[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Jun 9 16:18:01 UTC 2021
commit 1f0195f240655877e450d2c7a8d13b79f48de128
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Jun 9 16:18:00 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ar.po | 27 +++++++++++++++++++++------
1 file changed, 21 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 83873a191d..7694789d2a 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -15,8 +15,8 @@
# Isho Antar <isho.antar1 at gmail.com>, 2020
# Ilyes Chouia <celyes02 at gmail.com>, 2020
# Muhammad Elghdban <Mohamed.Elghdban at gmail.com>, 2020
-# NASIâ¿ <nomadweb at protonmail.ch>, 2021
# Emma Peel, 2021
+# NASIâ¿ <nomadweb at protonmail.ch>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-08 20:18+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: NASIâ¿ <nomadweb at protonmail.ch>, 2021\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -5262,6 +5262,11 @@ msgid ""
"translator!](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
"translator/)"
msgstr ""
+"ÙØ±Ùد Ø£Ù ÙØªÙ
ÙÙ Ø§ÙØ¬Ù
ÙØ¹ Ù
Ù Ø§ÙØ§Ø³ØªÙ
تاع بÙ
ØªØµÙØ Tor Ø¨ÙØºØªÙÙ
Ø§ÙØ®Ø§ØµØ©. Ù
ØªØµÙØ Tor Ø§ÙØ¢Ù "
+"[Ù
تÙÙØ± ب٠36 ÙØºØ© Ù
ختÙÙØ©](https://www.torproject.org/download/languages/), "
+"ÙÙØ¹Ù
٠عÙÙ Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© اÙÙ
Ø²ÙØ¯. ÙÙ ØªØ±ÙØ¯ Ù
Ø³Ø§Ø¹Ø¯ØªÙØ§ ÙÙ Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù
Ø©Ø [ÙÙ Ù
ترجÙ
"
+"Tor!](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
+"translator/)"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8295,6 +8300,8 @@ msgid ""
"* There is also a primary public key named \"ed25519_master_id_public_key\","
" which is the actual identity of the relay advertised in the network."
msgstr ""
+"* ÙÙØ¬Ø¯ Ø£ÙØ¶Ùا اسÙ
Ù
ÙØªØ§Ø عاÙ
أساس٠\"ed25519_master_id_public_key\", ÙÙÙ "
+"اÙÙÙÙØ© اÙÙØ¹ÙÙØ© ÙÙØªØ±ØÙ٠اÙÙ
عÙ٠عÙÙ ÙÙ Ø§ÙØ´Ø¨ÙØ©."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9089,12 +9096,12 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.title)
msgid "My relay is slow, how can I fix it?"
-msgstr ""
+msgstr "Ù
رØÙØªÙ Ø¨Ø·ÙØ¦Ø©Ø ÙÙÙ ÙÙ
ÙÙÙÙ Ø¥ØµÙØ§ØÙاØ"
#: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### Why Relay Load Varies"
-msgstr ""
+msgstr "### ÙÙ
اذا ÙØ®ØªÙ٠تØÙ
ÙÙ Ø§ÙØªØ±ØÙÙ"
#: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9102,11 +9109,12 @@ msgid ""
"Tor manages bandwidth across the entire network. It does a reasonable job "
"for most relays."
msgstr ""
+"ÙØ¯Ùر Tor اÙÙØ·Ø§Ù Ø§ÙØªØ±Ø¯Ø¯Ù عبر Ø§ÙØ´Ø¨ÙØ© باÙÙØ§Ù
Ù. ÙÙÙÙ
بعÙ
Ù Ù
عÙÙÙ ÙÙ
عظÙ
اÙÙ
رØÙات."
#: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid "But Tor's goals are different to protocols like BitTorrent."
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙÙ Ø£ÙØ¯Ø§Ù Tor تختÙÙ Ø¹Ù Ø¨Ø±ÙØªÙÙÙÙØ§Øª Ù
ث٠بت ØªÙØ±Ùت."
#: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9114,12 +9122,15 @@ msgid ""
"Tor wants low-latency web pages, which requires fast connections with "
"headroom."
msgstr ""
+"ÙØ±Ùد Tor ØµÙØØ§Øª ÙÙØ¨ ذات زÙ
Ù Ø§ÙØªÙا٠Ù
ÙØ®ÙØ¶Ø Ø§ÙØ£Ù
ر Ø§ÙØ°Ù ÙØªØ·Ùب Ø§ØªØµØ§ÙØ§Øª Ø³Ø±ÙØ¹Ø© Ù
ع "
+"Ù
Ø³Ø§ØØ© Ø§ÙØ±Ø£Ø³."
#: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"BitTorrent wants bulk downloads, which requires using all the bandwidth."
msgstr ""
+"ÙØ±Ùد بت ØªÙØ±Ùت ØªÙØ²ÙÙØ§Øª Ù
جÙ
Ø¹Ø©Ø Ø§ÙØ£Ù
ر Ø§ÙØ°Ù ÙØªØ·Ùب استخداÙ
Ù٠اÙÙØ·Ø§Ù Ø§ÙØªØ±Ø¯Ø¯Ù."
#: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9127,6 +9138,8 @@ msgid ""
"We're working on a [new bandwidth scanner](https://sbws.readthedocs.io/), "
"which is easier to understand and maintain."
msgstr ""
+"ÙØÙ ÙØ¹Ù
٠عÙÙ [ÙØ§ØØµ ÙØ·Ø§Ù ØªØ±Ø¯Ø¯Ù Ø¬Ø¯ÙØ¯](https://sbws.readthedocs.io/), ÙÙ٠أسÙÙ "
+"Ù٠اÙÙÙÙ
ÙØ§ÙØµÙØ§ÙØ©."
#: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9134,11 +9147,13 @@ msgid ""
"It will have diagnostics for relays that don't get measured, and relays that"
" have low measurements."
msgstr ""
+"سÙÙÙÙ ÙØ¯ÙÙØ§ ØªØ´Ø®ÙØµØ§Øª ÙÙÙ
رØÙات Ø§ÙØªÙ ÙØ§ ÙØªÙ
ÙÙØ§Ø³ÙØ§Ø ÙØ§ÙÙ
رØÙات ذات اÙÙÙØ§Ø³Ø§Øª "
+"اÙÙ
ÙØ®Ùضة."
#: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### Why does Tor need bandwidth scanners?"
-msgstr ""
+msgstr "### ÙÙ
اذا ÙØØªØ§Ø¬ Tor Ø¥ÙÙ Ù
Ø§Ø³ØØ§Øª Ø¶ÙØ¦ÙØ© ÙØ¹Ø±Ø¶ اÙÙØ·Ø§Ù Ø§ÙØªØ±Ø¯Ø¯ÙØ"
#: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
More information about the tor-commits
mailing list