[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Jan 3 10:45:12 UTC 2021
commit 0dc77b91879147b9bdb6d2bed78c071929502ec4
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Jan 3 10:45:11 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ru.po | 16 +++++++++++-----
1 file changed, 11 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index e5c9315c84..66845ec648 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -14,6 +14,7 @@
# Ðван Ðванов <remove4kebab at protonmail.com>, 2020
# Leonid Evdokimov <leon+transifex at darkk.net.ru>, 2020
# Sergey Smirnov <cj75300 at gmail.com>, 2020
+# Ziggi, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-05 12:55+EST\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
-"Last-Translator: Sergey Smirnov <cj75300 at gmail.com>, 2020\n"
+"Last-Translator: Ziggi, 2021\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
msgid "Join the Tor Community"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑиÑоединÑйÑеÑÑ Ðº ÑообÑеÑÑÐ²Ñ Tor"
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
@@ -39,7 +40,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
-msgstr ""
+msgstr "СообÑеÑÑво Tor ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð¸Ð· ÑамÑÑ
ÑазнÑÑ
ÑÑаÑÑников."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -52,22 +53,27 @@ msgid ""
"Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and whether you "
"consider yourself technical or not, we want you to join our community, too."
msgstr ""
+"ÐезавиÑимо Ð¾Ñ Ñого, еÑÑÑ Ð»Ð¸ Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ вÑемени или мало, и ÑÑиÑаеÑе ли Ð²Ñ "
+"ÑÐµÐ±Ñ ÑеÑ
ниÑеÑким ÑпеÑиалиÑÑом или неÑ, Ð¼Ñ Ñ
оÑим, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ñ Ñоже "
+"пÑиÑоединилиÑÑ Ðº наÑÐµÐ¼Ñ ÑообÑеÑÑвÑ."
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Below you'll find some different ways to volunteer with the Tor community as"
" well as resources to help you help Tor."
msgstr ""
+"Ðиже Ð²Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÑе неÑколÑко ÑазлиÑнÑÑ
ÑпоÑобов ÑÑаÑÑ Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ð½ÑеÑом ÑообÑеÑÑва "
+"Tor, а Ñакже ÑеÑÑÑÑÑ, коÑоÑÑе помогÑÑ Ð²Ð°Ð¼ помоÑÑ Tor."
#: https//community.torproject.org/gsoc/
#: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
msgid "Project Ideas"
-msgstr ""
+msgstr "Ðдеи пÑоекÑа"
#: https//community.torproject.org/gsoc/
#: (content/gsoc/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Some project ideas for GSoC."
-msgstr ""
+msgstr "ÐекоÑоÑÑе пÑоекÑнÑе идеи Ð´Ð»Ñ GSoC."
#: https//community.torproject.org/gsoc/ (content/gsoc/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Get coding"
More information about the tor-commits
mailing list