[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Feb 11 11:45:12 UTC 2021
commit b7f2c0ccf6339a77fa788106f60e459e0296570c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Feb 11 11:45:11 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ka.po | 23 ++++++++++++++++-------
1 file changed, 16 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index e79d3173ee..d505c5c29e 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -5074,7 +5074,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Respect privacy"
-msgstr "## ááá ááá£ááááá¡ ááá¢áááá¡áªááá"
+msgstr "## ááá¢ááá ááªáá ááá ááá£ááááá¡"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -5108,7 +5108,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Learn"
-msgstr "## á¡á¬áááá"
+msgstr "## áá¡á¬ááááá"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -5128,7 +5128,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Describe and Ask for consent"
-msgstr "## áá¦á¬áá á áá áááá®ááááá¡ áááááááá"
+msgstr "## áááááá á¢áá áá áááááááá áááá®áááá"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -5150,7 +5150,7 @@ msgid ""
"testing, and interviews. There are a few ways to do this:"
msgstr ""
"ááááá áá¡á£á áááááá á¡ááá£ááá á áááááªááááááá¡ áááááá áááá¡ áááááááááááá¡áá¡, áá ááá£á¥á¢áá¡ "
-"á¨áááá¬ááááá¡áá¡, ááá¡áá£áá áááá¡áá¡. áá¥áá á¬áá ááááááááá á¡á®ááááá¡á®áá áááááá¡ áááá¡áááá¡:"
+"á¨áááá¬ááááá¡áá¡, ááá¡áá£áá áááá¡áá¡. áá¥áá á¬áá ááááááááá á¡á®ááááá¡á®áá ááááá áááá¡áááá¡:"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -5224,8 +5224,8 @@ msgid ""
"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
" two to coordinate feedback together â both for you and for your audience."
msgstr ""
-"á£ááá ááá°á§ááá áá¦áá¡ á¬áá¡á ááá¡ áá áááááá¡, ááá¡áá£áá áááá¡áá¡ (áᣠáá¥áááá) áááááááááááá¡ "
-"ááááá¡. **ááááá¯áááááá ááá á©ááá ááá°á§ááá á¡áááá á¯áá¨á áá ááá áááá¡ áá¬áá ááááááá "
+"á£ááá ááá°á§ááá áá¦áá¡ á¬áá¡á ááá¡á áá áááááá¡, ááá¡áá£áá áááá¡áá¡ (áᣠáá¥áááá) áááááááááááá¡"
+" ááááá¡. **ááááá¯áááááá ááá á©ááá ááááá áá á¡áááá á¯áá¨á áá ááá ááá áá¬áá ááááááá "
"áá ááá**. áááá¡ááá, ááá¡á£á ááááá áá¥ááá áá áá á¨ááá¯áá áá á£áá£áááá¨áá áá¡ á¨ááááááá â "
"áá¥áááá áá áá¥áááá á¡ááááááááááá¡."
@@ -7148,6 +7148,9 @@ msgid ""
"bridge relay, changing IP address, name and fingerprint is advised to avoid "
"easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
msgstr ""
+"á¨áááá¨ááá 2: áᣠááááááá áá á¡ááá£áá áááá¡ááááá áá áá®ááá£á á ááááá«á áá¥áªááá á®áááá, "
+"á¡áá¡á£á ááááá IP-ááá¡áááá ááá¡, á¡áá®áááá¡, áááá¡ááªáááá áááááªáááááá¡ á¨ááªááá, á áá "
+"ááááááá ááá á¨áá«ááá¡ ISP-á áá ááááá áááááá áá¥áááá á¨ááá¦á£ááá."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
@@ -8530,6 +8533,8 @@ msgid ""
"At least most western countries should have regulations that exclude "
"communication service providers from liability."
msgstr ""
+"á¡á£á ááªáá á, ááá¡ááááááá¡ á¥ááá§áááá¨á, á£ááá áá§áá¡ á¬áá¡áááá, á ááááá᪠áááááá¡á£á¤áááá¡ "
+"á¡ááááá£áááááªáá áááá¡áá®á£á áááá¡, ááá¡á£á®áá¡ááááááááá¡ááá."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -17686,6 +17691,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
+"ááááááá§á£á áááá á©áááá¡ á§áááá ááááá¯á¡ ááááá áááááá, áááá áá ááá¢áá á£á¡áá¤á áá®á "
+"ááá¢áá ááá¢áá¡ ááá¦á¬ááá, áááá᪠á¨áá¡áá«ááááááá."
#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
@@ -17703,11 +17710,13 @@ msgstr ""
#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr ""
+msgstr "Tor-áá ááá áááá¡ áááááááááá áááááááá áá§ááááá¡ áá¡áá¤ááá ááá¡á¨á¢áááá."
#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
+"áá£á ááááá¡á¢ááá, á¡áááá ááááááááá¡áááá¡ áááá á«ááááá áá ááá¢áá ááá¢áá¡ á§áááááá¦áá£á á á ááááá"
+" áááá®ááá áááááá, ááá¢áá áááááááááá£ááá áá ááá Tor-áá."
#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
msgid "Contributors to this page:"
More information about the tor-commits
mailing list