[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Feb 26 11:15:15 UTC 2021


commit d456be80a55f235e92c3c3c407211c2e59ac70dd
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Feb 26 11:15:14 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ka.po | 14 ++++++++++++++
 1 file changed, 14 insertions(+)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 448266e815..46f9a209a4 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -17272,6 +17272,18 @@ msgid ""
 "vicarious liability. Therefore, you should continue to be protected under "
 "the DMCA 512(a) safe harbor without taking any further action."
 msgstr ""
+"თუნდაც Tor-კვანძი, რომელიც გაშვებული მაქვს, შეიძლება შეცდომით მიჩნეული იყოს "
+"ისეთი მასალის წყაროდ, რომელიც არღვევს საავტორო უფლებებს, აღვნიშნავ რომ მე არ"
+" ვფლობ ამ მასალას. ამასთან, მე არ ვირჩევ მასალებს, რომლებიც გადაიცემა ჩემ "
+"მიერ გაშვებული Tor-კვანძით და არ გამაჩნია რამე სახის ხელშესახები "
+"შესაძლებლობა, არც ამ მასალის წყაროს დადგენისა და არც მისი გადაცემის "
+"აღკვეთის. მე არავის მოვუწოდებ და არ ვეხმარები Tor-ქსელით სარგებლობაში, "
+"საავტორო უფლებების დასარღვევად. სწორედ ამ მიზეზებიდან გამომდინარე, მე არ "
+"წარმოვადგენ საავტორო უფლებების დამრღვევს იმ მასალებთან დაკავშირებით, "
+"რომლებიც გადაიცემა ჩემ მიერ გაშვებული Tor-კვანძის გავლით, არც პირდაპირი და "
+"არც ირიბი ან ხელშემწყობის პასუხისმგებლობით. მაშასადამე, თქვენც ასევე "
+"სარგებლობთ DMCA 512(a) კანონის ხელშეუხებლობის პირობებით, დამატებით რომც "
+"არაფერი მოიმოქმედოთ."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body)
@@ -17827,6 +17839,8 @@ msgid ""
 "None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
 "project idea — which often results in the best projects."
 msgstr ""
+"არცერთი არაა თქვენთვის მომხიბვლელი? შესაძლოა თავად გსურდეთ საკუთარი "
+"მოსაზრების შემოთავაზება — რაც ხშირად საუკეთესო შედეგის საწინდარია ხოლმე."
 
 #: templates/gsoc.html:22
 msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."



More information about the tor-commits mailing list