a/pl/network-settings.dtd b/pl/network-settings.dtd
index c4277e75f8..58745fd614 100644
--- a/pl/network-settings.dtd
+++ b/pl/network-settings.dtd
@@ -67,7 +67,7 @@
<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "PrzeglÄ
darka Tor kieruje Twój ruch przez sieÄ Tor, utrzymywanÄ
przez tysiÄ
ce wolontariuszy na caÅym Åwiecie." >
<!ENTITY torPreferences.learnMore "Dowiedz siÄ wiÄcej">
<!ENTITY torPreferences.quickstart "Szybki start">
-<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Szybki start pozwala przeglÄ
darce Tor na automatyczne ÅÄ
czenie.">
<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Zawsze ÅÄ
cz automatycznie">
<!ENTITY torPreferences.bridges "Mostki">
<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Mostki uÅatwiajÄ
dostÄp do sieci Tor w miejscach, w których Tor jest zablokowany. W zależnoÅci od tego, gdzie jesteÅ, niektóre mostki mogÄ
dziaÅaÄ lepiej niż inne.">
More information about the tor-commits
mailing list