[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Jan 16 14:47:44 UTC 2021
commit 6c10cd483341ad807a0544c7dccb2c6c0983af28
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Jan 16 14:47:43 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings
---
uk/network-settings.dtd | 22 +++++++++++-----------
1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/uk/network-settings.dtd b/uk/network-settings.dtd
index 8b08ff47b7..2728247ced 100644
--- a/uk/network-settings.dtd
+++ b/uk/network-settings.dtd
@@ -63,21 +63,21 @@
<!-- #31286 about:preferences strings -->
<!ENTITY torPreferences.categoryTitle "Тор">
-<!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings">
+<!ENTITY torPreferences.torSettings "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Tor">
<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser ÑпрÑмовує ваш трафік через мережу Tor, Ñка підтримуєтьÑÑ Ñ‚Ð¸ÑÑчами добровольців по вÑьому Ñвіту." >
<!ENTITY torPreferences.learnMore "ДізнатиÑÑ Ð±Ñ–Ð»ÑŒÑˆÐµ">
<!ENTITY torPreferences.bridges "МоÑти">
-<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another.">
-<!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge">
+<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "МоÑти допомагають отримати доÑтуп до мережі Tor у міÑцÑÑ…, де Tor заблоковано. Залежно від того, де ви знаходитеÑÑŒ, один міÑÑ‚ може працювати краще, ніж інший.">
+<!ENTITY torPreferences.useBridge "ВикориÑтати міÑÑ‚">
<!ENTITY torPreferences.requestNewBridge "ÐадіÑлати запит на Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ моÑту...">
-<!ENTITY torPreferences.provideBridge "Provide a bridge">
+<!ENTITY torPreferences.provideBridge "Ðадати міÑÑ‚">
<!ENTITY torPreferences.advanced "Розширений">
-<!ENTITY torPreferences.advancedDescription "Configure how Tor Browser connects to the internet.">
-<!ENTITY torPreferences.firewallPortsPlaceholder "Comma-separated values">
-<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogTitle "Request Bridge">
-<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogWaitPrompt "Contacting BridgeDB. Please Wait.">
+<!ENTITY torPreferences.advancedDescription "Ðалаштуйте ÑпоÑіб Ð¿Ñ–Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±Ñ€Ð°ÑƒÐ·ÐµÑ€Ð° Tor до Інтернету.">
+<!ENTITY torPreferences.firewallPortsPlaceholder "ЗначеннÑ, розділені комами">
+<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogTitle "ЗапроÑити міÑÑ‚">
+<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogWaitPrompt "Ð—Ð²ÐµÑ€Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ BridgeDB. Зачекайте, будь лаÑка.">
<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogSolvePrompt "Розв'Ñжіть CAPTCHA, щоб надіÑлати запит на Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ñту.">
<!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution "Розв'ÑÐ·Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ²Ñ–Ñ€Ð½Ðµ. Спробуйте знову.">
-<!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "View the Tor logs.">
-<!ENTITY torPreferences.viewLogs "View Logs…">
-<!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Tor Logs">
+<!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "ПереглÑнути журнали Tor.">
+<!ENTITY torPreferences.viewLogs "ПереглÑнути журнали...">
+<!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Журнали Tor">
More information about the tor-commits
mailing list