[tor-commits] [translation/tpo-web] new translations in tpo-web
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Dec 9 00:17:26 UTC 2021
commit 22d0aa8f914561fa38bd2f22b275b03ec89a5e3a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Dec 9 00:17:25 2021 +0000
new translations in tpo-web
---
contents+es.po | 13 +++++++++++--
1 file changed, 11 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 7ac2699bef..2007688131 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -11,8 +11,8 @@
# David Figuera <dfb at fastmail.com>, 2021
# strel, 2021
# de1ca222968aa9b5291789e94a1b3b8a_f1329af, 2021
-# Zuhualime Akoochimoya, 2021
# Emma Peel, 2021
+# Zuhualime Akoochimoya, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-07 02:49+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -845,6 +845,12 @@ msgid ""
"services like that might come in handy when you're working on anything from "
"job hunting to political organizing."
msgstr ""
+"El beneficio primario de Tor, para los neófitos: Cifra tu tráfico y lo hace "
+"circular a través de una cadena de computadoras, haciendo muy difÃcil para "
+"cualquiera rastrear desde dónde vino. Puedes ver cómo el acceso fácil a un "
+"servicio de anonimato como ese podrÃa resultar práctico cuando estás "
+"trabajando sobre cualquier cosa, desde la búsqueda de trabajo a la "
+"organización polÃtica."
#: (dynamic)
msgid "Green Onion Members"
@@ -856,6 +862,9 @@ msgid ""
"privacy online and become more deeply involved in the Tor community. Email "
"us at <mark>giving at torproject.org.</mark> to get started."
msgstr ""
+"Ãnete al Programa de MembresÃa del Tor Project y demuestra tu compromiso con"
+" la privacidad en lÃnea, e involúcrate más con la comunidad Tor. EnvÃanos un"
+" correo electrónico a <mark>giving at torproject.org.</mark> para empezar."
#: https//www.torproject.org/about/membership/
#: (content/about/membership/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list