[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Jul 5 10:17:14 UTC 2021
commit f817f213a8f8d1e5eb1b66fd7c41ed395fa5a429
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Jul 5 10:17:13 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+fr.po | 15 +++++++++++++--
1 file changed, 13 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 18d1a724b4..c6e7f59f95 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -8,8 +8,8 @@
# Emeric Vallespi <evallespi at protonmail.com>, 2021
# Curtis Baltimore <curtisbaltimore at protonmail.com>, 2021
# AO <ao at localizationlab.org>, 2021
-# Matburnx <matboury at gmail.com>, 2021
# Kingouin <tom.pons at hotmail.fr>, 2021
+# Matburnx <matboury at gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-22 19:43+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Kingouin <tom.pons at hotmail.fr>, 2021\n"
+"Last-Translator: Matburnx <matboury at gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -3678,6 +3678,8 @@ msgid ""
"[#40283](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-"
"browser/-/issues/40283)"
msgstr ""
+"* Vous ne pouvez pas téléverser des fichiers avec le Navigateur Tor sur Android. [#40283]\n"
+"(https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-browser/-/issues/40283)"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3707,6 +3709,11 @@ msgid ""
"browsers, and Orfox was crucial for helping people circumvent censorship and"
" access blocked sites and critical resources."
msgstr ""
+"Ces trois dernières années, Orfox s'est constamment amélioré et est devenu "
+"une manière populaire pour naviguer sur Internet avec plus de protection des"
+" renseignements personnels que des navigateurs normaux, et Orfox était "
+"crucial dans le contournement de la censure, dans l'accès aux sites bloqués "
+"et aux ressources critiques."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3828,6 +3835,10 @@ msgid ""
"Phones but in case of the newer Microsoft-branded/promoted phones, same "
"steps on [Tor Browser on Android](#tor-browser-for-android) can be followed."
msgstr ""
+"Il n'y a actuellement pas de méthode prise en charge pour exécuter Tor sur "
+"des téléphones Windows mais si de nouveaux téléphones Microsoft sont "
+"annoncés, les mêmes étapes que pour le [Navigateur Tor sur Android](#tor-"
+"browser-for-android) peuvent être suivies."
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.title)
More information about the tor-commits
mailing list