[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messagespot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Feb 6 09:45:17 UTC 2021
commit 983acd4965c7f58c10297e60c90dc281336c2883
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Feb 6 09:45:16 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messagespot
---
locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po | 36 ++++++++++++++++++++++++------------
1 file changed, 24 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
index 45fcfc2e97..248badb43e 100644
--- a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2407,14 +2407,20 @@ msgid ""
"paper/\" target=\"_blank\" class=\"hyperlinks links\">charitable state "
"registrations</a>."
msgstr ""
+"<a href=\"http://www.labyrinthinc.com/charity-resources/nonprofit-"
+"regulations/fundraising-disclosure-statements/\" target=\"_blank\" "
+"class=\"hyperlinks links\">주ì ë¶ ê³µê° ì½ê´</a> ë° <a "
+"href=\"http://www.labyrinthinc.com/charity-resources/annual-charitable-"
+"state-registrations/charity-solicitation-registration-white-paper/\" "
+"target=\"_blank\" class=\"hyperlinks links\">ìì 주 ë±ë¡</a>ì ëí ìì¸í ì ë³´ì
ëë¤."
#: tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:175
msgid "Back to Donate FAQ"
-msgstr ""
+msgstr "기ë¶ì ëí ì주 묻ë ì§ë¬¸ì¼ë¡ ëìê°ê¸°"
#: tmp/cache_locale/12/12677df2d2a5991edb775c6909b7be7ca718fd00abd6950a809cda5ab878d2ce.php:68
msgid "Thank you for your support of the Tor Project."
-msgstr ""
+msgstr "Tor íë¡ì í¸ë¥¼ ì§ìí´ ì£¼ì
ì ê°ì¬í©ëë¤."
#: tmp/cache_locale/12/12677df2d2a5991edb775c6909b7be7ca718fd00abd6950a809cda5ab878d2ce.php:72
msgid ""
@@ -2423,26 +2429,28 @@ msgid ""
"censorship protections to the next level, and optimizing our development of "
"Tor Browser for Android."
msgstr ""
+"ê³ ê°ëì ì§ìì íµí´ Tor ë¤í¸ìí¬ì ì©ëê³¼ íì¥ì±ì ëì´ê³ , ê²ì´ ë°©ì§ ë³´í¸ ê¸°ë¥ì í ì°¨ì ëì´ë©°, ìëë¡ì´ëì© Tor ë¸ë¼ì°ì ì "
+"ê°ë°ì ìµì ííë ë±ì ì¼ì¬ì°¬ íë¡ì í¸ë¥¼ í´ê²°í ì ììµëë¤."
#: tmp/cache_locale/12/12677df2d2a5991edb775c6909b7be7ca718fd00abd6950a809cda5ab878d2ce.php:76
msgid ""
"It's an incredible time to stand up for world-leading security and privacy "
"software."
-msgstr ""
+msgstr "ì¸ê³ ìµê³ ìì¤ì ë³´ì ë° ê°ì¸ ì ë³´ ë³´í¸ ìíí¸ì¨ì´ì ëìí ì ìë ì í¸ì 기íì
ëë¤."
#: tmp/cache_locale/12/12677df2d2a5991edb775c6909b7be7ca718fd00abd6950a809cda5ab878d2ce.php:78
msgid ""
"Tell family, friends, and colleagues that you're supporting privacy and "
"security and taking back the internet with Tor!"
-msgstr ""
+msgstr "ê°ì¡±, ì¹êµ¬ ë° ëë£ìê² ê°ì¸ ì ë³´ ë³´í¸ ë° ë³´ìì ì§ìíê³ Torì í¨ê» ì¸í°ë·ì ëì°¾ê³ ìë¤ê³ ì리ììì¤!"
#: tmp/cache_locale/05/05c65ace52301a00198c48e1d823da2c14fbd489e7fb45efbca4e79e5709cbdb.php:53
msgid "Processing Donation - Tor"
-msgstr ""
+msgstr "ê¸°ë¶ ì²ë¦¬ ì¤ - Tor"
#: tmp/cache_locale/05/05c65ace52301a00198c48e1d823da2c14fbd489e7fb45efbca4e79e5709cbdb.php:64
msgid "Processing Donation. Please Wait..."
