[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Jun 14 10:18:27 UTC 2021
commit 27bbd2c338af67b787b17f6d7471eb73b3a53633
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Jun 14 10:18:26 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings_completed
---
sv-SE/network-settings.dtd | 3 +++
1 file changed, 3 insertions(+)
diff --git a/sv-SE/network-settings.dtd b/sv-SE/network-settings.dtd
index 629c85011a..ab45e998a1 100644
--- a/sv-SE/network-settings.dtd
+++ b/sv-SE/network-settings.dtd
@@ -66,6 +66,9 @@
<!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor-inställningar">
<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser dirigerar din trafik över Tor-nätverket, som drivs av tusentals volontärer runt om i världen." >
<!ENTITY torPreferences.learnMore "Lär dig mer">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "Snabbstart">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser dirigerar din trafik över Tor-nätverket, som drivs av tusentals volontärer runt om i världen. Snabbstart gör att Tor Browser kan ansluta automatiskt.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Anslut alltid automatiskt">
<!ENTITY torPreferences.bridges "Broar">
<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Broar hjälper dig att komma åt Tor-nätverket på platser där Tor är blockerat. Beroende på var du är, kan en bro fungera bättre än en annan.">
<!ENTITY torPreferences.useBridge "Använd en bro">
More information about the tor-commits
mailing list