-msgstr ""
+msgstr "ê¸°ë¶ ì²ë¦¬ ì¤ì
ëë¤. 기ë¤ë ¤ 주ììì¤..."
#: tmp/cache_locale/02/023cc9edfe6c60b72788b97f6a123fde6020d003845e03b26b572d864d6eb3de.php:83
msgid ""
@@ -2459,35 +2467,39 @@ msgid ""
"As a Champion of Privacy, you'll receive exclusive gifts and invitations to "
"online events that will give you insider access to what's happening at Tor."
msgstr ""
+"ê°ì¸ ì ë³´ì ì±í¼ì¸ì¼ë¡ì, ì¬ë¬ë¶ì Torìì ì¼ì´ëë ì¼ì ëí´ ë´ë¶ ì 보를 ì»ì ì ìë ì¨ë¼ì¸ ì´ë²¤í¸ì ëí ë
ì ì ì¸ ì 물과 "
+"ì´ëì¥ì ë°ê² ë ê²ì
ëë¤."
#: tmp/cache_locale/02/023cc9edfe6c60b72788b97f6a123fde6020d003845e03b26b572d864d6eb3de.php:91
msgid ""
"We believe everyone in the world should be able to enjoy the luxury our "
"tools provide: private access to the open web."
-msgstr ""
+msgstr "ì í¬ë ì ì¸ê³ 모ë ì¬ëë¤ì´ ì í¬ì ëêµ¬ê° ê³µê° ì¹ì ëí ì¬ì ì¸ ì ê·¼ì ì ê³µíë ì¬ì¹ë¥¼ ë릴 ì ìì´ì¼ íë¤ê³ 믿ìµëë¤."
#: tmp/cache_locale/02/023cc9edfe6c60b72788b97f6a123fde6020d003845e03b26b572d864d6eb3de.php:93
msgid ""
"The Tor Project counts on the support of our Champions of Privacy to keep "
"our software strong and available to everyone who needs it."
msgstr ""
+"Tor íë¡ì í¸ë ë¹ì¬ì ìíí¸ì¨ì´ë¥¼ ê°ë ¥íê³ íìë¡ íë 모ë ì¬ëì´ ì´ì©í ì ìëë¡ í기 ìí´ ë¹ì¬ì ê°ì¸ ì ë³´ì ì±í¼ì¸ì ì§ìì "
+"ë¬ë ¤ ììµëë¤."
#: tmp/cache_locale/02/023cc9edfe6c60b72788b97f6a123fde6020d003845e03b26b572d864d6eb3de.php:95
msgid "With your help, we can make the Tor network accessible to all."
-msgstr ""
+msgstr "ê·íì ëìì ë°ì 모ë ì¬ëì´ Tor ë¤í¸ìí¬ì ì¡ì¸ì¤í ì ìëë¡ í ì ììµëë¤."
#: tmp/cache_locale/02/023cc9edfe6c60b72788b97f6a123fde6020d003845e03b26b572d864d6eb3de.php:99
msgid "We're standing up for the universal human right to privacy."
-msgstr ""
+msgstr "ì í¬ë ì¸ê°ì ì¬ìíì ëí ë³´í¸ì ê¶ë¦¬ë¥¼ ì¹í¸íê³ ììµëë¤."
#: tmp/cache_locale/02/023cc9edfe6c60b72788b97f6a123fde6020d003845e03b26b572d864d6eb3de.php:101
msgid "Join us by becoming a Champion of Privacy today."
-msgstr ""
+msgstr "ì§ê¸ ë°ë¡ ê°ì¸ ì ë³´ì ì±í¼ì¸ì´ ëì´ í¨ê»í´ 주ììì¤."
#: tmp/cache_locale/02/023cc9edfe6c60b72788b97f6a123fde6020d003845e03b26b572d864d6eb3de.php:108
msgid "Join with a monthly gift of $84 per month, or more."
-msgstr ""
+msgstr "ì $84 ì´ìì ìë³ ì 물과 í¨ê» ê°ì
íì¸ì."
#: tmp/cache_locale/02/023cc9edfe6c60b72788b97f6a123fde6020d003845e03b26b572d864d6eb3de.php:114
msgid "Join with cryptocurrency."
-msgstr ""
+msgstr "ìí¸ííë¡ ê°ì
íì¸ì."
More information about the tor-commits
mailing list